This website is in
Home Dictionary Verbs About
english
landscaping, the provisions of roadways and other access works
irish
tírdhreachú agus bóithre agus oibreacha rochtana eile a sholáthar
english
the President and the Vice-Presidents shall be replaced in accordance with the provisions …
irish
líonfar ionaid an Uachtaráin agus na Leas-Uachtarán de réir na bhforálacha …
english
the value of property conveyed by an instrument chargeable with duty in accordance with either of those provisions shall be determined without regard to …
irish
déanfar luach maoin a thíolacfar le hionstraim is inchurtha faoi dhleacht de réir cheachtar de na forálacha sin a chinneadh ar neamhaird le …
english
provisions for depreciation or diminution in value of assets in accordance with good accountancy practice
irish
soláthairtí le haghaidh dímheasa nó laghdú luacha ar shócmhainní de réir dea-chleachtais chuntasaíochta
english
in order to achieve the objective to arrive at as uniform an interpretation as possible of the provisions …
irish
d'fhonn an cuspóir a ghnóthú go dtiocfar ar léiriú comhionann oiread agus is féidir ar fhorálacha …
english
to adopt the necessary adjustments and additional provisions to the Statute of the Court of Justice
irish
na coigeartuithe is gá ar Reacht na Cúirte Breithiúnais agus na forálacha breise a ghabhann leis an Reacht sin a ghlacadh
english
the administration of statutory provisions against legal avoidance
irish
forálacha reachtúla a riaradh i gcoinne seachanta dlíthiúla
english
such provisions as are a matter for regulation or administrative action
irish
na forálacha sin a bhaineann le cúrsaí rialúcháin nó riaracháin
english
to adopt appropriate provisions to penalise any breach of secrecy obligations
irish
gach beart is iomchuí a ghlacadh chun aon sárú ar oibleagáid na rúndachta a phionósú
english
provisions on the possility for a State to allow a court or tribunal to ask … to decide
irish
forálacha maidir le caoi a bheith ag Stát a cheadú do chúirt nó do bhinse a iarraidh ar … breith a thabhairt
english
any subsequent provisions replacing, amending or updating the penalty code would also be comprehended
irish
chuimseofaí freisin aon fhorálacha iardain a dhéanfadh an cód pionóis a ionadú, a leasú nó a thabhairt suas chun dáta
english
provisions consequential on alteration of rates of estate duty
irish
forálacha is iarmhairt ar athruithe ar na rátaí dleachta eastáit
english
to amend (provisions)
irish
leasaigh (forálacha)
english
provisions which correspond to or are analagous to those of this Act, on an equal footing with persons who are resident
irish
atá ar comhréir nó ar comhréim le forálacha an Achta seo, ar comhchéim le daoine a chónaíonn
english
ancillary and supplemental provisions
irish
forálacha cumhalda agus forlíontacha
english
any regulations may contain such incidental or supplementary provisions as may appear to the Minister to be expedient
irish
is cead go mbeadh in aon rialacháin cibé forálacha foghabhálacha nó forlíontacha a dhealróidh don Aire a bheith oiriúnach
english
the Commission shall ensure that the provisions … are applied
irish
féachfaidh an Coimisiún chuige go gcuirfear chun feidhme forálacha …
english
the provisions of section (3) are applied to the residue, if any, of the said sum
irish
feidhmeofar forálacha alt (3) ar iarmhar na suime sin más ann
english
to apply the provisions which it considers essential
irish
na forálacha sin a mheasann sé a bheith fíor-riachtanach a chur chun feidhme
english
all other disputes between … to which the provisions of this Treaty do not apply
irish
gach díospóid eile a éireoidh idir … lasmuigh de raon feidhme fhorálacha an Chonartha seo
english
in respect of any overpayment of tax suffered by him, unless he had instituted legal proceedings to assert the unconstitutionality of the provisions
irish
maidir le haon ró-íocaíocht cánach a d'fhulaing sé mura rud é go raibh imeachtaí dlí tionscanta aige chun a dhearbhú gur forálacha míbhunreachtúla iad
english
infringements of the provisions of the Code of income tax committed with fraudulent intention or with the intention of causing injury
irish
sárú ar fhorálacha Chód na Cánach Ioncaim a dhéantar le hintinn chalaoiseach nó le hintinn díobháil a dhéanamh
english
certain provisions may not be dissociated from ...
irish
ní féidir forálacha áirithe a dhealú ó...
english
Protocol on certain provisions relating to Denmark
irish
Prótacal maidir le forálacha áirithe a bhaineann leis an Danmhairg
english
from which, having regard to the circumstances of the office, the deduction of tax by reference to the provisions of this Chapter is impracticable
irish
nach inoibrithe, ag féachaint do chúinsí na hoifige, cáin a bhaint astu faoi threoir forálacha na Caibidle seo
english
the extent (if any) of the compliance or failure to comply by the employer the provisions of any code of practice relating to procedures regarding dismissal
irish
ar a mhéid (más aon mhéid é) a chomhlíon nó nár chomhlíon an fostóir forálacha aon réim cleachtais i ndáil le nósanna imeachta maidir le dífhostú
english
common provisions
irish
forálacha coiteanna
english
common provisions governing procedure and representation
irish
forálacha coiteanna maidir le nós imeachta agus le hionadaíocht
english
extend the provisions of section 12 to other species of animal, members of which are commonly domesticated
irish
speicis eile ainmhithe ar ainmhithe ceansaithe go coitianta iad a thabhairt faoi réim fhorálacha alt 12
english
a competent and reliable person was charged with the duty of seeing that the said provisions were complied with and was in a position to discharge that duty
irish
cuireadh de dhualgas ar dhuine inniúil, iontaofa féachaint chuige go gcomhlíonfaí na forálacha sin agus go raibh an duine sin i gcaoi an dualgas sin a dhéanamh
english
to provide legal sanctions for non-compliance with (provisions)
irish
pionóis a ordú i leith (forálacha)
english
for the investigation of allegations by barristers of non-compliance with the provisions of this section
irish
go n-imscrúdófar líomhaintí ó abhcóidí nár comhlíonadh forálacha an ailt seo
english
if the failure or omission was the result of compliance by the bank with the provisions of this Act or any order thereunder
irish
má ba de thoradh an banc do chomhlíonadh forálacha an Achta seo nó orduithe faoi an mhainneachtain
english
to comply with (provisions)
irish
comhlíon (forálacha)
english
they shall comply only with the provisions of this Convention
irish
ní dhlitear díobh a chomhlíonadh ach amháin forálacha an Choinbhinsiúin seo
english
to verify in practice that the provisions... are being complied with
irish
chun a áirithiú iarbhír go gcomhlíonfar forálacha ...
english
food in relation to which they have reasonable grounds for suspecting that there is a failure to comply with the provisions
irish
bia a mbeidh cúis réasúnach amhrais acu forálacha a bheith gan chomhlíonadh maidir leis an mbia sin
english
comprehensive review of the provisions of the Treaties on the composition and function of the Institutions
irish
athbhreithniú cuimsitheach ar fhorálacha na gConarthaí maidir le comhdhéanamh agus oibriú na n-institiúidí
english
if it enters into a transaction in contravention of those provisions and fails to comply with its obligations in connection therewith within 21 days from being called upon to do so
irish
má dhéanann sí idirbheart de shárú ar na forálacha sin agus go mainneoidh sí a hoibleagáidí ina leith a chomhlíonadh laistigh de 21 lá ón tráth a n-iarrfar uirthi sin a dhéanamh
english
which refers to noting upon the register provisions of any enactment restricting dealings in land
irish
a thagraíonn d'fhorálacha aon achtacháin lena sriantar déileálacha i dtalamh a nótáil ar an gclár
Copyright © 2003-2022 Irish Dictionary Online
[Terms of Service] [Privacy Policy]