This website is in
English
Irish/Gaelige
Spanish/Español
Home
Dictionary
Verbs
About
english
the
Minister
when
approving
a
scheme
submitted
to
him
may
provide
a
suitable
alternative
means
of
access
irish
nuair
a
bheidh
an
tAire
ag
ceadú
scéim
a
cuireadh
faoina
bhráid
féadfaidh
sé
bealach
rochtana
oiriúnach
a
chur
ar
fáil
english
to
promote
the
knowledge
,
appreciation
and
practice
of
the
arts
,
or
assist
in
improving
the
standards
of
the
arts
irish
eolas
,
dea
-
mheas
agus
cleacht
ar
na
healaíona
a
chur
chun
cinn
,
nó
cabhrú
le
caighdeáin
na
n
-
ealaíon
a
fheabhsú
english
that
person
could
establish
a
defence
by
proving
that
the
offence
complained
of
was
due
to
an
act
or
default
of
some
other
person
irish
d
'
fhéadfadh
an
duine
sin
cosaint
a
fhorasú
trína
chruthú
gur
gníomh
nó
mainneachtain
ag
duine
éigin
eile
faoi
deara
an
cion
a
bheidh
á
ghearán
english
the
presumption
raised
,
insofar
as
it
depends
on
that
proof
,
may
be
rebutted
by
the
defendant
proving
irish
féadfaidh
cosantóir
an
toimhde
a
tugadh
ar
aird
,
a
mhéid
a
bhraitheann
sí
ar
an
gcruthúnas
sin
,
a
fhrisnéis
trína
chruthú
english
the
defendant
shall
not
be
acquitted
of
the
offence
charged
by
reason
only
of
proving
that
he
neither
knew
nor
suspected
nor
had
reason
to
suspect
irish
ní
éigiontófar
an
cosantóir
sa
chion
inar
cúisíodh
é
de
bhíthin
amháin
gur
chruthaigh
sé
nach
raibh
fios
ná
amhras
aige
ná
cúis
amhrais
aige
english
proving
that
the
flag
so
worn
was
not
a
flag
distinctive
of
nationality
irish
trína
chruthú
nár
bhratach
de
shainghné
náisiúntachta
an
bhratach
a
bhí
ar
foluain
amhlaidh
english
a
resolution
disapproving
of
the
draft
irish
rún
ag
dícheadú
an
dréachta
english
if
a
resolution
disapproving
of
the
draft
is
passed
by
either
such
House
after
the
draft
is
laid
before
it
irish
má
dhéanann
ceachtar
Teach
acu
sin
tar
éis
an
dréacht
a
leagan
faoina
bhráid
rún
a
rith
ag
dícheadú
an
dréachta
Copyright © 2003-2021 Irish Dictionary Online
[
Terms of Service
] [
Privacy Policy
]