This website is in
English
Irish/Gaelige
Spanish/Español
Home
Dictionary
Verbs
About
second
  
verb
tabhair
ar
iasacht
(employee)
transitive verb
tacaigh
le
(motion)
transitive verb
second
  
adjective
dóú
adjective
dara
adjective
second
  
noun
soicind
(unit of time)
feminine noun, 2nd declension
an
dara
giar
(automotive, second gear)
masculine noun, 1st declension
earra
den
dara
grád
(commerce, imperfect)
masculine noun, 4th declension
english
second
cousin
irish
col
seisir
english
they
are
second
cousins
irish
tá
siad
an
dá
ó
english
the
second
woman
irish
an
dóú
bean
english
the
second
woman
irish
an
dara
bean
english
I
sent
it
second
class
irish
chuir
mé
stampa
den
dara
grád
uirthi
english
to
have
second
thoughts
(
on
something
)
irish
athchomhairle
a
dhéanamh
(
faoi
rud
)
english
the
second
of
january
(date)
irish
an
dóú
lá
Eanáir
english
on
second
thoughts
irish
nó
b
'
fhéidir
gurbh
fhearr
english
she
came
second
(in race etc)
irish
fuair
sí
an
dara
háit
english
limited
possibilities
of
post
-
secondary
education
and
a
long
tradition
of
students
receiving
this
education
abroad
irish
deiseanna
teoranta
don
oideachas
iar
-
mheánscoile
agus
gur
seantradisiún
é
go
bhfaigheann
mic
léinn
an
t
-
oideachas
sin
ar
an
gcoigríoch
english
the
balance
of
the
twenty
-
second
additional
annuity
shall
be
applied
in
any
one
or
more
of
the
ways
specified
irish
déanfar
iarmhéid
an
dóú
blianacht
bhreise
is
fiche
a
úsáid
in
aon
cheann
nó
níos
mó
de
na
slite
a
shonraítear
english
to
advise
it
on
guidelines
and
criteria
for
determining
the
relative
priorities
among
measures
within
the
scope
of
the
Second
Account
irish
treoir
a
thabhairt
dó
i
dtaobh
treoirlínte
agus
critéir
chun
na
tosaíochtaí
coibhdhealacha
i
measc
bearta
faoi
réim
an
Dara
Cuntas
a
chinneadh
english
after
a
second
discussion
irish
tar
éis
(
an
cheist
)
a
phlé
an
dara
huair
english
Second
Protocol
Conferring
on
the
Court
of
Justice
of
the
European
Communities
Certain
Powers
to
Interpret
the
Convention
on
the
Law
Applicable
to
Contractual
Obligations
,
opened
for
signature
in
Rome
on
19
June
1980
irish
An
Dara
Prótacal
ag
tabhairt
cumhachtaí
áirithe
do
Chúirt
Bhreithiúnais
na
gComhphobal
Eorpach
chun
an
Coinbhinsiún
ar
an
dlí
is
infheidhme
maidir
le
hoibleagáidí
conarthacha
,
a
osclaíodh
chun
a
shínithe
sa
Róimh
ar
an
19
Meitheamh
1980
,
a
léiriú
english
Convention
on
the
accession
of
the
Republic
of
Austria
,
the
Republic
of
Finland
and
the
Kingdom
of
Sweden
to
the
Convention
on
the
Law
applicable
to
Contractual
Obligations
,
opened
for
signature
in
Rome
on
19
June
1980
,
and
to
the
First
and
Second
Protocols
on
its
interpretation
by
the
Court
of
Justice
irish
Coinbhinsiún
ar
aontú
Phoblacht
na
hOstaire
,
Phoblacht
na
Fionlainne
agus
Ríocht
na
Sualainne
don
Choinbhinsiún
ar
an
dlí
is
infheidhme
maidir
le
hoibleagáidí
conarthacha
,
a
osclaíodh
chun
a
shínithe
sa
Róimh
ar
an
19
Meitheamh
1980
,
agus
don
Chéad
Phrótacal
agus
don
Dara
Prótacal
ar
léiriú
air
ag
an
gCúirt
Bhreithiúnais
english
where
the
second
asset
is
a
freehold
and
the
first
asset
was
a
leasehold
and
the
lessee
has
acquired
the
reversion
irish
i
gcás
ar
ruíleas
an
dara
sócmhainn
agus
ar
léasach
an
chéad
sócmhainn
agus
go
bhfuair
an
léasaí
an
fhrithdhílse
english
in
the
case
of
an
equal
division
of
votes
the
chairman
of
the
meeting
shall
have
a
second
casting
vote
irish
i
gcás
comhionannas
vótaí
beidh
dara
vóta
nó
vóta
réitigh
ag
cathaoirleach
an
chruinnithe
english
time
of
day
recording
apparatus
;
apparatus
with
clock
or
watch
movement
(
including
secondary
movement
)
or
with
synchronous
motor
irish
gairis
rialaithe
agus
gairis
a
insíonn
an
t
-
am
den
lá
le
gluaiseachtaí
uaireadóireachta
nó
le
mótar
sioncrónach
english
a
seconder
may
reserve
his
speech
till
a
later
stage
of
the
debate
irish
féadfaidh
cuiditheoir
a
óráid
a
choimeád
siar
go
dtí
tráth
níos
déanaí
sa
díospóireacht
english
if
it
is
decided
that
the
words
proposed
to
be
omitted
stand
part
of
the
question
the
Bill
shall
forthwith
be
declared
to
be
read
a
second
time
irish
más
rud
é
go
gcinnfear
go
bhfanfaidh
mar
chuid
den
cheist
na
focail
a
tairgeadh
a
ligean
ar
lár
,
faisnéisfear
láithreach
an
Bille
a
bheith
léite
an
dara
huair
english
deleting
the
second
decimal
irish
an
dara
hionad
deachúil
a
scriosadh
english
by
rounding
down
to
the
first
decimal
place
by
deleting
the
second
decimal
irish
trí
chothromú
a
dhéanamh
go
dtí
an
chéad
aonad
deachúil
tríd
an
dara
haonad
deachúil
a
scriosadh
english
the
EEC
Treaty
and
secondary
legislation
deriving
from
it
irish
Conradh
CEE
agus
reachtaíocht
tánaisteach
a
thig
dá
dhroim
english
consumer
education
in
primary
and
secondary
schools
irish
oideachas
tomhaltóirí
i
mbunscoileanna
agus
i
meánscoileanna
english
secondary
effects
irish
fo
-
éifeachtaí
english
the
English
language
is
recognised
as
a
second
official
language
irish
glactar
leis
an
Sacs
-
Bhéarla
mar
theanga
oifigiúil
eile
english
by
reason
only
of
the
fact
that
the
person
is
employed
by
a
designated
body
on
secondment
to
another
body
irish
ar
an
aonchúis
go
bhfuil
an
duine
ar
fostú
ag
comhlacht
ainmnithe
ar
iasacht
chuig
comhlacht
eile
english
transition
from
the
first
to
the
second
stage
shall
be
conditional
upon
...
irish
chun
gabháil
ón
gcéad
chéim
to
dtí
an
dara
céim
ní
foláir
...
english
the
remainder
of
the
first
instalment
shall
be
carried
over
to
the
second
instalment
irish
tabharfar
iarmhéid
na
chéad
tráthchoda
ar
aghaidh
go
dtí
an
dara
tráthchuid
english
which
clearly
indicates
a
second
preference
standing
in
succession
to
a
first
preference
irish
a
thaispeánann
dara
rogha
go
soiléir
agus
é
ina
sheasamh
ar
leanúint
as
príomhrogha
english
a
person
is
barred
by
his
discontinuance
from
bringing
a
second
action
irish
beidh
duine
faoi
urchosc
toisc
é
scor
dá
chaingean
an
dara
caingean
a
thabhairt
english
any
other
resources
placed
at
the
disposal
of
,
received
or
acquired
by
the
Fund
for
its
Second
Account
operations
irish
aon
acmhainní
eile
a
chuirfear
ar
chur
an
Chiste
nó
a
ghlacfaidh
sé
nó
a
gheobhaidh
se
dá
chuid
oibríochtaí
Dara
Cuntas
english
Member
States
which
give
up
the
possibility
of
nominating
a
second
member
of
the
Commission
irish
Ballstáit
a
tharscaoileann
an
chaoi
chun
dara
comhalta
den
Choimisiún
dá
gcuid
a
ainmniú
english
the
plaintiff
shall
have
liberty
to
apply
for
secondary
judgements
irish
beidh
de
chead
ag
an
ngearánaí
breithiúnais
thanáisteacha
a
iarraidh
english
immovable
goods
,
secondhand
goods
,
consumable
materials
,
materials
which
have
not
been
incorporated
in
goods
,
constructing
,
repairing
,
painting
or
decorating
goods
irish
earraí
do
-
chorraithe
,
earraí
réchaite
,
ábhair
inchaite
,
ábhair
nár
corpraíodh
in
earraí
,
ag
déanamh
,
ag
deisiú
,
ag
péinteáil
nó
ag
maisiú
earraí
english
secondary
residence
;
second
home
irish
áit
chónaithe
thánaisteach
english
the
target
for
the
initial
voluntary
contributions
for
use
in
the
Second
Account
shall
be
...
irish
is
é
an
sprioc
le
haghaidh
na
ranníocaí
saorálacha
tosaigh
a
úsáidfear
sa
Dara
Cuntas
...
Aonad
Cuntais
english
the
second
instalments
shall
make
up
the
reserve
irish
is
iad
na
dara
tráthchodanna
an
cúltaca
english
court
of
second
instance
irish
cúirt
dara
céim
english
the
Joint
Committee
on
Secondary
Legislation
irish
an
Comhchiste
um
Reachtaíocht
Thánaisteach
Copyright © 2003-2022 Irish Dictionary Online
[
Terms of Service
] [
Privacy Policy
]