This website is in
Home Dictionary Verbs About
english
stocks and shares
irish
stoic agus scaireanna
english
if the acceptance will result in a new holding being equated with the original shares
irish
más é toradh an ghlactha go gcuirfear sealbhán nua ar comhréim leis na scaireanna bunaidh
english
according to the respective shares of the Member States
irish
i gcomhréir le sciar gach Ballstáit faoi seach
english
provided that the amount in respect of which stamp duty is charged shall not be less than the actual value or the nominal value (whichever is the greater) of the shares (if any) in the company concerned
irish
ar choinníoll nach mbeidh an méid a muirearófar dleacht stampa ina leith faoi bhun dearbhluach nó luach ainmniúil (cibé acu is mó) scaireanna (más ann) sa chuideachta áirithe
english
if a person, as a consequence of the exercise of an option to receive in respect of shares in the company either a sum in cash or additional share capital in the company
irish
má fhaigheann duine de dhroim rogha a fheidhmiú suim airgid nó scairchaipiteal breise sa chuideachta a ghlacadh i leith scaireanna sa chuideachta
english
the costs of such shares shall be advanced to subscribers
irish
déanfar costas na scaireanna sin a thabhairt ar airleacan do shínitheoirí
english
connected with means that in consequence of the nature of the rights attaching to the securities it is advantageous for a person to have a proportionate holding of the shares
irish
ciallaíonn bainteach le, de dhroim cineál na gceart a ghabhann leis na hurrúis, go bhfuil sé buntáisteach do dhuine sealbhán cionúireach de na scaireanna a bheith aige
english
he shall not transfer or otherwise alienate any share held by him so as to reduce the number of shares
irish
ní aistreoidh sé ná ní choimhtheoidh sé ar shlí eile aon scair atá ar teachtadh aige i slí go laghdófaí an líon scaireanna
english
shares of debentures comprised in any letter of allotment or similar instrument
irish
scaireanna nó bintiúir a bheidh ar áireamh in aon litir leithroinnte nó in aon ionstraim dá samhail
english
any surrender, cancellation or other alteration of the original shares or of the rights attached thereto
irish
aon ghéilleadh, cealú nó athrú eile ar na scaireanna bunaidh nó ar na cearta a bhí ag gabháil leo
english
if all the issue are in equal degrees of relationship to the deceased the distribution shall be in equal shares among them
irish
is ionann an ghluin ghaoil leis an éagach at ag gach duine den sliocht is i scaireanna comhionanna a dhéanfar an dileadh orthu
english
the release date means the seventh anniversary of the date on which the shares were appropriated
irish
ciallaíonn an dáta scaoilte comhaireamh seacht mbliana an dáta a leithreasaíodh na scaireanna
english
any other company, firm, association or legal person the shares in whose capital or assets can be dealt in on a stock exchange
irish
aon chuideachta, gnólacht, comhlachas nó pearsa dhlítiúil eile ar féidir déileáil ar stocmhargadh leis na scaireanna ina chaipiteal nó ina shócmhainní
english
to divide the shares into several classes and to attach thereto any preferential, deferred, qualified or special rights
irish
na scaireanna a roinnt ina n-aicmí leithleacha agus aon chearta tosaíochta, siarainn, cáilithe nó speisialta a chur ag gabháil leo
english
the amount subscribed by each Member for payable shares shall be subject to call by the Fund only
irish
ní bheidh an méid a shuibscríobhfaidh gach Comhalta le haghaidh scaireanna iníoctha faoi réir a ghlaoite ag an gCiste
english
the shares taken or contracted to be taken by him and for which he is liable to pay in cash
irish
na scaireanna a thóg sé nó a chonraigh sé a thógáil agus a ndlíonn sé íoc astu in airgead
english
mould boards and ploughshares, excluding those of cast iron and steel
irish
cláracha agus soic, seachas cinn d'iarann teilgthe agus de chruach theilgthe
english
holdings of all kinds of share capital, including preference shares, or of any particular category of share capital
irish
sealbháin de gach cineál scairchaipitil lena n-áirítear scaireanna tosaíochta nó aon aicme áirithe scairchaipitil
english
prospectus means any prospectus, notice, circular, advertisement or other invitation offering to the public for subscription any shares
irish
ciallaíonn réamheolaire aon réamheolaire, fógra, ciorclán, fógrán nó cuireadh eile a thairgeann aon scaireanna don phobal lena suibscríobh
english
to take up by subscription or purchase from the holder shares of any class
irish
scaireanna d'aon aicme a thógáil trí shuibscríobh nó trína gceannach ón sealbhóir
english
shares shall not be treated as being of the same class unless, if dealt with on the stock market ...
irish
ní dhéileálfar le scaireanna mar scaireanna den aicme chéanna mura rud é, dá mba scaireanna iad lena bpléitear ar stocmhargadh
english
for the purpose of identifying shares acquired with shares subsequently disposed of, so far as the shares are of the same class
irish
chun scaireanna a fuarthas a ionannú le scaireanna a diúscraíodh dá éis sin a mhéid is scaireanna den aicme chéanna iad
english
shares of a class of which shares have been appropriated to participants receive different treatment in any respect from the other shares of that class
irish
go gcuirtear a mhalairt de chóir ar dhóigh ar bith ar scaireanna d'aicme as ar leithreasaíodh scaireanna chuig rannpháirtithe i bhfarradh na scaireanna eile den aicme sin
english
where a company assigns a name or other designation to any class of shares
irish
i gcás ina ndéanfaidh cuideachta ainm nó ainmníocht a shannadh d'aon chineál scaireanna
english
disposals of shares in close companies
irish
diúscairtí scaireanna i ndlúthchuideachtaí
english
company limited by shares
irish
cuideachta faoi theorainn scaireanna
english
he shall be liable to pay compensation to all persons who subscribe for any shares on the faith of the prospectus
irish
dlífidh sé cúiteamh a íoc le gach duine a dhéanfaidh suibscríobh le haghaidh aon scaireanna ar iontaoibh an réamheolaire
english
in relation to shares listed in the Stock Exchange Daily Official List, the price shown in the quotations for the shares
irish
i ndáil le scaireanna a bheidh liostaithe i Liosta Oifigiúil Laethúil an Stocmhargaidh, an praghas a thaispeántar sna luachaintí do na scaireanna
english
ploughs designed for mounting on tractors, with two or three shares or discs
irish
céachtaí atá deartha lena bhfeistiú de tharracóirí, le dhá cheann nó trí cinn de shoic nó de dhioscaí
english
where sales of associated parcels of shares in a company being sales to the same person take place at different times
irish
i gcás bearta cónasctha scaireanna i gcuideachta a dhíol tráthanna éagsúla leis an duine céanna
english
securities convertible directly or indirectly into shares, terms which are reasonably comparable with the terms of issue of securities so quoted
irish
urrúis is inchomhshóite go díreach nó go neamhdhíreach ina scaireanna, téarmaí atá réasúnta inchomórtais le téarmaí eisiúna urrúis a luaitear amhlaidh
english
directly contributed capital means, paid-in shares, payable shares, guarantee capital, stock warrant
irish
ciallaíonn caipiteal díor-ranníoctha, scaireanna íoctha, scaireanna iníoctha, caipiteal ráthaíochta, stoc-bharántas
english
Shares of Directly Contributed Capital shall not be pledged or encumbered by Members in any manner whatsoever and shall be transferable only to the Fund
irish
ní dhéanfaidh Comhaltaí Scaireanna Caipitil Dhíor-Ranníoctha a chur i ngeall ná a ualú in aon slí agus ní inaistrithe iad ach amháin chuig an gCiste
english
the issue of shares in a company at a discount
irish
scaireanna i gcuideachta a eisiúint faoi lascaine
english
it shall not affect an application for an order sanctioning the issue of shares at a discount which has been made and has not been withdrawn or disposed of
irish
ní difear é d'iarratas ar ordú ag ceadú scaireanna a eisiúint faoi lascaine a bheidh déanta agus nach mbeidh tarraingthe siar ná curtha de láimh
english
the disposal of the shares re-acquired; the proportion between the quantity not re-acquired and the quantity disposed of
irish
scaireanna a fuair sé in athuair a dhiúscairt; an coibhneas idir an chainníocht nach bhfuarthas athuair agus an chainníocht a diúscraíodh
english
shares he disposed of for the like consideration as was obtained for the disposal of the beneficial interest
irish
scaireanna a dhiúscair sé ar chomaoin de shamhail na comaoine a fuarthas ar an leas tairbhiúil a dhiúscairt
english
the corresponding existing shares need not have distinguishing numbers, the share certificates shall be worded or enfaced
irish
ní gá uimhreacha idirdhealaitheacha a bheith ar na scaireanna láithreacha comhréire, déanfar na scairdheimhnithe a fhoclú nó éadanscript a chur orthu
english
dividends and shares in profits
irish
díbhinní agus scaireanna i mbrabúis
english
fixed-dividend shares, the issuer, the subscriber
irish
scaireanna dochtdíbhinne, an t-eisiúnaí, an suibscríobhaí
Copyright © 2003-2022 Irish Dictionary Online
[Terms of Service] [Privacy Policy]