This website is in
English
Irish/Gaelige
Spanish/Español
Home
Dictionary
Verbs
About
irish
beartú
go
gciontófaí
duine
go
héagórach
english
to
frame
a
person
irish
dul
i
gcion
(
ar
)
english
to
create
a
good
impression
(
on
)
irish
an
lá
dar
gcionn
english
the
next
day
irish
dul
i
gcion
ar
chinneadh
english
to
affect
a
decision
irish
má
bhíonn
d
'
éifeacht
lé
inti
féin
comhchruinniú
a
thabhairt
i
gcion
english
if
it
has
in
itself
the
direct
or
indirect
effect
of
bringing
about
a
concentration
irish
dearmad
nó
iontaoibh
a
chur
i
bhfianaise
a
tugadh
dó
nó
gníomh
nó
mainneachtain
ag
duine
eile
nó
tionóisc
nó
ábhar
éigin
eile
nach
raibh
neart
aige
air
ba
chúis
leis
an
gcion
a
dhéanamh
english
the
commission
of
the
offence
was
due
to
a
mistake
or
the
reliance
on
information
supplied
to
him
or
to
the
act
or
default
of
another
person
,
an
accident
or
some
other
cause
beyond
his
control
irish
gur
dhearmad
nó
gur
ghníomh
nó
mainneachtain
ag
duine
eile
nó
gur
mhuinín
a
chur
i
bhfaisnéis
nó
gur
thionóisc
nó
cúis
éigin
nach
raibh
neart
aige
air
ba
shiocair
leis
an
gcion
a
dhéanamh
english
that
the
commission
of
the
offence
was
due
to
a
mistake
or
to
the
act
or
default
of
another
person
or
the
reliance
on
information
,
an
accident
or
some
other
cause
beyond
his
control
irish
duine
de
na
Fórsaí
Cosanta
nach
bhfuil
ar
fianas
ní
cead
é
a
thriail
i
láthair
aon
armchúirte
i
gcion
is
intriailte
sna
cúirteanna
sibhialta
english
a
member
of
the
Defence
Forces
not
on
active
service
shall
not
be
tried
by
any
court
-
martial
for
an
offence
cognisable
by
the
civil
courts
irish
…
ach
amháin
súnna
torthaí
arna
mbreisiú
le
siúcra
i
gcionúireacht
ar
bith
english
…
not
including
fruit
juices
containing
added
sugar
in
any
proportion
irish
nuair
a
choiscfear
le
foréigean
an
vótaíocht
,
féadfaidh
sé
an
vótaíocht
sin
a
chur
ar
atráth
agus
athchromfar
an
lá
dar
gcionn
ar
an
vótaíocht
ag
am
a
fhreagróidh
don
am
a
bheidh
ceaptha
english
when
the
poll
is
obstructed
by
violence
,
he
may
adjourn
the
said
poll
and
it
shall
be
resumed
the
following
day
at
a
time
corresponding
to
the
time
fixed
irish
in
gcás
suaitheadh
tromchúiseach
inmheánach
a
dhul
i
gcion
ar
an
ord
poiblí
english
in
the
event
of
serious
internal
disturbances
affecting
the
maintenance
of
law
and
order
irish
comhathruithe
comhréireacha
a
dhéanamh
ar
na
parluachanna
uile
más
é
an
ceart
tarraingthe
speisialta
an
comhainmneoir
agus
nach
rachaidh
siad
i
gcion
ar
luach
an
chirt
english
to
make
uniform
proportionate
changes
in
all
par
values
if
the
special
drawing
right
is
the
common
denominator
and
the
changes
will
not
affect
the
value
of
the
right
irish
a
rachaidh
i
gcion
ar
aon
damáistí
is
inghnóthaithe
de
bharr
bille
malairte
a
obadh
english
it
shall
affect
any
damages
recoverable
for
the
dishonour
of
a
bill
of
exchange
irish
duine
ar
bith
a
cheannóidh
,
a
dhíolfaidh
nó
a
thairgfidh
le
díol
,
a
ghlacfaidh
nó
a
thabharfaidh
ar
malairt
,
nó
a
gheallearbfaidh
nó
a
ghlacfaidh
ar
geallearbadh
aon
chárta
árachais
beidh
sé
ciontach
i
gcion
english
if
any
person
buys
,
sells
or
offers
for
sale
,
takes
or
gives
in
exchange
,
or
pawns
or
takes
in
pawn
any
insurance
card
he
shall
be
guilty
of
an
offence
irish
beidh
rabhadh
taifeadta
sa
chlár
mar
ní
a
théann
i
gcion
ar
an
talamh
english
a
caution
appears
in
the
register
as
affecting
the
land
irish
ciontach
i
gcion
mar
gheall
ar
sháru
nó
ar
neamhchomhlíonadh
rialachán
english
guilty
of
an
offence
because
of
a
contravention
or
of
a
failure
to
comply
with
regulations
irish
is
mionchion
is
intriailte
go
hachomair
na
fíorais
a
cruthaíodh
nó
a
líomhnaíodh
in
aghaidh
cosantóir
a
cúisíodh
i
gcion
den
sórt
sin
english
the
facts
proved
or
alleged
against
a
defendant
charged
with
such
an
offence
constitute
a
minor
offence
fit
to
be
tried
summarily
irish
ciontú
i
gcion
ar
phianbhreith
phianseirbhíse
,
phríosúnachta
nó
choinneála
i
bhForas
Naomh
Pádraig
an
phianbhreith
iomchuí
english
convicted
of
an
offence
for
which
the
appropriate
sentence
would
be
one
of
penal
servitude
,
of
imprisonment
or
of
detention
in
Saint
Patrick
irish
más
rud
é
go
mainníonn
duine
gan
cúis
ná
leithscéal
cóir
déanamh
de
réir
ordú
beidh
sé
ciontach
i
gcion
english
a
person
who
without
just
cause
or
excuse
disobeys
a
direction
shall
be
guilty
of
an
offence
irish
in
ionchúiseamh
i
gcion
is
ar
an
bhfostóir
a
bheidh
a
chruthú
don
chúirt
nárbh
í
an
chúis
sin
an
t
-
aonchúis
ná
an
phríomhchúis
a
bhí
leis
an
dífhostú
english
in
a
prosecution
for
an
offence
the
onus
shall
be
on
the
employer
to
satisfy
the
court
that
that
reason
was
not
the
sole
or
principal
reason
for
the
dismissal
irish
aon
duine
a
chionófar
faoi
na
hAchtanna
um
Chosaint
Ainmhithe
i
gcionn
cruálachta
ar
mhadra
,
féadfar
é
a
dhícháiliú
chun
madra
a
choimeád
english
any
person
who
is
convicted
under
the
Protection
of
Animals
Act
of
the
offence
of
cruelty
to
a
dog
may
be
disqualified
from
keeping
a
dog
irish
beidh
duine
ciontach
i
gcion
a
bheidh
i
bhfeighil
feithicil
inneallghluaiste
le
hintinn
í
a
thiomáint
nó
ag
tabhairt
iarracht
ar
í
a
thiomáint
english
a
person
shall
be
guilty
of
an
offence
who
when
in
charge
of
a
mechanically
propelled
vehicle
with
intent
to
drive
or
attempting
to
drive
it
irish
a
áirithiú
go
gcuirfear
tionchar
an
Aontais
i
gcion
ar
an
mbealach
is
éifeachtúla
is
féidir
trí
ghníomhaíocht
chomhbheartaithe
agus
chóineasaithe
english
to
ensure
that
the
Union
irish
ag
féachaint
go
speisialta
do
thromchúiseacht
chomparáideach
na
gcionta
agus
d
'
áit
a
ndéanta
english
having
regard
especially
to
the
relative
seriousness
and
place
of
commission
of
the
offences
irish
duine
a
dhéanfaidh
aon
sainmharc
formheasta
a
buaileadh
ar
earra
a
dhíobhadh
,
a
athrú
nó
a
aghlot
seachas
de
réir
toiliú
scríofa
ón
Meisiúnóir
beidh
sé
ciontach
i
gcion
english
a
person
who
removes
,
alters
or
defaces
any
approved
hallmark
except
in
accordance
with
the
written
consent
of
the
Assay
Master
shall
be
guilty
of
an
offence
irish
fíneáil
uasta
ar
dhuine
a
chiontú
go
hachomair
i
gcionta
indíotáilte
áirithe
english
maximum
fine
on
summary
conviction
of
certain
indictable
offences
irish
más
rud
é
i
dtriail
go
gcúiseofar
aon
duine
i
gcion
a
bpléadálann
sé
neamhchiontach
ann
english
if
at
a
trial
any
person
being
charged
with
an
offence
to
which
he
pleads
not
guilty
irish
má
bhíonn
cúis
réasúnach
ag
duine
chun
bheith
in
amhras
go
bhfuil
,
féadfaidh
sé
aon
duine
a
stopadh
a
bhfuil
amhras
aige
é
a
bheith
bainteach
leis
an
gcion
english
if
a
person
has
reasonable
grounds
for
suspecting
that
,
he
may
stop
any
person
who
is
suspected
by
him
of
being
in
any
way
concerned
in
the
offence
irish
gabháil
i
gcionn
maolú
ar
na
rialacha
english
proceed
to
a
relaxation
in
the
rules
irish
chun
gach
críche
teagmhasaí
déileálfar
leis
an
gcion
mar
chion
a
rinneadh
in
aon
áit
sa
Stát
english
the
offence
may
for
all
incidental
purposes
be
treated
as
having
been
committed
in
any
place
in
the
State
irish
ciontaíodh
an
lia
-
chleachtóir
i
gcion
ab
intriailte
ar
díotáil
english
a
medical
practitioner
has
been
convicted
of
an
offence
triable
on
indictment
irish
má
dhéanann
duine
a
ciontaíodh
i
gcion
agus
a
thug
fógra
i
dtaobh
achomharc
in
aghaidh
an
chiontaithe
,
nó
ar
é
a
chiontú
ar
dhíotáil
,
fógra
i
dtaobh
iarratas
ar
chead
chun
achomharc
a
dhéanamh
english
if
a
person
who
has
been
convicted
of
an
offence
and
given
notice
of
appeal
against
the
conviction
,
or
,
on
conviction
on
indictment
,
notice
of
an
application
for
leave
so
to
appeal
irish
dul
i
gcion
ar
english
to
influence
irish
leas
atá
chomh
fánach
nó
chomh
beag
sin
nach
inmheasta
le
réasún
gur
dóigh
dó
dul
i
gcion
ar
dhuine
agus
é
ag
breithniú
nó
ag
plé
aon
cheist
maidir
leis
an
ábhar
english
an
interest
which
is
so
remote
or
insignificant
that
it
cannot
reasonably
be
regarded
as
likely
to
influence
a
person
in
considering
or
discussing
any
question
with
regard
to
the
matter
irish
ar
leas
chomh
cianda
nó
chomh
neamhthábhachtach
é
nach
féidir
le
réasún
a
mheas
gur
dóigh
dó
dul
i
gcion
ar
dhuine
le
linn
dó
aon
cheist
i
ndáil
leis
an
ábhar
a
bhreithniú
nó
a
phlé
english
an
interest
which
is
so
remote
or
insignificant
that
it
cannot
reasonably
be
regarded
as
likely
to
influence
a
person
in
considering
or
discussing
any
question
with
resect
to
the
matter
irish
duine
faoin
dlí
míleata
a
thriail
i
gcion
tréasa
,
dúnmharaithe
,
cinedhíothaithe
,
dúnorgana
ná
banéigin
english
to
try
any
person
subject
to
military
law
for
the
offence
of
treason
,
murder
,
genocide
,
manslaughter
or
rape
irish
féadfar
binsí
míleata
a
bhunú
chun
daoine
a
thriail
i
gcionta
in
aghaidh
dlí
mhíleata
a
deirtear
a
rinneadar
le
linn
a
mbeith
faoi
dhlí
mhíleata
english
military
tribunals
may
be
established
for
the
trial
of
offences
against
military
law
alleged
to
have
been
committed
by
persons
while
subject
to
military
law
irish
ní
cead
aon
duine
a
thriail
in
aon
chúis
choiriúil
ach
mar
is
cuí
de
réir
dlí
,
triail
i
gcionta
english
no
person
shall
be
tried
on
any
criminal
charge
save
in
due
course
of
law
,
trial
of
offences
irish
gabhann
gach
Stát
Conarthach
air
féin
dianphionóis
a
ghearradh
mar
gheall
ar
an
gcion
sin
english
each
Contracting
State
undertakes
to
make
the
offence
punishable
by
severe
penalties
irish
go
gciontaíonn
an
trádmharc
i
gcoinne
alt
19
english
that
the
trade
mark
offends
against
secion
19
Copyright © 2003-2022 Irish Dictionary Online
[
Terms of Service
] [
Privacy Policy
]