This website is in
English
Irish/Gaelige
Spanish/Español
Home
Dictionary
Verbs
About
cead
  
masculine noun, 3rd declension
consent
noun
permission
noun
permit
noun
sanction
(permission)
noun
irish
ceadú
do
dhuine
rud
a
dhéanamh
english
to
allow
somebody
to
do
something
irish
tá
cead
aige
english
he
is
allowed
to
irish
sceadach
english
balding
irish
bheith
ag
smailceadh
english
to
be
chugging
along
irish
an
bhfuil
cead
agam
glaoch
gutháin
a
dhéanamh
?
english
can
I
use
your
phone
?
(may I …)
irish
an
bhfuil
cead
agam
glaoch
teileafóin
a
dhéanamh
?
english
can
I
use
your
phone
?
(may I …)
irish
ceadúnas
tiomána
english
driver
'
s
licence
(US)
irish
ceadúnas
tiomána
english
driving
licence
irish
ceadúnas
tiomána
english
driver
'
s
licence
(US)
irish
tá
cead
a
chos
aige
english
he
is
free
to
go
irish
cead
a
chinn
a
thabhairt
do
dhuine
english
to
give
somebody
the
go
-
ahead
irish
ceadúnas
a
bheith
agat
english
to
hold
a
licence
(possess)
irish
an
t
-
orlach
a
loisceadh
english
to
go
the
whole
hog
irish
cead
a
bheith
agat
rud
a
dhéanamh
english
to
be
at
liberty
to
do
something
irish
ceadúnaithe
chun
deochanna
meisciúla
a
dhíol
english
licensed
to
sell
alcohol
irish
ar
cead
english
on
leave
(military)
irish
an
bhfuil
cead
agam
caitheamh
?
english
may
I
smoke
?
(permission to)
irish
cead
(
isteach
)
english
permit
irish
do
phíopa
a
smailceadh
english
to
puff
one
'
s
pipe
irish
stróiceadh
as
a
chéile
english
to
pull
to
pieces
irish
ceadaigh
le
english
refer
to
(allude to, consult)
irish
i
gcead
duit
english
with
respect
(
to
you
)
irish
cead
cainte
a
fháil
english
to
have
one
'
s
say
irish
loiceadh
roimh
rud
(
a
dhéanamh
)
english
to
shrink
from
(
doing
)
something
irish
stróiceadh
thart
english
to
streak
past
irish
cead
cainte
a
bheith
agat
i
rud
english
to
have
a
say
in
something
irish
cead
cainte
a
bheith
agat
i
rud
english
to
have
some
say
in
something
irish
tá
tinneas
sceadamáin
orm
english
I
have
a
sore
throat
irish
stróiceadh
thart
english
to
zoom
past
irish
ceist
ar
coisceadh
díospóireacht
uirthi
cheana
nó
mí
-
úsáid
ar
na
Buan
-
Orduithe
seo
an
tairiscint
english
a
question
already
barred
from
debate
or
that
the
motion
is
an
abuse
of
these
Standing
Orders
irish
gabhann
na
Stáit
…
orthu
féin
nach
luathófar
d
'
aon
toisc
deonú
na
gceadúnas
english
the
…
States
undertake
that
the
granting
of
the
licences
shall
not
be
deliberately
accelerated
irish
lasmuigh
de
chás
ordú
ag
ordú
glacadh
agus
ceadú
gan
mhodhnú
agus
go
neamhchoinníollach
english
except
in
the
case
of
a
direction
for
acceptance
and
approval
without
modification
and
unconditionally
irish
an
t
-
airgead
a
ghlacadh
ar
taisceadh
nó
na
cistí
sin
a
chruinniú
faoi
dhliteanas
i
gcomhpháirt
nó
go
leithleach
maidir
le
haon
chaillteanas
english
the
acceptance
of
moneys
on
deposit
or
the
raising
of
those
funds
shall
be
jointly
and
severally
liable
for
any
loss
irish
ceadaítear
leis
seo
an
Stát
do
ghlacadh
le
Coinbhinsiún
Washington
english
acceptance
by
the
State
of
the
Washington
Convention
is
hereby
approved
irish
maidir
le
haon
Stát
nó
eagraíocht
idir
-
rialtasach
a
thaiscfidh
ionstraim
daingniúcháin
,
glactha
nó
ceada
tiocfaidh
an
Comhaontú
i
bhfeidhm
ar
dháta
an
taiscthe
sin
english
for
any
State
or
intergovernmental
organisation
that
deposits
an
instrument
of
ratification
,
acceptance
or
approval
,
this
Agreement
shall
enter
into
force
on
the
date
of
such
deposit
irish
nuair
a
bheidh
an
tAire
ag
ceadú
scéim
a
cuireadh
faoina
bhráid
féadfaidh
sé
bealach
rochtana
oiriúnach
a
chur
ar
fáil
english
the
Minister
when
approving
a
scheme
submitted
to
him
may
provide
a
suitable
alternative
means
of
access
irish
measfar
cás
a
bheith
faoi
réim
scéim
ceadúnais
,
de
réir
scéim
ceadúnais
a
bheadh
i
ngníomh
de
thuras
na
huaire
english
a
case
shall
be
taken
to
be
covered
by
a
licence
scheme
,
in
accordance
with
a
licence
scheme
for
the
time
being
in
operation
irish
a
dhéanfar
de
bhun
agus
de
réir
ceadúnais
nó
aon
ní
a
thig
de
thoisc
nó
de
thoradh
nó
de
dhroim
nó
de
dheasca
aon
ghnímh
english
done
pursuant
to
and
in
accordance
with
a
licence
or
anything
caused
by
or
which
results
from
or
in
consequent
upon
or
the
effect
of
any
other
act
irish
babhta
cúrsála
rialaithe
:
babhta
arna
chur
ar
bun
de
réir
na
rialacha
agus
ceadaithe
ag
Club
Cúrsála
na
hireann
de
bhun
Acht
Tionscail
na
gCon
english
a
regulated
coursing
match
is
a
match
held
in
accordance
with
the
rules
and
approved
by
the
Irish
Coursing
Club
pursuant
to
the
Greyhound
Industry
Act
,
1958
irish
duine
de
na
Fórsaí
Cosanta
nach
bhfuil
ar
fianas
ní
cead
é
a
thriail
i
láthair
aon
armchúirte
i
gcion
is
intriailte
sna
cúirteanna
sibhialta
english
a
member
of
the
Defence
Forces
not
on
active
service
shall
not
be
tried
by
any
court
-
martial
for
an
offence
cognisable
by
the
civil
courts
Copyright © 2003-2021 Irish Dictionary Online
[
Terms of Service
] [
Privacy Policy
]