This website is in
English
Irish/Gaelige
Spanish/Español
Home
Dictionary
Verbs
About
irish
ní
foláir
…
english
it
is
necessary
to
…
irish
ní
foláir
cúram
práinneach
a
dhéanamh
den
chás
english
the
case
requires
urgent
attention
irish
foláireamh
buama
english
bomb
scare
irish
más
rud
é
,
i
gcás
Ceist
a
cuireadh
síos
chun
freagra
ó
bhéal
a
fháil
uirthi
,
gur
Ceist
í
nach
foláir
freagra
fada
nó
freagra
ar
mhodh
ráitis
tháblaigh
a
thabhairt
uirthi
english
where
a
Question
put
down
for
oral
answer
is
of
such
a
nature
as
to
require
a
lengthy
reply
or
a
reply
in
the
form
of
a
tabular
statement
irish
nach
foláir
dóibh
bheith
i
láthair
in
áit
a
cheapfaidh
sé
agus
lá
a
ainmneoidh
sé
english
their
attendance
is
required
at
a
place
appointed
and
on
a
day
named
by
him
irish
ní
foláir
don
Ard
-
Reachtaire
Cuntas
agus
Ciste
tuarascálacha
a
chur
os
comhair
Dháil
ireann
ar
thrátha
áirithe
mar
a
chinnfear
le
dlí
english
the
Comptroller
and
Auditor
General
shall
report
to
Dáil
ireann
at
stated
periods
as
determined
by
law
irish
ní
foláir
...
chun
go
bhféadfaidh
an
t
-
údarás
sin
cinneadh
bailí
a
ghlacadh
english
this
authority
may
only
take
a
decision
if
...
irish
ní
foláir
gach
bocsa
ballóide
a
bheith
déanta
ar
dhóigh
go
bhféadfar
é
a
ghlasáil
go
daingean
english
every
ballot
box
shall
be
so
constructed
that
it
can
be
securely
locked
irish
más
ionann
líon
na
vótaí
ar
an
dá
thaobh
beidh
ag
an
gCathaoirleach
vóta
cinniúna
nach
foláir
dó
a
thabhairt
english
the
Chairman
shall
have
and
exercise
a
casting
vote
in
the
case
of
equality
of
votes
irish
an
chomhréir
,
de
réir
an
daonáirimh
is
déanaí
dá
ndearnadh
roimhe
sin
,
ní
foláir
í
a
bheith
ar
cothrom
sa
mhéid
gur
féidir
é
ar
fud
na
dúiche
uile
english
the
ratio
as
ascertained
at
the
last
preceding
census
shall
so
far
as
it
is
practicable
be
the
same
throughout
the
country
irish
ní
foláir
an
rogha
a
bheith
sainráite
nó
léirithe
le
cinnteacht
réasúnach
ag
an
gconradh
english
the
choice
must
be
expressed
or
demonstrated
with
reasonable
certainty
by
the
contract
irish
ní
foláir
tiontú
go
Béarla
nó
go
Gaeilge
ar
an
gcuntas
agus
é
deimhnithe
ar
an
modh
forordaithe
gur
tiontú
ceart
é
a
bheith
seachadta
ar
an
gcláraitheoir
english
a
translation
into
English
or
Irish
of
the
account
which
has
been
certified
in
the
prescribed
manner
to
be
a
correct
translation
must
have
been
delivered
to
the
registrar
irish
ní
foláir
don
Taoiseach
scéala
a
thabhairt
don
Uachtarán
ina
dtaobh
go
cuí
agus
cóip
de
gach
rún
den
tsamhail
sin
a
sheoladh
chuige
faoi
theastas
Chathaoirleach
an
Tí
a
rith
english
the
Taoiseach
shall
duly
notify
the
President
of
any
such
resolutions
and
shall
send
him
a
copy
of
each
such
resolution
certified
by
the
Chairman
of
the
House
by
which
it
shall
have
been
passed
irish
i
gcás
nach
líontar
bosca
go
hiomlán
,
ní
foláir
líne
chothrománach
a
tharraingt
faoin
líne
dheiridh
agus
an
spás
folamh
a
chrosáil
english
Where
the
box
is
not
completely
filled
a
horizontal
line
must
be
drawn
below
the
last
line
of
the
description
,
the
empty
space
being
crossed
through
..
irish
oibreacha
bóthair
nach
foláir
a
dhéanamh
d
'
fhonn
dainséar
nó
priacal
do
dhaoine
nó
do
mhaoin
a
dhíchur
nó
a
laghdú
english
roadworks
the
carrying
out
of
which
is
essential
in
order
to
eliminate
or
reduce
danger
or
risk
to
persons
or
property
irish
ní
foláir
a
neamhspleáchas
a
bheith
slán
ó
amhras
english
their
independence
must
be
beyond
doubt
irish
ach
ós
é
caomhnóir
leasa
an
phobail
ní
foláir
dó
toisc
cor
an
lae
é
a
dhéanamh
éigeantach
minimum
áirithe
oideachais
a
thabhairt
do
na
leanaí
english
it
shall
however
as
guardian
of
the
common
good
require
in
view
of
actual
conditions
that
the
children
receive
a
certain
minimum
education
irish
ionas
go
mbeadh
duine
inghlactha
ar
chomhaltas
Sheanad
ireann
ní
foláir
é
a
bheith
inghlactha
ar
chomhaltas
Dháil
ireann
english
a
person
to
be
eligible
for
membership
of
Seanad
ireann
must
be
eligible
to
become
a
member
of
Dáil
ireann
irish
ní
foláir
dó
oiread
a
íoc
agus
a
shlánós
an
tsuim
sin
english
he
must
pay
enough
to
make
up
that
sum
irish
caiteachas
nach
foláir
don
Chomhphobal
a
thabhú
english
expenditure
which
the
Community
has
to
incur
irish
mura
ndéanann
an
comhalta
sin
de
réir
na
hachainí
sin
ní
foláir
don
Uachtarán
an
comhalta
sin
a
chur
as
oifig
má
chomhairlíonn
an
Taoiseach
dó
é
english
should
the
member
concerned
fail
to
comply
with
the
request
his
appointment
shall
be
terminated
by
the
President
if
the
Taoiseach
so
advises
irish
an
vótáil
do
gach
olltoghchán
ar
leith
ní
foláir
í
a
dhéanamh
sa
mhéid
gur
féidir
é
an
t
-
aon
lá
amháin
ar
fud
na
dúiche
uile
english
polling
at
every
general
election
shall
as
far
as
practicable
take
place
on
the
same
day
throughout
the
country
irish
an
reachtaíocht
a
bheas
riachtanach
chun
feidhm
dlí
a
thabhairt
do
Rúin
Airgeadais
gach
bliana
ar
leith
ní
foláir
í
a
achtú
an
bhliain
sin
féin
english
the
legislation
required
to
give
effect
to
the
Financial
Resolutions
of
each
year
shall
be
enacted
within
that
year
irish
ní
foláir
an
chéad
bhallóid
a
thógáil
...
english
the
first
ballot
must
take
place
...
irish
chun
gabháil
ón
gcéad
chéim
to
dtí
an
dara
céim
ní
foláir
...
english
transition
from
the
first
to
the
second
stage
shall
be
conditional
upon
...
irish
ní
foláir
a
mheas
láithreach
go
bhfuil
éirithe
aige
as
an
gcéad
ionad
english
he
shall
forthwith
be
deemed
to
have
vacated
his
first
seat
irish
ní
foláir
na
bearta
sin
a
luí
isteach
i
mbeartas
ginearálta
an
Chomhphobail
english
these
measures
must
fit
into
the
framework
of
the
general
Community
policy
irish
an
prionsabal
nach
foláir
an
dlí
a
urramú
english
the
principle
of
respect
for
the
law
irish
ní
foláir
cíos
uile
an
Stáit
cibé
bunadh
atá
leis
a
chur
in
aon
chiste
amháin
agus
é
a
leithghabháil
faoi
chuimsiú
na
bhféichiúnas
a
ghearrtar
le
dlí
english
all
revenues
of
the
State
from
whatever
source
arising
shall
form
one
fund
and
shall
be
appropriated
subject
to
the
liabilities
imposed
by
law
irish
ní
foláir
do
...
a
stádas
a
chruthú
english
...
shall
furnish
proof
of
their
status
irish
i
gcás
í
do
dhéanamh
ordaithe
á
ordú
duine
faoi
bhreith
bháis
a
thabhairt
i
láthair
ina
phearsain
,
ní
foláir
di
a
ordú
freisin
feidhmiú
na
breithe
báis
sin
a
mhoilliú
english
where
an
order
is
made
by
it
for
the
production
of
the
body
of
a
person
who
is
under
sentence
of
death
,
it
shall
further
order
that
the
execution
of
the
said
sentence
of
death
shall
de
deferred
irish
ní
foláir
don
Taoiseach
eolas
i
gcoitinne
a
thabhairt
don
Uachtarán
ar
nithe
a
bhaineas
le
beartas
inmheánach
agus
le
beartas
idirnáisiúnta
english
the
Taoiseach
shall
keep
the
President
generally
informed
on
matters
of
domestic
and
international
policy
irish
ní
foláir
léirthuairisc
a
bheith
i
ngach
achainí
den
sórt
sin
ar
an
ábhar
áirithe
ar
a
bhfuil
sí
bunaithe
english
every
such
petition
shall
contain
a
statement
of
the
particular
ground
on
which
the
request
is
based
irish
ní
foláir
dóibh
gach
beart
is
gá
a
dhéanamh
ar
dhóigh
dóibh
réiteach
a
thabhairt
ar
na
fadhbanna
sin
english
they
will
have
to
take
measures
likely
to
solve
these
problems
irish
ní
foláir
don
Ard
-
Chúirt
an
cheist
sin
bail
a
bheith
nó
gan
a
bheith
ar
an
dlí
sin
a
chur
faoi
bhreith
na
Cúirte
Uachtaraí
i
bhfoirm
cháis
ríofa
english
the
High
Court
shall
refer
the
question
of
the
validity
of
such
law
to
the
Supreme
Court
by
way
of
case
stated
irish
ní
foláir
don
Taoiseach
an
Bille
a
thairiscint
don
Uachtarán
chun
a
lámh
a
chur
leis
agus
chun
é
a
fhógairt
ina
dhlí
english
the
Taoiseach
shall
present
it
to
the
President
for
his
signature
and
for
promulgation
by
him
as
a
law
irish
ní
foláir
don
Oireachtas
suí
uair
sa
bhliain
ar
a
laghad
english
the
Oireachtas
shall
hold
at
least
one
session
every
year
irish
má
dhéanann
...
cúiseamh
ní
foláir
don
Teach
eile
an
chúis
a
scrúdú
nó
an
chúis
a
chur
á
scrúdú
english
when
a
charge
has
been
preferred
the
other
House
shall
investigate
the
charge
or
cause
the
charge
to
be
investigated
irish
mar
gheall
ar
ní
sonrach
tábhachtach
a
bhaineann
le
leas
an
phobail
agus
nach
foláir
a
bhreithniú
go
práinneach
english
on
a
specific
and
important
matter
of
public
interest
requiring
urgent
consideration
irish
aon
bhreitheamh
a
dhiúltós
nó
a
fhailleos
an
dearbhú
réamhráite
a
dhéanamh
ní
foláir
a
mheas
go
bhfuil
scartha
aige
lena
oifig
english
any
judge
who
declines
or
neglects
to
make
such
declaration
as
aforesaid
shall
be
deemed
to
have
vacated
his
office
Copyright © 2003-2021 Irish Dictionary Online
[
Terms of Service
] [
Privacy Policy
]