This website is in
English
Irish/Gaelige
Spanish/Español
Home
Dictionary
Verbs
About
english
the
president
elect
irish
an
t
-
uachtarán
tofa
english
hall
of
residence
irish
halla
cónaithe
english
the
President
of
Ireland
irish
Uachtarán
na
hÉireann
english
the
then
president
irish
uachtarán
na
linne
sin
english
to
reside
in
a
place
irish
cónaí
in
áit
english
place
of
residence
irish
áit
chónaithe
english
if
the
President
is
absent
or
indisposed
irish
má
bhíonn
an
tUachtarán
as
láthar
nó
mura
féidir
dó
teacht
i
láthair
english
the
President
may
in
his
absolute
discretion
refuse
to
dissolve
Dáil
ireann
on
the
advice
of
a
Taoiseach
who
has
ceased
to
retain
the
support
of
a
majority
in
Dáil
ireann
irish
tig
leis
an
Uachtarán
as
a
chomhairle
féin
diúltú
do
Dháil
ireann
a
lánscor
ar
chomhairle
Taoisigh
nach
leanann
tromlach
i
nDáil
ireann
de
bheith
a
dtacaíocht
leis
english
alternative
accommodation
,
reasonably
suitable
to
the
residential
needs
of
the
tenant
irish
cóiríocht
ionadúil
atá
réasúnta
oiriúnach
le
haghaidh
riachtanas
cónaithe
an
tionónta
english
certificate
of
reasonable
cost
/
value
and
certain
expenditure
on
construction
of
rented
residential
accommodation
irish
deimhniú
um
chostas
/
luach
réasúnach
agus
caiteachais
áirithe
ar
chóiríocht
chónaithe
chíosa
a
fhoirgniú
english
the
President
and
the
Vice
-
Presidents
shall
be
replaced
in
accordance
with
the
provisions
…
irish
líonfar
ionaid
an
Uachtaráin
agus
na
Leas
-
Uachtarán
de
réir
na
bhforálacha
…
english
the
Presidency
will
address
the
European
Parliament
at
the
beginning
of
its
term
of
office
irish
déanfaidh
an
Uachtaránacht
an
Pharlaimint
Eorpach
a
aitheasc
i
dtús
a
téarma
oifige
english
place
of
permanent
residence
(
1
)(
2
);
residence
(
3
);
address
(
4
)
irish
áit
bhuanchónaithe
(
1
);
áit
sainchónaithe
(
2
);
áit
chónaithe
(
3
);
seoladh
(
4
)
english
selling
to
a
person
at
,
or
at
a
place
adjacent
to
,
the
place
where
he
resides
,
at
or
in
the
immediate
vicinity
of
the
place
at
which
there
takes
place
such
an
event
irish
díol
le
duine
san
áit
,
nó
i
gcóngar
na
háite
,
ina
gcónaíonn
sé
,
san
áit
nó
i
ngarchomharsanacht
na
háite
ina
mbíonn
an
teagmhas
sin
ar
siúl
english
no
power
or
function
conferred
on
the
President
by
law
shall
be
exercisable
or
performable
by
him
save
only
on
the
advice
of
the
Government
irish
ní
cead
don
Uachtarán
aon
chumhacht
ná
feidhm
dá
mbronntar
air
le
dlí
a
oibriú
ná
a
chomhlíonadh
ach
amháin
ar
chomhairle
an
Rialtais
english
the
powers
and
functions
conferred
on
the
President
shall
be
exercisable
and
performable
only
on
the
advice
of
the
Government
irish
is
ar
chomhairle
an
Rialtais
amháin
is
cead
dó
na
cumhachtaí
agus
na
feidhmeanna
a
bheirtear
dó
a
oibriú
is
a
chomhlíonadh
english
the
Chief
Engineering
Adviser
of
the
Department
of
the
Environment
,
the
President
of
the
Construction
Industry
Federation
irish
Príomh
-
Chomhairleoir
Innealtóireachta
na
Roinne
Comhshaoil
,
Uachtarán
na
Cónaidhme
Tionscail
Foirgníochta
english
after
the
President
of
the
European
Patent
Office
has
been
consulted
irish
tar
éis
dul
i
gcomhairle
le
hUachtarán
Oifig
na
bPaitinní
Eorpacha
english
the
Judges
shall
elect
the
President
…
from
among
their
number
irish
toghfaidh
na
Breithiúna
Uachtarán
as
a
líon
féin
english
provisions
which
correspond
to
or
are
analagous
to
those
of
this
Act
,
on
an
equal
footing
with
persons
who
are
resident
irish
atá
ar
comhréir
nó
ar
comhréim
le
forálacha
an
Achta
seo
,
ar
comhchéim
le
daoine
a
chónaíonn
english
relief
on
bridging
loans
where
a
person
disposes
of
his
only
or
main
residence
and
acquires
another
residence
irish
faoiseamh
ar
iasachtaí
idirlinne
i
gcás
duine
do
dhiúscairt
a
aon
-
áite
nó
a
phríomh
-
áite
cónaí
agus
é
d
'
fháil
áite
cónaí
eile
english
the
President
shall
have
the
right
to
appear
and
to
be
represented
at
the
investigation
of
the
charge
irish
beidh
de
cheart
ag
an
Uachtarán
bheith
i
láthair
agus
lucht
tagartha
a
bheith
aige
ar
an
scrúdú
sin
english
the
President
may
appear
before
the
Committee
in
order
to
be
heard
by
it
irish
féadfaidh
an
tUachtarán
láithriú
os
comhair
an
Chomhchoiste
d
'
fhonn
éisteacht
a
fháil
english
the
President
shall
on
the
nomination
of
Dáil
ireann
appoint
the
Taoiseach
,
that
is
,
the
head
of
the
Government
or
Prime
Minister
irish
ceapfaidh
an
tUachtarán
an
Taoiseach
.
i
.
an
Ceann
Rialtais
nó
an
Príomh
-
Aire
,
arna
ainmniú
sin
ag
Dáil
ireann
english
appointment
of
a
vice
-
president
to
the
directorate
-
general
irish
an
Leas
-
Uachtarán
a
ainmniú
atá
le
bheith
i
gceannas
ar
an
Ard
-
Stiúrthóireacht
english
the
President
shall
assign
the
case
to
one
of
the
chambers
irish
cuirfidh
an
tUachtarán
an
cás
faoi
bhráid
ceann
de
na
dlísheomraí
english
the
Chairman
of
the
General
Council
of
the
Bar
of
Ireland
,
the
President
of
the
Incorporated
Law
Society
,
the
Senior
Legal
Assistant
in
the
Office
of
the
Attorney
General
irish
Cathaoirleach
Ardchomhairle
Bharra
na
hEireann
,
Uachtarán
an
Dlí
-
Chumainn
Chorpraithe
,
an
Cúntóir
Dlíthiúil
Sinsearach
in
Oifig
an
Ard
-
Aighne
english
the
President
irish
Teaghlachas
an
Uachtaráin
,
Oifig
an
Phámháistir
Ginearálta
,
Oifig
an
Ard
-
Reachtaire
Cuntas
agus
Ciste
english
conditions
under
which
non
-
resident
carriers
may
operate
transport
services
within
a
Member
State
irish
na
coinníollacha
faoina
bhféadfaidh
carraeirí
nach
bhfuil
cónaí
orthu
ann
seirbhísí
iompair
a
oibriú
laistigh
de
Bhallstát
english
the
Taoiseach
shall
duly
notify
the
President
of
any
such
resolutions
and
shall
send
him
a
copy
of
each
such
resolution
certified
by
the
Chairman
of
the
House
by
which
it
shall
have
been
passed
irish
ní
foláir
don
Taoiseach
scéala
a
thabhairt
don
Uachtarán
ina
dtaobh
go
cuí
agus
cóip
de
gach
rún
den
tsamhail
sin
a
sheoladh
chuige
faoi
theastas
Chathaoirleach
an
Tí
a
rith
english
the
President
shall
have
an
official
residence
in
or
near
the
city
of
Dublin
irish
beidh
stát
-
áras
ag
an
Uachtarán
i
gcathair
Bhaile
tha
Cliath
nó
ar
a
cóngar
english
one
dwelling
-
house
may
qualify
for
relief
as
being
the
residence
of
a
dependent
relative
of
the
claimant
at
any
one
time
irish
féadfaidh
teach
cónaí
amháin
cáiliú
le
haghaidh
faoisimh
mar
gur
áit
chónaí
gaoil
chleithiúnaigh
de
chuid
an
éilitheora
é
aon
tráth
áirithe
english
this
Act
does
not
apply
to
employment
in
a
private
residence
or
by
a
close
relative
in
the
prison
service
irish
ní
bhaineann
an
tAcht
seo
le
fostaíocht
in
áit
chónaí
phríobháideach
nó
ag
neasghaol
,
sa
tseirbhís
phríosúin
english
the
supreme
command
of
the
Defence
Forces
is
hereby
vested
in
the
President
irish
leis
seo
cuirtear
na
Fórsaí
Cosanta
faoi
ardcheannas
an
Uachtaráin
english
the
President
may
communicate
with
the
Houses
of
the
Oireachtas
by
message
or
address
on
any
matter
of
national
or
public
importance
irish
tig
leis
an
Uachtarán
teachtaireacht
nó
aitheasc
a
chur
faoi
bhráid
Tithe
an
Oireachtais
i
dtaobh
aon
ní
a
bhfuil
tábhacht
náisiúnta
nó
tábhacht
phoiblí
ann
english
nominee
for
President
;
President
designate
irish
ainmnitheach
do
phost
an
Uachtaráin
english
to
give
the
President
of
the
European
Patent
Office
a
discharge
irish
urscaoileadh
a
thabhairt
d
'
Uachtarán
Oifig
na
bPaitinní
Eorpacha
english
without
distinction
on
grounds
of
nationality
or
residence
irish
gan
idirdhealú
de
bhíthin
náisiúntachta
ná
áite
cónaithe
english
on
the
representation
of
a
Justice
of
the
District
Court
to
the
President
of
the
District
Court
irish
ar
bhreitheamh
den
Chúirt
Dúiche
do
léiriú
cáis
d
'
Uachtarán
na
Cúirte
Dúiche
english
district
of
residence
,
probation
and
welfare
officer
irish
dúiche
chónaithe
,
oifigeach
promhaidh
agus
leasa
Copyright © 2003-2022 Irish Dictionary Online
[
Terms of Service
] [
Privacy Policy
]