This website is in
English
Irish/Gaelige
Spanish/Español
Home
Dictionary
Verbs
About
anuas
  
other
downward
(from above)
other
downwards
(from above)
other
irish
bhris
an
carr
anuas
english
the
car
broke
down
irish
gearr
(
anuas
)
english
cut
down
(costs)
irish
bheith
leáite
anuas
ar
dhuine
english
to
dote
on
somebody
irish
siúl
suas
agus
anuas
english
to
pace
up
and
down
irish
le
blianta
beaga
anuas
english
for
the
past
few
years
irish
tabhair
anuas
english
shoot
down
(plane, bird)
irish
gearr
(
anuas
)
english
whittle
away
(costs)
irish
gearr
(
anuas
)
english
whittle
down
(costs)
irish
faoi
rogha
an
Chathaoirligh
féin
amháin
féadfar
in
imthosca
neamhghnácha
ní
a
tharraingt
anuas
ar
fhógra
níos
giorra
ná
sin
a
thabhairt
english
provided
that
in
the
absolute
discretion
of
the
Cathaoirleach
a
matter
may
exceptionally
be
brought
forward
at
shorter
notice
irish
i
gcás
feithicil
a
bhfuil
feithicil
eile
,
nó
ceanglas
ar
mhodh
feithicle
i
gceangal
léi
agus
forshuite
go
páirteach
anuas
uirthi
english
where
a
vehicle
has
another
vehicle
or
an
attachment
in
the
nature
of
a
vehicle
attached
to
or
partly
superimposed
upon
it
irish
féadfaidh
sé
ní
a
tharraingt
anuas
chun
díospóireachta
ach
ní
vótálfaidh
an
Dáil
ar
aon
ní
a
éireoidh
as
an
díospóireacht
sin
ná
ní
thógfar
aon
ní
go
bhfreasúra
english
he
may
bring
forward
a
matter
for
discussion
but
the
Dáil
shall
not
divide
on
any
matter
arising
out
of
such
discussion
nor
shall
opposed
business
be
taken
irish
de
shárú
ar
ordú
ón
Aire
baint
le
clipéad
cluaise
nó
clipéad
cluaise
a
bhaint
anuas
english
in
contravention
of
an
order
for
having
interfered
with
or
removed
an
ear
-
tag
irish
féadfar
an
t
-
ábhar
a
tharraingt
anuas
athuair
ar
thionscnamh
...
english
on
the
initiative
of
irish
ar
an
dáta
deiridh
ar
anuas
go
dtí
é
a
rinneadh
amach
na
cuntais
english
at
the
last
date
to
which
the
accounts
were
made
up
irish
nuair
a
bheidh
dhá
bharrachas
nó
níos
mó
ann
déileálfar
leo
de
réir
ord
a
méide
anuas
english
when
two
or
more
surpluses
arise
they
shall
be
dealt
with
in
the
order
of
their
descending
magnitude
irish
an
líon
scaireanna
a
tógadh
anuas
de
gach
cineál
go
dtí
dáta
an
tuairisceáin
english
number
of
shares
of
each
class
taken
up
to
the
date
the
return
irish
taobh
amuigh
de
chás
dá
socraítear
a
mhalairt
leis
an
Airteagal
seo
,
ní
cead
aon
cheist
den
sórt
sin
a
tharraingt
anuas
english
save
as
otherwise
provided
by
this
Article
,
no
such
question
shall
be
raised
irish
i
gcomhréir
le
tréimhse
na
seirbhíse
anuas
go
dtí
an
dáta
iomchuí
english
proportionate
to
the
time
of
service
up
to
the
relevant
date
irish
ceist
a
tharraingt
anuas
english
to
raise
a
question
irish
gach
beart
réasúnach
a
dhéanamh
chun
a
áirithiú
go
dtarraingeofar
anuas
agus
go
léifear
é
english
to
take
reasonable
steps
to
secure
that
it
is
brought
up
and
read
irish
dleacht
a
thabhairt
anuas
go
dtí
90
%
de
...
english
to
reduce
a
duty
to
90
%
of
...
Copyright © 2003-2022 Irish Dictionary Online
[
Terms of Service
] [
Privacy Policy
]