This website is in
English
Irish/Gaelige
Spanish/Español
Home
Dictionary
Verbs
About
irish
an
rud
atá
geallta
dúinn
english
what
has
been
allotted
to
us
irish
fáinne
gealltanais
english
engagement
ring
irish
cur
le
gealltanas
english
to
fulfil
a
promise
irish
i
gcás
ina
gcuimsíonn
nó
ina
bhfolaíonn
an
chomaoin
i
leith
na
leithroinnte
gealltanas
english
where
the
consideration
for
the
allotment
consists
of
or
includes
an
undertaking
irish
cúis
chaingne
mar
gheall
ar
shárú
gealltanais
pósta
nó
ar
chaidreamh
collaí
english
a
cause
of
action
for
breach
of
promise
to
marry
or
for
criminal
conversation
irish
billí
malairte
,
seiceanna
,
nótaí
gealltanais
agus
ionstraimí
soshannta
eile
english
bills
of
exchange
,
cheques
and
promissory
notes
and
other
negotiable
instruments
irish
gealltanas
a
thabhairt
;
dul
faoi
oibleagáid
english
to
enter
into
an
undertaking
;
to
enter
into
a
commitment
irish
a
bhfuil
ar
áireamh
sna
gealltanais
a
mhaolú
english
to
reduce
the
scope
of
the
commitments
irish
a
bhfuil
ar
áireamh
sna
gealltanais
english
the
scope
of
the
commitments
irish
ciallóidh
an
gealltanas
ó
chomhalta
i
leith
an
Chiste
d
'
fháil
iasachtaí
árach
an
chomhalta
a
bheith
faoi
réir
cistí
ar
cóimhéid
an
ghealltanais
a
aistriú
chun
english
the
undertaking
of
a
member
for
borrowing
by
the
Fund
shall
mean
the
commitment
of
the
member
to
stand
ready
to
transfer
funds
to
the
amount
of
the
undertaking
irish
a
áirithiú
go
gcomhlíonfar
na
gealltanais
go
beacht
english
to
ensure
strict
observance
of
the
undertakings
irish
mura
mbeidh
geallta
ag
an
gcumann
eile
na
gealltanais
a
chomhalladh
english
unless
the
other
union
has
undertaken
to
fulfil
the
engagements
irish
cuirfidh
an
cumann
a
gheallfaidh
na
gealltanais
a
chomhalladh
fógra
i
dtaobh
an
aistrithe
chuig
english
notice
of
the
transfer
shall
be
sent
by
the
society
undertaking
to
fulfil
the
engagements
irish
ní
dhéanfar
nascadh
dhá
chumann
ná
aistriú
gealltanas
idir
dhá
chumann
ná
gealladh
ag
cumann
amháin
gealltanais
cumainn
eile
a
chomhalladh
a
chlárú
english
a
union
of
two
societies
,
a
transfer
of
engagements
between
two
societies
or
an
undertaking
by
one
society
to
fulfil
the
engagements
of
another
society
shall
not
be
registered
irish
ar
chuntar
go
dtugann
sé
gealltanas
i
scríbhinn
go
nglacann
sé
lánfhreagracht
english
provided
he
gives
a
written
undertaking
that
he
accepts
full
responsibility
irish
nótaí
gealltanais
neamhúsmhara
a
bhunú
agus
déanfar
aon
íocaíochtaí
a
íoc
as
an
bPríomh
-
Chiste
nó
a
thoradh
fáis
english
to
create
non
-
interest
-
bearing
promissory
notes
and
any
payments
shall
be
made
out
of
the
Central
Fund
or
the
growing
produce
thereof
irish
críoch
a
mbeidh
údarás
aige
gealltanais
a
thabhairt
thar
a
ceann
english
territory
on
whose
behalf
it
is
authorised
to
give
undertakings
irish
gealltanas
sollúnta
a
thabhairt
english
to
give
a
solemn
undertaking
irish
teach
a
bhfuil
ordú
dúnaidh
,
ordú
scartála
nó
gealltanas
déanta
nó
glactha
maidir
leis
english
a
house
in
relation
to
which
a
...
have
made
a
closing
order
,
a
demolition
order
or
accepted
an
undertaking
irish
soláthar
gealltanas
leithleach
english
the
provision
of
individual
undertakings
irish
nóta
gealltanais
tráthchoda
,
gnóchain
a
cuireadh
faoi
mhuirear
english
an
instalment
promissory
note
,
gains
brought
into
charge
irish
aon
nóta
gealltanais
nó
ionstraim
eile
is
fianú
ar
fhéichiúnas
agus
a
eisíodh
chuig
creidiúnaí
iasachta
english
any
promissory
note
or
other
instrument
evidencing
indebtedness
issued
to
a
loan
creditor
irish
taiscfidh
sé
leis
nótaí
gealltanais
neamhinchúlghairthe
,
do
-
thráchta
,
neamhúsmhara
agus
déanfar
na
nótaí
sin
a
shóinseáil
de
réir
an
ráta
comhshó
english
it
shall
deposit
therein
irrevocable
,
non
-
negotiable
,
non
-
interest
-
bearing
promissory
notes
and
such
notes
shall
be
encashed
at
the
rate
of
conversion
irish
aon
mhéid
atá
geallta
le
haghaidh
taighde
agus
forbartha
i
mblianta
dá
éis
sin
english
any
amount
committed
in
respect
of
research
and
development
in
subsequent
year
irish
má
sháraítear
gealltanas
,
tar
éis
gealltanas
a
thabhairt
agus
go
mbeidh
an
gealltanas
gan
chomhlíonadh
english
where
there
is
a
breach
of
undertaking
,
where
an
undertaking
has
been
given
and
not
complied
with
Copyright © 2003-2022 Irish Dictionary Online
[
Terms of Service
] [
Privacy Policy
]