This website is in
English
Irish/Gaelige
Spanish/Español
Home
Dictionary
Verbs
About
irish
cuirfidh
sé
in
iúl
a
luaithe
ina
dhiaidh
sin
a
bheidh
sé
ullamh
ar
ghlacadh
leis
na
hoibleagáidí
sin
english
it
shall
notify
the
Fund
as
soon
thereafter
as
it
is
prepared
to
accept
these
obligations
irish
tabhairt
i
gcrích
conarthaí
a
chur
faoi
réir
…
do
ghlacadh
le
hoibleagáidí
forlíontacha
nach
bhfuil
baint
ar
bith
acu
le
hábhar
na
gconarthaí
sin
english
make
the
conclusion
of
contracts
subject
to
acceptance
of
supplementary
obligations
which
have
no
connection
with
the
subject
of
such
contracts
irish
na
hoibleagáidí
a
chomhlíonadh
a
ghlac
an
Stát
i
bhfeidhmiú
Choinbhinsiún
ACC
-
CEE
faoin
gcomhaontú
inmheánach
ar
mhaoiniú
agus
riaradh
cabhrach
ón
gComhphobal
english
to
fulfil
the
obligations
undertaken
by
the
State
in
implementation
of
the
ACP
-
EEC
Convention
under
the
internal
agreement
on
the
financing
and
administration
of
Community
aid
irish
breithneoidh
sé
go
comhbhách
aon
uiríolla
ón
gcomhalta
eile
maidir
le
riaradh
na
srianta
sin
,
nach
ndéanfaidh
siad
oibleagáidí
aon
socruithe
a
rinneadh
a
agairt
english
he
shall
give
sympathetic
consideration
to
any
representations
by
the
other
member
regarding
the
administration
of
such
restrictions
,
not
to
invoke
the
obligations
of
any
engagements
entered
into
to
irish
ní
dhéanann
aon
fhoráil
aon
dlíthe
a
d
'
achtaigh
,
gníomhartha
a
rinne
nó
bearta
lenar
ghlac
an
Stát
,
de
bhíthin
riachtanais
na
n
-
oibleagáidí
mar
chomhalta
de
na
Comhphobail
a
chur
ó
bhail
dlí
english
no
provision
invalidates
laws
enacted
,
acts
done
or
measures
adopted
by
the
State
necessitated
by
the
obligations
of
membership
of
the
Communities
irish
ní
chuirfear
as
do
na
hoibleagáidí
english
the
obligations
shall
not
be
affected
irish
comhoibleagáidí
sannóra
agus
sannaí
faoi
shannadh
saorálach
cirt
in
aghaidh
duine
eile
(
an
féichiúnaí
)
english
the
mutual
obligations
of
assignor
and
assignee
under
a
voluntary
assignment
of
a
right
against
another
person
(
the
debtor
)
irish
na
hoibleagáidí
a
shéanadh
english
to
denounce
the
agreements
irish
na
díolúintí
céanna
ó
shriantachtaí
inimirce
,
ó
cheanglais
chláraitheachta
eachtrannach
agus
ó
oibleagáidí
seirbhíse
english
immunities
from
immigration
restrictions
,
alien
registration
requirements
and
national
service
obligations
irish
tabharfar
dóibh
chomh
maith
lena
dteaghlaigh
ar
cuid
dá
líon
tí
iad
,
na
díolúintí
céanna
ó
shrianta
inimirce
,
ó
cheanglais
chlárúcháin
d
'
eachtrannaigh
agus
ó
oibleagáidí
seirbhíse
náisiúnta
english
they
shall
be
accorded
,
as
well
as
their
families
forming
part
of
their
household
,
the
same
immunities
from
immigration
restrictions
,
alien
registration
requirements
and
national
service
obligations
irish
fanfaidh
an
Ciste
ar
marthain
go
dtí
go
socrófar
a
oibleagáidí
go
críochnaitheach
agus
leanfaidh
a
chearta
uile
gan
oirbhearnadh
english
until
final
settlement
of
its
obligations
the
Fund
shall
remain
in
existence
and
all
its
right
shall
continue
unimpaired
irish
mairfidh
na
cearta
agus
na
hoibleagáidí
atá
faighte
cheana
féin
ag
daoine
aonair
agus
ag
oibreoirí
eacnamaíocha
english
the
rights
and
obligations
which
individuals
and
economic
operators
have
already
acquired
shall
remain
irish
Coinbhinsiún
ar
an
dlí
is
infheidhme
maidir
le
hoibleagáidí
conarthacha
;
Coinbhinsiún
na
Róimhe
english
Convention
on
the
Law
applicable
to
Contractual
Obligations
;
Rome
Convention
irish
An
Dara
Prótacal
ag
tabhairt
cumhachtaí
áirithe
do
Chúirt
Bhreithiúnais
na
gComhphobal
Eorpach
chun
an
Coinbhinsiún
ar
an
dlí
is
infheidhme
maidir
le
hoibleagáidí
conarthacha
,
a
osclaíodh
chun
a
shínithe
sa
Róimh
ar
an
19
Meitheamh
1980
,
a
léiriú
english
Second
Protocol
Conferring
on
the
Court
of
Justice
of
the
European
Communities
Certain
Powers
to
Interpret
the
Convention
on
the
Law
Applicable
to
Contractual
Obligations
,
opened
for
signature
in
Rome
on
19
June
1980
irish
na
hoibleagáidí
céanna
sa
chlár
i
dtrácht
agus
a
bheidh
ag
institiúidí
is
comhpháirtithe
iontu
english
the
same
obligations
in
the
programme
in
question
as
those
applicable
to
partner
institutions
irish
Coinbhinsiún
ar
aontú
Phoblacht
na
hOstaire
,
Phoblacht
na
Fionlainne
agus
Ríocht
na
Sualainne
don
Choinbhinsiún
ar
an
dlí
is
infheidhme
maidir
le
hoibleagáidí
conarthacha
,
a
osclaíodh
chun
a
shínithe
sa
Róimh
ar
an
19
Meitheamh
1980
,
agus
don
Chéad
Phrótacal
agus
don
Dara
Prótacal
ar
léiriú
air
ag
an
gCúirt
Bhreithiúnais
english
Convention
on
the
accession
of
the
Republic
of
Austria
,
the
Republic
of
Finland
and
the
Kingdom
of
Sweden
to
the
Convention
on
the
Law
applicable
to
Contractual
Obligations
,
opened
for
signature
in
Rome
on
19
June
1980
,
and
to
the
First
and
Second
Protocols
on
its
interpretation
by
the
Court
of
Justice
irish
oibleagáidí
a
thiocfaidh
as
…
english
obligations
arising
from
…
irish
oibleagáidí
faoi
aon
chonradh
eile
,
déthaobhach
nó
iltaobhach
,
a
rialaíonn
comhchúnamh
in
ábhair
choiriúla
english
obligations
under
any
other
treaty
,
bilateral
or
multilateral
,
which
governs
mutual
assistance
in
criminal
matters
irish
comhlachas
lena
ngabhfaidh
cearta
agus
oibleagáidí
cómhalartacha
english
an
association
involving
reciprocal
rights
and
obligations
irish
aon
oibleagáidí
a
bheidh
gafa
air
féin
ag
an
gComhphobal
english
any
obligations
assumed
by
the
Community
irish
aon
oibleagáidí
idirnáisiúnta
i
ndáil
le
dífhostú
atá
cinnte
ag
an
Stát
a
ghlacadh
air
féin
english
any
international
obligations
in
relation
to
dismissals
that
the
State
has
decided
to
assume
irish
oibleagáidí
a
eascróidh
faoi
a
urscaoileadh
,
aon
easnamh
a
shlánú
a
bheidh
ar
an
Lárionad
Idirnáisiúnta
english
to
discharge
any
obligations
arising
under
,
to
meet
any
deficit
of
the
International
Centre
irish
na
hábhair
lena
mbaineann
na
hoibleagáidí
sin
english
the
materials
to
which
such
commitments
relate
irish
leithreasaí
faoi
chomhair
oibleagáidí
english
commitment
appropriations
irish
féadfaidh
an
Coimisiún
cosc
a
chur
leis
na
hoibleagáidí
...
a
ghabháil
de
láimh
english
the
Commission
may
prevent
the
commitments
...
from
being
undertaken
irish
dliteanas
i
leith
oibleagáidí
na
cuideachta
english
liability
for
the
obligations
of
the
company
irish
cloí
le
(
oibleagáidí
)
english
to
comply
with
(
obligations
)
irish
má
dhéanann
sí
idirbheart
de
shárú
ar
na
forálacha
sin
agus
go
mainneoidh
sí
a
hoibleagáidí
ina
leith
a
chomhlíonadh
laistigh
de
21
lá
ón
tráth
a
n
-
iarrfar
uirthi
sin
a
dhéanamh
english
if
it
enters
into
a
transaction
in
contravention
of
those
provisions
and
fails
to
comply
with
its
obligations
in
connection
therewith
within
21
days
from
being
called
upon
to
do
so
irish
cinnfidh
an
dlí
aon
cheist
i
dtaobh
oibleagáidí
an
fhéichiúnaí
a
bheith
urscaoilte
english
the
law
...
shall
determine
any
question
whether
the
debtor
irish
cuí
-
chomhlíonadh
oibleagáidí
na
rannpháirtithe
english
the
orderly
discharge
of
the
obligations
of
the
participants
irish
gach
beart
déanta
aige
is
gá
chun
a
chur
ar
a
chumas
na
hoibleagáidí
sin
go
léir
a
chomhalladh
english
it
has
taken
all
steps
necessary
to
enable
it
to
carry
out
all
of
these
obligations
irish
chun
a
chuid
oibleagáidí
iarbhír
agus
a
chuid
oibleagáidí
ionchasacha
a
chomhlíonadh
i
leith
na
ngníomhaíochtaí
atá
á
ndéanamh
aige
english
for
discharging
his
actual
and
potential
obligations
in
respect
of
the
activities
in
which
he
is
engaged
irish
comhionannú
a
dhéanamh
ar
chearta
agus
oibleagáidí
na
mBallstát
english
to
ensure
the
identity
of
the
rights
and
obligations
of
the
Member
States
irish
a
gcomhionann
sin
d
'
oibleagáidí
english
equivalent
obligations
irish
gabhfaidh
...
a
gcomhionann
sin
d
'
oibleagáidí
orthu
féin
i
leith
...
english
...
shall
have
equivalent
obligations
in
relation
to
...
irish
a
mhéid
is
gá
don
Bhanc
chun
freastal
dá
oibleagáidí
english
to
such
extent
as
may
be
required
for
the
Bank
to
meet
its
obligations
irish
freastal
dá
oibleagáidí
,
cibé
inmheánach
nó
seachtrach
iad
english
to
meet
its
obligations
,
both
internally
and
externally
irish
na
modhanna
chun
oibleagáidí
a
mhúchadh
english
the
ways
of
extinguishing
obligations
irish
má
thig
as
neamhábaltacht
nó
ó
mhainneachtain
an
tionscnóra
turas
nó
an
ghníomhaire
taistil
a
oibleagáidí
airgeadais
nó
conarthacha
a
chomhlíonadh
english
if
it
results
from
the
inability
or
the
failure
of
the
tour
operator
or
travel
agent
to
meet
his
financial
or
contractual
obligations
irish
oibleagáidí
agus
sochair
airgid
english
financial
obligations
and
benefits
Copyright © 2003-2021 Irish Dictionary Online
[
Terms of Service
] [
Privacy Policy
]