This website is in
Home Dictionary Verbs About
english
placing himself as a member under a pecuniary obligation to any person in a manner that might affect his ability to discharge his duty as a member
irish
é a chur sa riocht go bhfuil sé mar chomhalta faoi chomaoin ó thaobh airgid ag aon duine i slí a d'fhéadfadh difear a dhéanamh dá chumas a dhualgas mar chomhalta a urscaoileadh
english
any subsequent provisions replacing, amending or updating the penalty code would also be comprehended
irish
chuimseofaí freisin aon fhorálacha iardain a dhéanfadh an cód pionóis a ionadú, a leasú nó a thabhairt suas chun dáta
english
to use reasonable force to compel a person to comply with a requirement and such force may include the placing of a barrier or other device in the path of vehicles
irish
forneart réasúnach a úsáid chun a chur d'iallach ar dhuine déanamh de réir éilimh agus féadfar a áireamh san fhorneart sin bacainn nó seift eile a chur sa bhealach ar fheithiclí
english
an administrator shall take over the management of the business of the insurer and shall carry it on as a going concern with a view to placing it on a sound commercial footing
irish
glacfaidh riarthóir bainistíocht ghnó an árachóra ar láimh agus coimeádfaidh sé é faoi sheol mar ghnólacht reatha chun é a chur ar bhonn fónta tráchtála
english
any other member of the Government may resign from office by placing his resignation in the hands of the Taoiseach for submission to the President
irish
tig le haon chomhalta den Rialtas éirí as oifig trína chur sin in iúl don Taoiseach chun an scéal a chur faoi bhráid an Uachtaráin
english
a loan shall be regarded as replacing an overdraft if it is used solely for the purpose of discharging that overdraft or an overdraft replacing or discharging that overdraft
irish
áireofar iasacht a bheith curtha in ionad rótharraingte má úsáidtear í d'aontoisc d'urscaoileadh na rótharraingte sin nó d'urscaoileadh rótharraingt a cuireadh in ionad na rótharraingte sin nó a d'urscaoil í
english
any rules of court amending or replacing the said Order 74 shall, in their application for the purposes of this Act, be subject to the provisions of paragraph (b)
irish
aon rialacha cúirte lena leasaítear nó lena n-ionadaítear an tOrdú sin 74 beidh siad ina bhfeidhm chun críocha an Achta seo faoi réir fhorálacha mhír (b)
english
spreading out, chilling, placing in salt, sulphur dioxide or other aqueous solut ions
irish
leathadh, fuarú, cur i salann, i ndé-ocsaíd sulfair nó i dtuaslagáin uisciúla eile
english
public issues and placings of shares
irish
scaireanna a eisiúint go poiblí agus a shuíomh
english
simple placing in flasks, cases
irish
cur simplí i bhfleascáin, cásanna
Copyright © 2003-2021 Irish Dictionary Online
[Terms of Service] [Privacy Policy]