This website is in
English
Irish/Gaelige
Spanish/Español
Irish verb
ciúnaigh
Definition
becalm
,
hush
,
quell
,
quieten
,
soothe
Verbal Adjective
ciúnaithe
becalmed
,
hushed
,
quelled
,
quietened
,
soothed
Verbal Noun
ag
ciúnú
becalming
,
hushing
,
quelling
,
quietening
,
soothing
Verb Conjugation
The Present Tense
irish (Mé)
ciúnaím
english (Me)
I
becalm
,
I
hush
,
I
quell
,
I
quieten
,
I
soothe
irish (Tú)
ciúnaíonn
tú
english (You)
you
becalm
,
you
hush
,
you
quell
,
you
quieten
,
you
soothe
irish (Sé)
ciúnaíonn
sé
english (He)
he
becalms
,
he
hushes
,
he
quells
,
he
quietens
,
he
soothes
irish (Sí)
ciúnaíonn
sí
english (She)
she
becalms
,
she
hushes
,
she
quells
,
she
quietens
,
she
soothes
irish (Muid)
ciúnaímid
english (We)
we
becalm
,
we
hush
,
we
quell
,
we
quieten
,
we
soothe
irish (Sibh)
ciúnaíonn
sibh
english (You)
you
becalm
,
you
hush
,
you
quell
,
you
quieten
,
you
soothe
irish (Siad)
ciúnaíonn
siad
english (They)
they
becalm
,
they
hush
,
they
quell
,
they
quieten
,
they
soothe
irish (Saorbhriathar)
ciúnaítear
english (Autonomous)
becalm
,
hush
,
quell
,
quieten
,
soothe
irish (Diúltach)
ní
chiúnaíonn
sé
english (Negative)
he
does
not
becalm
,
he
does
not
hush
,
he
does
not
quell
,
he
does
not
quieten
,
he
does
not
soothe
irish (Question)
an
gciúnaíonn
sé
?
english (Question)
does
he
becalm
?,
does
he
hush
?,
does
he
quell
?,
does
he
quieten
?,
does
he
soothe
?
The Past Tense
irish (Mé)
chiúnaigh
mé
english (Me)
I
becalmed
,
I
hushed
,
I
quelled
,
I
quietened
,
I
soothed
irish (Tú)
chiúnaigh
tú
english (You)
you
becalmed
,
you
hushed
,
you
quelled
,
you
quietened
,
you
soothed
irish (Sé)
chiúnaigh
sé
english (He)
he
becalmed
,
he
hushed
,
he
quelled
,
he
quietened
,
he
soothed
irish (Sí)
chiúnaigh
sí
english (She)
she
becalmed
,
she
hushed
,
she
quelled
,
she
quietened
,
she
soothed
irish (Muid)
chiúnaíomar
english (We)
we
becalmed
,
we
hushed
,
we
quelled
,
we
quietened
,
we
soothed
irish (Sibh)
chiúnaigh
sibh
english (You)
you
becalmed
,
you
hushed
,
you
quelled
,
you
quietened
,
you
soothed
irish (Siad)
chiúnaigh
siad
english (They)
they
becalmed
,
they
hushed
,
they
quelled
,
they
quietened
,
they
soothed
irish (Saorbhriathar)
ciúnaíodh
english (Autonomous)
becalmed
,
hushed
,
quelled
,
quietened
,
soothed
irish (Diúltach)
níor
chiúnaigh
sé
english (Negative)
he
did
not
becalm
,
he
did
not
hush
,
he
did
not
quell
,
he
did
not
quieten
,
he
did
not
sooth
irish (Question)
ar
chiúnaigh
sé
?
english (Question)
did
he
becalm
?,
did
he
hush
?,
did
he
quell
?,
did
he
quieten
?,
did
he
sooth
?
The Future Tense
irish (Mé)
ciúnóidh
mé
english (Me)
I
will
becalm
,
I
will
hush
,
I
will
quell
,
I
will
quieten
,
I
will
soothe
irish (Tú)
ciúnóidh
tú
english (You)
you
will
becalm
,
you
will
hush
,
you
will
quell
,
you
will
quieten
,
you
will
soothe
irish (Sé)
ciúnóidh
sé
english (He)
he
will
becalm
,
he
will
hush
,
he
will
quell
,
he
will
quieten
,
he
will
soothe
irish (Sí)
ciúnóidh
sí
english (She)
she
will
becalm
,
she
will
hush
,
she
will
quell
,
she
will
quieten
,
she
will
soothe
irish (Muid)
ciúnóimid
english (We)
we
will
becalm
,
we
will
hush
,
we
will
quell
,
we
will
quieten
,
we
will
soothe
irish (Sibh)
ciúnóidh
sibh
english (You)
you
will
becalm
,
you
will
hush
,
you
will
quell
,
you
will
quieten
,
you
will
soothe
irish (Siad)
ciúnóidh
siad
english (They)
they
will
becalm
,
they
will
hush
,
they
will
quell
,
they
will
quieten
,
they
will
soothe
irish (Saorbhriathar)
ciúnófar
english (Autonomous)
will
becalm
,
will
hush
,
will
quell
,
will
quieten
,
will
soothe
irish (Diúltach)
ní
chiúnóidh
sé
english (Negative)
he
will
not
becalm
,
he
will
not
hush
,
he
will
not
quell
,
he
will
not
quieten
,
he
will
not
soothe
irish (Question)
an
gciúnóidh
sé
?
english (Question)
will
he
becalm
?,
will
he
hush
?,
will
he
quell
?,
will
he
quieten
?,
will
he
soothe
?
The Past Habitual (Imperfect) Tense
irish (Mé)
ciúnaínn
english (Me)
I
used
to
becalm
,
I
used
to
hush
,
I
used
to
quell
,
I
used
to
quieten
,
I
used
to
soothe
irish (Tú)
ciúnaíteá
english (You)
you
used
to
becalm
,
you
used
to
hush
,
you
used
to
quell
,
you
used
to
quieten
,
you
used
to
soothe
irish (Sé)
ciúnaíodh
sé
english (He)
he
used
to
becalm
,
he
used
to
hush
,
he
used
to
quell
,
he
used
to
quieten
,
he
used
to
soothe
irish (Sí)
ciúnaíodh
sí
english (She)
she
used
to
becalm
,
she
used
to
hush
,
she
used
to
quell
,
she
used
to
quieten
,
she
used
to
soothe
irish (Muid)
ciúnaímis
english (We)
we
used
to
becalm
,
we
used
to
hush
,
we
used
to
quell
,
we
used
to
quieten
,
we
used
to
soothe
irish (Sibh)
ciúnaíodh
sibh
english (You)
you
used
to
becalm
,
you
used
to
hush
,
you
used
to
quell
,
you
used
to
quieten
,
you
used
to
soothe
irish (Siad)
ciúnaídís
english (They)
they
used
to
becalm
,
they
used
to
hush
,
they
used
to
quell
,
they
used
to
quieten
,
they
used
to
soothe
irish (Saorbhriathar)
ciúnaítí
english (Autonomous)
used
to
becalm
,
used
to
hush
,
used
to
quell
,
used
to
quieten
,
used
to
soothe
irish (Diúltach)
ní
chiúnaíodh
sé
english (Negative)
he
used
to
not
becalm
,
he
used
to
not
hush
,
he
used
to
not
quell
,
he
used
to
not
quieten
,
he
used
to
not
soothe
irish (Question)
an
gciúnaíodh
sé
?
english (Question)
did
he
used
to
becalm
?,
did
he
used
to
hush
?,
did
he
used
to
quell
?,
did
he
used
to
quieten
?,
did
he
used
to
soothe
?
The Conditional Mood
irish (Mé)
chiúnóinn
english (Me)
I
would
becalm
,
I
would
hush
,
I
would
quell
,
I
would
quieten
,
I
would
soothe
irish (Tú)
chiúnófá
english (You)
you
would
becalm
,
you
would
hush
,
you
would
quell
,
you
would
quieten
,
you
would
soothe
irish (Sé)
chiúnódh
sé
english (He)
he
would
becalm
,
he
would
hush
,
he
would
quell
,
he
would
quieten
,
he
would
soothe
irish (Sí)
chiúnódh
sí
english (She)
she
would
becalm
,
she
would
hush
,
she
would
quell
,
she
would
quieten
,
she
would
soothe
irish (Muid)
chiúnóimis
english (We)
we
would
becalm
,
we
would
hush
,
we
would
quell
,
we
would
quieten
,
we
would
soothe
irish (Sibh)
chiúnódh
sibh
english (You)
you
would
becalm
,
you
would
hush
,
you
would
quell
,
you
would
quieten
,
you
would
soothe
irish (Siad)
chiúnóidís
english (They)
they
would
becalm
,
they
would
hush
,
they
would
quell
,
they
would
quieten
,
they
would
soothe
irish (Saorbhriathar)
chiúnófaí
english (Autonomous)
would
becalm
,
would
hush
,
would
quell
,
would
quieten
,
would
soothe
irish (Diúltach)
ní
chiúnódh
sé
english (Negative)
he
would
not
becalm
,
he
would
not
hush
,
he
would
not
quell
,
he
would
not
quieten
,
he
would
not
soothe
irish (Question)
an
gciúnódh
sé
?
english (Question)
would
he
becalm
?,
would
he
hush
?,
would
he
quell
?,
would
he
quieten
?,
would
he
soothe
?
The Present Subjunctive Mood
irish (Mé)
go
gciúnaí
mé
english (Me)
that
I
becalm
;
may
I
becalm
,
that
I
hush
;
may
I
hush
,
that
I
quell
;
may
I
quell
,
that
I
quieten
;
may
I
quieten
,
that
I
soothe
;
may
I
soothe
irish (Tú)
go
gciúnaí
tú
english (You)
that
you
becalm
;
may
you
becalm
,
that
you
hush
;
may
you
hush
,
that
you
quell
;
may
you
quell
,
that
you
quieten
;
may
you
quieten
,
that
you
soothe
;
may
you
soothe
irish (Sé)
go
gciúnaí
sé
english (He)
that
he
becalms
;
may
he
becalm
,
that
he
hushes
;
may
he
hush
,
that
he
quells
;
may
he
quell
,
that
he
quietens
;
may
he
quieten
,
that
he
soothes
;
may
he
soothe
irish (Sí)
go
gciúnaí
sí
english (She)
that
she
becalms
;
may
she
becalm
,
that
she
hushes
;
may
she
hush
,
that
she
quells
;
may
she
quell
,
that
she
quietens
;
may
she
quieten
,
that
she
soothes
;
may
she
soothe
irish (Muid)
go
gciúnaímid
english (We)
that
we
becalm
;
may
we
becalm
,
that
we
hush
;
may
we
hush
,
that
we
quell
;
may
we
quell
,
that
we
quieten
;
may
we
quieten
,
that
we
soothe
;
may
we
soothe
irish (Sibh)
go
gciúnaí
sibh
english (You)
that
you
becalm
;
may
you
becalm
,
that
you
hush
;
may
you
hush
,
that
you
quell
;
may
you
quell
,
that
you
quieten
;
may
you
quieten
,
that
you
soothe
;
may
you
soothe
irish (Siad)
go
gciúnaí
siad
english (They)
that
they
becalm
;
may
they
becalm
,
that
they
hush
;
may
they
hush
,
that
they
quell
;
may
they
quell
,
that
they
quieten
;
may
they
quieten
,
that
they
soothe
;
may
they
soothe
irish (Saorbhriathar)
go
gciúnaítear
english (Autonomous)
that
becalm
;
may
becalm
,
that
hush
;
may
hush
,
that
quell
;
may
quell
,
that
quieten
;
may
quieten
,
that
soothe
;
may
soothe
irish (Diúltach)
nár
chiúnaí
sé
english (Negative)
that
he
does
not
becalm
;
may
he
not
becalm
,
that
he
does
not
hush
;
may
he
not
hush
,
that
he
does
not
quell
;
may
he
not
quell
,
that
he
does
not
quieten
;
may
he
not
quieten
,
that
he
does
not
soothe
;
may
he
not
soothe
irish (Question)
an
gciúnaí
sé
?
english (Question)
may
he
becalm
?,
may
he
hush
?,
may
he
quell
?,
may
he
quieten
?,
may
he
soothe
?
The Imperative Mood
irish (Mé)
ciúnaím
english (Me)
becalm
,
hush
,
quell
,
quieten
,
soothe
irish (Tú)
ciúnaigh
english (You)
becalm
,
hush
,
quell
,
quieten
,
soothe
irish (Sé)
ciúnaíodh
sé
english (He)
becalm
,
hush
,
quell
,
quieten
,
soothe
irish (Sí)
ciúnaíodh
sí
english (She)
becalm
,
hush
,
quell
,
quieten
,
soothe
irish (Muid)
ciúnaímis
english (We)
let
'
s
becalm
,
let
'
s
hush
,
let
'
s
quell
,
let
'
s
quieten
,
let
'
s
soothe
irish (Sibh)
ciúnaígí
english (You)
becalm
,
hush
,
quell
,
quieten
,
soothe
irish (Siad)
ciúnaídís
english (They)
becalm
,
hush
,
quell
,
quieten
,
soothe
irish (Saorbhriathar)
ciúnaítear
english (Autonomous)
becalm
,
hush
,
quell
,
quieten
,
soothe
irish (Diúltach)
ná
ciúnaigh
english (Negative)
don
'
t
becalm
,
don
'
t
hush
,
don
'
t
quell
,
don
'
t
quieten
,
don
'
t
soothe
Copyright © 2003-2021 Irish Dictionary Online
[
Terms of Service
]