This website is in
Home Dictionary Verbs About
irish
na forais a meastar gur mí-úsáid ar chearta monaplachta iad
english
the grounds deemed to constitute an abuse of monopoly
irish
rinne breitheamh é féin a iompar ar chuma a tharraingeodh míchlú ar riaradh an cheartais
english
the conduct of a judge has been such as to bring the administration of justice into disrepute
irish
má fhaillíonn sé go míréasúnach leas a bhaint as a chearta beidh sé urchoiscthe óna cheart caingne mar gheall ar dhamáistí
english
if he unreasonably fails to take advantage of his rights he shall be barred from his right of action for damages
irish
ní dhéanfaidh sé díobháil do chearta tríú páirtithe
english
it shall not adversely affect the rights of third parties
irish
ní dhéanfaidh sé difear do chearta …
english
the rights enjoyed by … shall not be affected
irish
fanfaidh an Ciste ar marthain go dtí go socrófar a oibleagáidí go críochnaitheach agus leanfaidh a chearta uile gan oirbhearnadh
english
until final settlement of its obligations the Fund shall remain in existence and all its right shall continue unimpaired
irish
maoin-chearta de bhua cóngais phósta; cearta maoine de dhroim gaoil phósta
english
rights in property arising out of a matrimonial relationship
irish
aon chearta tosaíochta, iarchurtha, cáilithe nó speisialta a chur ag gabháil leo
english
to attach thereto any preferential, deferred, qualified or special rights
irish
na scaireanna a roinnt ina n-aicmí leithleacha agus aon chearta tosaíochta, siarainn, cáilithe nó speisialta a chur ag gabháil leo
english
to divide the shares into several classes and to attach thereto any preferential, deferred, qualified or special rights
irish
déanfaidh sé go sonrach lena dhlíthe beatha agus pearsa agus dea-chlú agus maoinchearta an uile shaoránaigh a chosaint ar ionsaí éagórach chomh fada lena chumas agus iad a shuíomh i gcás éagóra
english
it shall in particular by its laws protect as best it may from unjust attack and in the case of injustice done vindicate the life, person, good name and property rights of every citizen
irish
scoirfidh go hiomln d chearta maidir leis an tseiceadireacht
english
his rights in respect of the executorship shall wholly cease
irish
is é an t-aonchuspóir chun a mbeidh sé ceaptha dó a chearta a úsáid freastal do riachtanas agus ní d'aontoisc é chun comhdhéanamh a chúltacaí a athrú
english
it will be expected to use its rights only if it has a need and not for the sole purpose of changing the composition of its reserves
irish
Cairt Chomhphobail um chearta sóisialta bunúsacha le haghaidh oibrithe
english
Community Charter of the Fundamental Social Rights of Workers
irish
ráthaíonn an Stát gan cur isteach lena dhlíthe ar chearta pearsanta an tsaoránaigh agus ráthaíonn fós na cearta sin a chosaint is a shuíomh lena dlíthe sa mhéid gur féidir é
english
the State guarantees in its laws to respect and as far as practicable by its laws to defend and vindicate the personal rights of the citizen
irish
Dearbhú um Chearta an Duine agus an tSaoránaigh
english
Declaration of the Rights of Man and of the Citizen
irish
aon chearta chun sochar báis-sa-tseirbhís a chaomhnú
english
to preserve any rights to death-in-service benefits
irish
foraithne idirscartha a mensa et thoro, foraithne le haghaidh aiseag chearta an phósta
english
a decree of divorce a mensa et thoro, a decree of restitution of conjugal rights
irish
gur dócha go bhfearfadh sé ar shlándáil an Stáit nó gur sárú tromaí agus dochosanta ar chearta duine éigin eile é dá nochtfaí faisnéis arbh iomchuí í a bheith thairis sin ...
english
that the disclosure of information that would otherwise be appropriate for inclusion ... would be liable to affect the security of the State or to constitute a serious and unjustifiable infringement of the rights of some other person ...
irish
éifeacht a thabhairt do dhiúscairt tiomnach nó do chearta na ndaoine ag a mbeidh teideal ar dhíthiomnacht nó do leithreasú uirthi chun leagáide nó leasa san eastát
english
to give effect to a testamentary disposition or to the rights of those entitled or to an appropriation of it to a legacy or interest in the estate
irish
mura deimhin léi nach den cheartas sin a dhéanamh agus féadfaidh sí uaithi féin
english
unless it is satisfied that it is not in the interests of justice to do so and may of its own motion
irish
áiseanna nó fundúireachtaí eile oideachais a chur ar fáil ag féachaint go cuí áfach do chearta tuistí go mór mór maidir le múnlú na haigne i gcúrsaí creidimh agus moráltachta
english
to provide other educational facilities or institutions with due regard however for the rights of parents especially in the matter of religious and moral formation
irish
comhionannú a dhéanamh ar chearta agus oibleagáidí na mBallstát
english
to ensure the identity of the rights and obligations of the Member States
irish
i gcásanna neamhchoitianta nuair a tharlaíonn ar chúiseanna corpartha nó ar chúiseanna morálta...ag féachaint do chearta nádúrtha dochloíte an linbh
english
in exceptional cases where for physical or moral reasons...with regard for the natural and imprescriptible rights of the child
irish
an Coinbhinsiún (Eorpach) chun Cearta an Duine agus Saoirsí Bunúsacha a Chosaint; An Coinbhinsiún Eorpach um Chearta an Duine;
english
Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms; European Convention on Human Rights
irish
an tAcht um Cheartas Coiriúil (fíoraisc) ar chiontacht a phléadáil
english
the Criminal Justice (verdicts) Bill, on a plea of guilty
irish
an caiteachas a tabhaíodh ag fáil aon talamh ar a bhfuil an teach foirgnithe nó ag fáil aon chearta sa talamh nó thar an talamh sin
english
the expenditure incurred on the acquisition of, or of rights in or over, any land on which the house is constructed
irish
An Chúirt Eorpach um Chearta an Duine
english
European Court of Human Rights
irish
Dearbhú Uilechoiteann um Chearta an Duine
english
Universal Declaration of Human Rights
irish
An Fochoiste um Chearta an Duine
english
Subcommittee on Human Rights;
irish
in aon chás inar dóigh leis go mbeadh an díolúine ina bac ar chúrsa an cheartais
english
in any case where in its opinion the immunity would impede the course of justice
irish
neamhionannais mhíchearta a thabhairt
english
to create inequalities improperly
irish
an tAcht um Cheartas Coiriúil (Cúnamh Dlíthiúil)
english
the Criminal Justice (Legal Aid) Act
irish
ba é faoi deara an duine a rinne an cion dá dtáinig an forghéilleadh sin a thabhairt faoi réim an cheartais
english
he was the means of bringing to justice the person committing the offence which resulted in such forfeiture
irish
an tAcht um Cheartas Coiriúil (Seirbhís Pobail)
english
Criminal Justice (Community Service) Act
irish
an tAcht um Cheartas Coiriúil
english
Criminal Justice Act
irish
riar náisiúnta an cheartais
english
administration of justice
irish
An Coiste um Ghnóthaí Dlíthiúla agus um Chearta na Saoránach
english
Committee on Legal Affairs and Citizens
irish
clárú ar aistriú paitinní, ar cheadúnais agus ar chearta eile
english
registering transfers, licences and other rights
irish
an choinníoll nach dtabharfaidh sé aon chearta ná nach mbainfidh sé ó aon chearta aon duine a bheith luaite
english
provided that the mention of any person shall not confer or derogate from any rights
irish
réamhchearta náisiúnta
english
national prior right
Copyright © 2003-2022 Irish Dictionary Online
[Terms of Service] [Privacy Policy]