This website is in
English
Irish/Gaelige
Spanish/Español
Home
Dictionary
Verbs
About
english
field
marshall
irish
marascal
machaire
english
I
shall
go
(aux vb:)
irish
rachaidh
mé
english
shall
I
open
the
door
?
irish
an
osclóidh
mé
an
doras
?
english
I
'
ll
get
the
coffee
,
shall
I
?
irish
gheobhaidh
mé
an
caife
,
an
bhfaighidh
?
english
the
petition
shall
abate
but
the
abatement
shall
not
affect
the
liability
of
the
person
irish
rachaidh
an
achainí
ar
ceal
ach
ní
dhéanfaidh
an
cealú
difear
do
dhliteanas
an
duine
english
in
any
action
,
suit
,
prosecution
or
other
proceeding
which
was
pending
,
they
shall
not
abate
or
be
discontinued
by
reason
of
the
dissolution
of
the
Institute
irish
in
aon
chaingean
,
agra
,
ionchúiseamh
nó
imeacht
eile
ní
rachaidh
siad
ar
ceal
agus
ní
scoirfear
díobh
de
bhíthin
an
Foras
a
dhíscaoileadh
english
the
name
of
the
Minister
shall
be
substituted
for
that
of
the
board
and
the
proceedings
shall
not
abate
by
reason
of
such
substitution
irish
cuirfear
ainm
an
Aire
in
ionad
an
Bhoird
agus
ní
rachaidh
na
himeachtaí
ar
ceal
mar
gheall
ar
an
ionadú
sin
english
the
use
of
the
abbreviation
"
Ltd
"
for
"
Limited
"
shall
not
of
itself
render
such
registration
necessary
irish
ní
bheidh
úsáid
an
ghiorraithe
"
Teo
"
in
ionad
"
Teoranta
"
ina
chúis
ann
féin
le
gur
gá
clárú
amhlaidh
english
the
Fund
shall
take
into
consideration
the
varying
ability
of
members
to
furnish
the
data
requested
,
in
as
detailed
and
accurate
a
manner
as
is
practicable
irish
tabharfaidh
an
Ciste
dá
aire
a
mhéid
atá
sé
ar
chumas
comhaltaí
seachas
a
chéile
an
mioneolas
a
thabhairt
,
ar
chuma
chomh
mionchruinn
agus
is
féidir
english
we
shall
be
able
to
adapt
to
the
Community
irish
féadfaimid
sinn
féin
a
chur
in
inmhe
do
rialacha
an
Chomhphobail
english
duties
on
…
shall
be
progressively
abolished
irish
déanfar
na
dleachtanna
…
a
dhíothú
go
comhleanúnach
english
it
shall
endeavour
to
bring
about
agreement
between
the
States
concerned
irish
féachfaidh
sé
leis
na
Stáit
áirithe
a
thabhairt
chun
réitigh
english
no
question
shall
be
asked
in
cross
-
examination
at
the
trial
by
any
accused
person
about
any
sexual
experience
of
a
complainant
with
a
person
other
than
that
accused
irish
ní
dhéanfaidh
aon
duine
cúisithe
aon
cheist
a
chur
le
linn
croscheistiú
sa
triail
i
dtaobh
aon
taithíocht
chollaí
a
bhí
ag
gearánach
le
duine
seachas
an
cúisí
sin
english
there
shall
be
ascertained
the
additional
amounts
of
income
tax
and
sur
-
tax
respectively
over
and
above
the
amounts
…
irish
déanfar
amach
na
méideanna
breise
cánach
ioncaim
agus
forchánach
faoi
seach
le
cois
agus
os
cionn
na
méideanna
…
english
the
use
of
the
rights
shall
not
be
subject
to
challenge
on
the
basis
of
the
expectation
in
(
a
)
above
irish
ní
bheidh
údar
agóide
ann
in
aghaidh
úsáid
na
gcearta
ar
fhoras
an
cheaptha
in
(
a
)
thuas
english
the
absence
of
an
opinion
shall
not
prevent
further
action
irish
mura
mbíonn
tuairim
faighte
,
ní
chuirfidh
sin
cosc
le
dul
ar
aghaidh
tuilleadh
english
the
absence
of
such
opinion
shall
not
prevent
the
matter
from
being
brought
before
the
Court
of
Justice
irish
ní
fhágfaidh
easnamh
na
tuairime
sin
nach
bhféadfar
an
t
-
ábhar
a
thabhairt
os
comhair
na
Cúirte
Breithiúnais
english
upon
expiry
of
the
time
limit
,
the
absence
of
an
opinion
shall
not
prevent
further
action
irish
mura
mbíonn
tuairim
faighte
ar
an
tréimhse
sin
a
bheith
caite
,
ní
chuirfidh
sin
cosc
le
dul
ar
aghaidh
english
the
Dáil
shall
resume
and
a
report
shall
be
made
that
a
quorum
was
not
present
(
absence
of
a
quorum
)
irish
athchromfaidh
an
Dáil
ar
a
gnó
agus
tuairisceofar
nach
raibh
córam
i
láthair
(
easpa
córaim
)
english
this
majority
shall
be
considered
to
be
attained
if
it
represents
an
absolute
majority
of
…
irish
measfar
an
tromlach
sin
a
bheith
faighte
más
ionann
é
agus
tromlach
glan
de
…
english
communications
shall
be
absolutely
privileged
irish
beidh
teachtaireachtaí
faoi
phribhléid
iomlán
english
no
order
shall
absolve
the
importer
irish
ní
shaorfaidh
aon
ordú
an
t
-
allmhaireoir
english
they
shall
abstain
from
any
measure
which
could
jeopardise
the
attainment
of
the
objectives
irish
staonfaidh
siad
ó
aon
bheart
a
d
'
fhéadfadh
baint
amach
chuspóirí
an
…
a
chur
i
gcontúirt
english
the
Academic
Council
shall
be
appointed
for
the
planning
,
co
-
ordination
,
development
and
overseeing
of
the
educational
work
of
the
Institute
irish
ceapfar
an
Chomhairle
Acadúil
chun
saothar
oideachais
an
Fhorais
a
phleanáil
,
a
chomhordú
,
a
fhorbairt
agus
a
mhaoirseacht
english
the
…
States
undertake
that
the
granting
of
the
licences
shall
not
be
deliberately
accelerated
irish
gabhann
na
Stáit
…
orthu
féin
nach
luathófar
d
'
aon
toisc
deonú
na
gceadúnas
english
it
shall
notify
the
Fund
as
soon
thereafter
as
it
is
prepared
to
accept
these
obligations
irish
cuirfidh
sé
in
iúl
a
luaithe
ina
dhiaidh
sin
a
bheidh
sé
ullamh
ar
ghlacadh
leis
na
hoibleagáidí
sin
english
the
court
acquits
the
person
of
having
committed
the
crime
,
the
person
shall
accept
such
sum
in
full
satisfaction
of
all
claims
by
him
arising
from
his
arrest
irish
éigiontóidh
an
chúirt
an
duine
i
ndéanamh
an
chiona
,
glacfaidh
an
duine
leis
an
tsuim
mar
lánsásamh
sna
héilimh
go
léir
uaidh
de
dhroim
a
ghabhála
english
it
shall
accept
into
its
employment
without
interruption
of
service
all
officers
employed
by
it
in
consequence
of
subsection
(
4
)
irish
glacfaidh
sé
gach
oifigeach
a
bheidh
fostaithe
aici
de
dhroim
fho
-
alt
(
4
)
mar
fhostaí
dá
chuid
gan
aon
bhriseadh
seirbhíse
english
no
action
,
proceedings
,
claim
or
demand
of
any
kind
or
description
shall
lie
against
a
statutory
body
by
reason
only
of
the
agreement
by
it
to
accept
a
consideration
irish
ní
bheidh
aon
chaingean
,
imeachtaí
,
éileamh
ná
iarraidh
de
chineál
ná
de
thuairisc
ar
bith
ann
in
aghaidh
comhlachta
reachtúil
de
bhíthin
amháin
gur
aontaigh
sé
glacadh
le
comaoin
english
consultations
shall
be
held
with
a
view
to
finding
a
commonly
acceptable
solution
irish
cuirfear
comhairliúcháin
ar
siúl
d
'
fhonn
teacht
ar
réiteach
is
inghlactha
go
coiteann
english
such
acceptance
shall
not
prevent
or
prejudice
the
recovery
of
the
balance
irish
ní
choiscfidh
ná
ní
dhocharóidh
an
glacadh
sin
an
iarmhéid
a
ghnóthú
english
signatures
shall
be
subject
to
ratification
,
acceptance
or
approval
by
the
Signatory
countries
irish
beidh
sínithe
faoi
réir
a
ndaingnithe
,
a
nglactha
nó
a
bhformheas
ag
tíortha
a
shínithe
english
the
acceptance
of
moneys
on
deposit
or
the
raising
of
those
funds
shall
be
jointly
and
severally
liable
for
any
loss
irish
an
t
-
airgead
a
ghlacadh
ar
taisceadh
nó
na
cistí
sin
a
chruinniú
faoi
dhliteanas
i
gcomhpháirt
nó
go
leithleach
maidir
le
haon
chaillteanas
english
for
any
State
or
intergovernmental
organisation
that
deposits
an
instrument
of
ratification
,
acceptance
or
approval
,
this
Agreement
shall
enter
into
force
on
the
date
of
such
deposit
irish
maidir
le
haon
Stát
nó
eagraíocht
idir
-
rialtasach
a
thaiscfidh
ionstraim
daingniúcháin
,
glactha
nó
ceada
tiocfaidh
an
Comhaontú
i
bhfeidhm
ar
dháta
an
taiscthe
sin
english
the
tenant
shall
afford
to
the
landlord
access
thereto
for
the
purpose
of
viewing
the
condition
and
state
of
repair
of
the
dwelling
irish
ligfidh
an
tionónta
don
tiarna
talún
dul
isteach
ann
chun
bail
agus
deis
na
teaghaise
a
fheiceáil
english
notwithstanding
any
other
provision
it
shall
not
be
a
contravention
of
this
Act
for
a
person
to
give
access
to
training
as
a
midwife
or
a
public
health
nurse
to
persons
of
a
particular
sex
irish
d
'
ainneoin
aon
fhorála
eile
ní
sárú
ar
an
Acht
seo
é
ag
duine
deis
teacht
ar
oiliúint
mar
bhean
chabhartha
nó
mar
altra
sláinte
poiblí
a
thabhairt
do
dhaoine
de
ghnéas
áirithe
english
an
employer
shall
not
discriminate
against
an
employee
or
prospective
employee
in
relation
to
access
to
employment
,
promotion
or
re
-
grading
in
employment
or
classification
of
posts
irish
ní
dhéanfaidh
fostóir
idirdhealú
in
aghaidh
fostaí
nó
fostaí
ionchais
i
ndáil
le
teacht
ar
fhostaíocht
,
le
hardú
céime
nó
athghrádú
i
bhfostaíocht
nó
le
haicmiú
post
english
access
to
the
refuge
shall
be
regulated
to
such
extent
as
is
necessary
to
enable
the
relevant
designation
order
to
have
full
effect
irish
déanfar
rochtain
ar
an
anaclann
a
rialú
a
mhéad
is
gá
chun
gur
féidir
lánéifeacht
a
bheith
leis
an
ordú
sainiúcháin
iomchuí
english
the
register
shall
remain
open
and
accessible
during
the
continuance
of
the
meeting
irish
fágfar
an
clár
ar
oscailt
agus
ar
fáil
le
linn
an
chruinnithe
english
where
an
accident
which
is
notifiable
occurs
and
causes
loss
of
life
,
no
person
shall
disturb
the
place
where
it
occurred
or
tamper
with
anything
thereat
irish
nuair
a
tharlóidh
tionóisc
is
infhógartha
agus
go
mbeidh
sí
ina
trúig
bháis
do
dhuine
,
ní
chorróidh
aon
duine
an
áit
inar
tharla
sí
ná
ní
bhainfidh
d
'
aon
ní
san
áit
Copyright © 2003-2021 Irish Dictionary Online
[
Terms of Service
] [
Privacy Policy
]