This website is in
English
Irish/Gaelige
Spanish/Español
Home
Dictionary
Verbs
About
irish
cáinmheas
english
tax
assessment
irish
deimheas
english
clippers
(for hedge)
irish
rud
a
mheascadh
le
rud
eile
english
to
confuse
something
(one thing with another)
irish
cárta
creidmheasa
english
credit
card
irish
drochmheas
a
bheith
agat
ar
dhuine
english
to
despise
somebody
irish
drochmheas
a
bheith
agat
ar
rud
english
to
despise
something
irish
dímheas
a
bheith
agat
ar
dhuine
english
to
despise
somebody
irish
dímheas
a
bheith
agat
ar
rud
english
to
despise
something
irish
áiseanna
creidmheasa
english
credit
facilities
irish
ardmheas
a
bheith
agat
ar
dhuine
english
to
think
highly
of
somebody
irish
drochmheas
a
bheith
agat
ar
english
look
down
on
irish
rud
a
mheas
english
to
take
stock
of
something
irish
duine
a
mheas
faoina
luach
english
to
underrate
somebody
irish
moirtéal
a
mheascadh
english
to
mix
mortar
irish
scrúduithe
a
sheoladh
agus
dul
chun
cinn
acadúil
a
mheas
english
the
conduct
of
examinations
and
the
evaluation
of
academic
progress
irish
córais
de
chreidmheasaí
acadúla
agus
d
'
aonaid
inmhargaidh
a
chur
ar
bun
english
establish
systems
of
academic
credits
or
marketable
units
irish
creidmheas
glacachta
english
acceptance
credit
irish
tráth
an
Chomhaontaithe
a
shíniú
,
a
dhaingniú
,
a
fhaomhadh
nó
a
fhormheas
english
at
the
time
of
signature
,
ratification
,
acceptance
or
approval
of
this
Agreement
irish
beidh
sínithe
faoi
réir
a
ndaingnithe
,
a
nglactha
nó
a
bhformheas
ag
tíortha
a
shínithe
english
signatures
shall
be
subject
to
ratification
,
acceptance
or
approval
by
the
Signatory
countries
irish
ionstraim
dhaingniúcháin
,
ghlachta
nó
fhormheasa
,
nó
fógra
toilithe
bheith
faoi
cheangal
english
an
instrument
of
ratification
,
acceptance
or
approval
,
or
a
notification
of
consent
to
be
bound
irish
tráth
a
dhaingnithe
,
a
ghlactha
nó
a
fhormheasta
nó
aon
tráth
dá
éis
sin
english
at
the
time
of
ratification
,
acceptance
or
approval
or
subsequently
irish
soláthairtí
le
haghaidh
dímheasa
nó
laghdú
luacha
ar
shócmhainní
de
réir
dea
-
chleachtais
chuntasaíochta
english
provisions
for
depreciation
or
diminution
in
value
of
assets
in
accordance
with
good
accountancy
practice
irish
an
cóimheas
idir
an
t
-
easnamh
rialtais
pleanáilte
nó
iarbhír
agus
an
olltáirgeacht
intíre
english
ratio
of
planned
or
actual
government
deficit
to
gross
domestic
product
irish
cibé
modhnú
(
trí
bhreisiú
,
trí
fhágáil
ar
lár
nó
trí
athrú
)
a
mheasfaidh
sé
a
bheith
cuí
english
such
modification
(
whether
by
way
of
addition
,
omission
or
variation
)
as
he
shall
think
proper
irish
féadfar
measúnacht
nó
céad
-
mheasúnacht
bhreise
a
dhéanamh
tráth
ar
bith
english
an
assessment
or
an
additional
first
assessment
may
be
made
at
any
time
irish
duine
a
d
'
íoc
cíos
breise
de
dhroim
é
do
dheonú
foléasa
…
a
mheastar
dá
bharr
sin
a
bheith
íoctha
aige
english
a
person
paying
additional
rent
in
consequence
,
of
having
granted
a
sublease
…
which
he
is
thereby
treated
as
paying
irish
breiseáin
shimplí
agus
breiseáin
réamh
-
mheasctha
english
simple
additives
and
pre
-
mixed
additives
irish
tabharfaidh
sé
cóip
de
gach
plean
arna
dhéanamh
nó
arna
athmheas
agus
féadfar
a
ordú
go
ndéanfar
pleananna
údarás
tadhlach
a
chomhordú
english
a
copy
of
every
plan
made
or
revised
shall
be
furnished
by
it
and
he
may
direct
that
plans
of
adjoining
authorities
be
co
-
ordinated
irish
dlífear
formheas
Roghchoiste
na
Comhairle
Riaracháin
a
bheith
ag
…
english
…
shall
be
subject
to
the
approval
of
the
Select
Committee
of
the
Administrative
Council
irish
formheas
speiceas
english
admission
of
varieties
irish
mura
bhformheasfaidh
ceann
amháin
den
dá
institiúid
an
togra
gnímh
,
measfar
nach
bhfuil
sé
glactha
english
if
one
of
the
two
institutions
fails
to
approve
the
proposed
act
,
it
shall
be
deemed
not
to
have
been
adopted
irish
nuair
nach
bhformheasfaidh
an
Coiste
Idir
-
réitigh
aon
téacs
comhpháirteach
,
measfar
nach
bhfuil
an
togra
gnímh
glactha
english
where
the
Conciliation
Committee
does
not
approve
a
joint
text
,
the
proposed
act
shall
be
deemed
not
to
have
been
adopted
irish
d
'
fhonn
staid
sláinte
duine
a
chur
i
gcóimheas
le
staid
sláinte
daoine
eile
féadfaidh
lia
-
chomhairleoir
tionscail
iarraidh
ar
dhuine
dul
faoi
scrúdú
liachta
english
for
the
purpose
of
comparing
with
that
of
other
persons
the
state
of
health
of
a
person
,
an
industrial
medical
adviser
may
invite
any
person
to
be
medically
examined
irish
ní
dhéanfaidh
sé
difear
dá
chumhacht
aon
duine
a
eisiamh
ó
shuí
má
mheasann
sé
gur
gá
sin
a
dhéanamh
le
hord
a
choimeád
english
it
shall
not
affect
his
power
to
exclude
any
person
from
a
sitting
if
he
considers
it
necessary
to
do
so
for
the
preservation
of
order
irish
ní
tháinseofar
measúnacht
ná
muirear
a
rinneadh
ar
mheasúnacht
ná
ní
dhéanfar
difear
don
chéanna
english
an
assessment
or
a
charge
made
upon
an
assessment
shall
not
be
impeached
or
affected
irish
coinníollacha
a
chur
i
mbaint
le
duine
,
ar
coinníollacha
iad
is
lú
fabhar
i
gcóimheas
leis
na
coinníollacha
ar
a
bhfearann
an
feidhmiú
english
to
apply
to
a
person
conditions
which
,
as
compared
with
the
conditions
which
are
affected
by
the
exercise
,
are
less
favourable
irish
gníomhaíochtaí
a
bheidh
á
seoladh
thar
ceann
sealbhóir
ceadúnais
measfar
,
chun
críche
aon
mheasúnachta
i
leith
cánach
gur
gníomhaire
don
duine
an
sealbhóir
ceadúnais
sin
english
activities
carried
on
on
behalf
of
the
holder
of
a
licence
shall
,
for
the
purpose
of
any
assessment
to
tax
,
be
deemed
to
be
the
agent
of
that
person
irish
is
ábhár
éagóra
leis
an
mheasúnacht
english
he
is
aggrieved
by
the
assessment
irish
aon
duine
inmheasúnaithe
arb
éagóir
leis
an
mheasúnacht
english
an
assessable
person
who
is
aggrieved
by
the
assessment
irish
íocfar
leis
cibé
tráthanna
agus
i
cibé
slí
a
ordóidh
sé
cibé
suimeanna
a
mheasfaidh
sé
,
ar
cibé
foras
ar
a
gcomhaontóidh
sé
english
there
shall
be
paid
to
him
at
such
times
and
in
such
manner
as
he
may
direct
,
such
sums
as
he
may
estimate
,
on
such
basis
as
may
be
agreed
Copyright © 2003-2022 Irish Dictionary Online
[
Terms of Service
] [
Privacy Policy
]