This website is in
English
Irish/Gaelige
Spanish/Español
Home
Dictionary
Verbs
About
english
to
elicit
information
from
somebody
irish
faisnéis
a
bhaint
as
duine
english
to
inform
somebody
of
something
irish
rud
a
insint
do
dhuine
english
to
inform
somebody
of
something
irish
rud
a
chur
in
iúl
do
dhuine
english
to
inform
on
somebody
irish
sceitheadh
ar
dhuine
english
to
inform
on
somebody
irish
scéala
a
dhéanamh
ar
dhuine
english
the
scientists
puzzled
over
the
information
irish
chuir
na
heolaithe
an
t
-
eolas
trí
chéile
ina
n
-
intinn
english
this
will
help
you
get
reliable
and
accurate
information
irish
cuideoidh
sé
seo
leat
faisnéis
iontaofa
chruinn
a
fháil
english
this
will
help
you
get
reliable
and
accurate
information
irish
cuideoidh
sé
seo
leat
faisnéis
iontaofa
chruinn
a
fháil
english
information
about
trends
in
prices
irish
eolas
ar
threoghluaiseachtaí
i
bpraghsanna
english
to
accept
equivalent
documents
or
,
if
he
considers
that
there
is
sufficient
information
available
,
dispense
with
their
production
irish
glacadh
le
doiciméid
choibhéiseacha
nó
más
dóigh
leis
dóthain
fianaise
a
bheith
ar
fáil
a
dtabhairt
ar
aird
a
ligean
thar
ceal
english
the
commission
of
the
offence
was
due
to
a
mistake
or
the
reliance
on
information
supplied
to
him
or
to
the
act
or
default
of
another
person
,
an
accident
or
some
other
cause
beyond
his
control
irish
dearmad
nó
iontaoibh
a
chur
i
bhfianaise
a
tugadh
dó
nó
gníomh
nó
mainneachtain
ag
duine
eile
nó
tionóisc
nó
ábhar
éigin
eile
nach
raibh
neart
aige
air
ba
chúis
leis
an
gcion
a
dhéanamh
english
that
the
commission
of
the
offence
was
due
to
a
mistake
or
to
the
act
or
default
of
another
person
or
the
reliance
on
information
,
an
accident
or
some
other
cause
beyond
his
control
irish
gur
dhearmad
nó
gur
ghníomh
nó
mainneachtain
ag
duine
eile
nó
gur
mhuinín
a
chur
i
bhfaisnéis
nó
gur
thionóisc
nó
cúis
éigin
nach
raibh
neart
aige
air
ba
shiocair
leis
an
gcion
a
dhéanamh
english
I
will
act
according
to
the
best
of
my
information
and
knowledge
irish
gníomhóidh
mé
feadh
m
'
fhaisnéise
agus
m
'
eolais
english
he
shall
state
in
writing
the
cause
of
his
objection
,
according
to
the
best
of
his
knowledge
or
information
irish
inseoidh
sé
i
scríbhinn
cúis
a
agóide
,
a
mhéid
is
fearr
is
feas
nó
is
eol
dó
english
unless
they
have
reasonable
doubt
as
to
the
accuracy
of
the
information
irish
mura
bhfuil
amhras
réasúnta
orthu
maidir
le
beachtas
na
faisnéise
english
the
accused
was
told
in
ordinary
language
by
the
member
,
any
information
shall
not
be
admissible
in
evidence
irish
d
'
inis
an
comhalta
don
chúisí
i
ngnáthchaint
;
ní
bheidh
aon
fhaisnéis
inghlactha
i
bhfianaise
english
he
informs
him
that
he
is
acting
in
accordance
with
a
direction
under
this
section
and
brings
the
substance
of
paragraphs
(
c
)
and
(
d
)
to
the
notice
of
the
member
irish
cuirfidh
sé
i
bhfios
dó
go
bhfuil
sé
ag
gníomhú
de
réir
ordú
faoin
alt
agus
go
gcuirfidh
sé
ábhar
mhíreanna
(
c
)
agus
(
d
)
ar
a
iúl
don
chomhalta
english
in
order
to
ensure
that
…
are
kept
adequately
informed
irish
chun
a
áirithiú
go
mbeidh
faisnéis
imleor
ar
fáil
ag
…
english
he
shall
not
be
required
to
disclose
any
information
or
professional
advice
of
a
confidential
nature
given
to
a
client
irish
ní
cheanglófar
air
aon
fhaisnéis
nó
comhairle
ghairmiúil
de
ghné
rúnda
a
tugadh
do
chliant
a
nochtadh
english
family
planning
service
for
the
provision
of
information
,
instruction
,
advice
or
consultation
in
relation
to
contraception
irish
seirbhís
bheartaithe
muiríne
chun
faisnéis
,
teagasc
,
comhairle
nó
sainchomhairle
a
sholáthar
i
ndáil
le
frithghiniúint
english
a
breach
of
a
minor
nature
appropriate
to
be
dealt
with
informally
by
him
by
way
of
advice
,
admonition
or
warning
irish
is
mionsárú
é
arbh
iomchuí
dó
déileáil
leis
go
neamhfhoirmiúil
ar
bhonn
comhairle
,
ceartú
nó
fainice
english
it
shall
informally
seek
advice
from
experts
…
in
the
same
way
it
seeks
advice
from
…
for
the
elaboration
of
its
proposals
irish
déanfaidh
sé
comhairle
a
lorg
go
neamhfhoirmiúil
ó
shaineolaithe
…
ar
an
gcuma
chéanna
a
lorgaíonn
sé
comhairle
…
agus
a
dtograí
á
ndréachtadh
aige
english
to
advise
it
of
major
plans
and
major
projected
developments
and
furnish
it
such
information
as
may
be
necessary
to
enable
it
to
respond
expeditiously
to
complaints
or
representations
made
to
it
irish
eolas
a
thabhairt
di
i
dtaobh
mórphleananna
agus
mórfhorbairtí
beartaithe
,
agus
cibé
faisnéis
is
gá
chun
a
chumasú
di
gníomhú
go
pras
de
dhroim
gearáin
nó
uiríll
a
dhéanfar
chuici
english
no
person
who
is
an
officer
or
servant
of
,
or
an
adviser
or
consultant
to
the
Board
shall
disclose
any
information
classified
by
the
Board
as
confidential
irish
ní
dhéanfaidh
aon
duine
atá
ina
oifigeach
,
ina
sheirbhíseach
,
ina
chomhairleoir
,
nó
ina
shainchomhairleoir
don
Bhord
aon
eolas
a
nochtadh
a
bheidh
aicmithe
aige
mar
eolas
faoi
rún
english
a
petition
shall
not
be
dismissed
on
account
of
an
informality
in
its
contents
which
does
not
materially
affect
its
substance
irish
ní
dhéanfar
achainí
a
dhíbhe
mar
gheall
ar
neamhfhoirmiúlacht
ina
inneachair
nach
ndéanann
difear
ábhartha
dá
substaint
english
to
maintain
close
liaison
with
the
Minister
and
to
keep
itself
informed
of
allied
sciences
irish
dlúth
-
chaidreamh
a
choimeád
leis
an
Aire
agus
é
féin
a
choimeád
ar
an
eolas
in
eolaíochtaí
gaolmhara
english
to
allow
the
appeal
,
inform
the
Minister
of
his
decision
and
to
direct
him
to
grant
a
licence
irish
géilleadh
don
achomharc
,
a
bhreith
a
chur
in
iúl
don
Aire
agus
a
threorú
dó
ceadúnas
a
dheonú
english
to
obtain
,
collate
and
analyse
information
and
intelligence
irish
faisnéis
agus
eolas
a
fháil
,
a
chóimheas
agus
a
anailísiú
english
the
taking
and
analysis
of
samples
,
the
keeping
of
records
and
furnishing
of
information
,
the
prevention
of
discharge
in
the
event
of
breakdown
in
plant
irish
samplaí
a
thógáil
agus
a
anailísiú
,
taifid
a
choimeád
agus
faisnéis
a
thabhairt
,
scardadh
a
chosc
i
gcás
gléasra
loiceadh
english
information
in
any
visual
advertisement
or
visual
announcement
irish
eolas
in
aon
dearc
-
fhógrán
nó
dearc
-
chraoladh
english
which
serves
either
by
means
of
visual
images
with
or
without
sounds
or
only
by
means
of
sounds
to
inform
persons
of
anything
or
to
educate
or
entertain
them
irish
a
fhónann
trí
dhearc
-
íomhánna
i
dteannta
nó
d
'
éagmais
fuaimeanna
nó
trí
fhuaimeanna
amháin
le
haon
ní
a
chur
i
bhfios
do
dhaoine
nó
iad
a
theagasc
nó
siamsaíocht
a
dhéanamh
dóibh
english
to
ensure
that
its
purpose
is
to
elicit
information
upon
or
elucidate
matters
of
fact
or
policy
and
that
it
contains
no
argument
or
personal
imputation
irish
chun
deimhin
a
dhéanamh
de
gur
Ceist
í
chun
eolas
nó
léiriú
a
fháil
ar
chúrsaí
fíorais
nó
beartais
agus
nach
bhfuil
aon
argóint
inti
ná
aon
líomhnachas
pearsanta
english
on
information
supplied
on
oath
that
further
information
has
come
to
the
knowledge
of
since
the
person
irish
tar
éis
fianaise
a
fháil
faoi
mhionn
go
bhfuil
fianaise
bhreise
faighte
ó
scaoileadh
saor
an
duine
i
ndáil
le
drochamhras
a
bheith
ar
an
duine
sin
go
raibh
sé
páirteach
sa
chion
ar
ina
leith
a
lorgaítear
é
a
ghabháil
english
circulation
of
information
provided
for
in
Article
…
irish
scaipeadh
na
faisnéise
dá
dtagraítear
in
Airteagal
…
english
to
furnish
him
with
such
further
information
as
he
may
require
with
a
view
to
enabling
him
to
ascertain
the
names
and
addresses
irish
cibé
eolas
breise
a
thabhairt
dó
a
iarrfaidh
sé
lena
chumasú
dó
fios
ainmneacha
agus
seoltaí
a
fháil
english
the
information
it
requires
to
assess
the
possibilities
for
…
irish
an
fhaisnéis
is
gá
go
bhféadfar
a
mheas
cad
é
an
bhreith
atá
ar
…
english
all
the
information
which
a
prudent
prospective
purchaser
of
the
asset
might
reasonably
require
irish
an
fhaisnéis
go
léir
a
bheadh
ag
teastáil
ó
dhuine
stuama
a
mbeadh
beartaithe
aige
an
tsócmhainn
a
cheannach
english
know
-
how
means
industrial
information
and
techniques
likely
to
assist
in
the
carrying
out
of
extractive
operations
irish
ciallaíonn
fios
feasa
eolas
agus
teicníochtaí
tionscail
ar
dhóigh
dóibh
gur
cabhair
iad
le
hoibríochtaí
eastóscaidh
a
sheoladh
english
such
steps
as
he
considers
appropriate
to
keep
the
Council
informed
of
matters
which
are
likely
to
assist
irish
cibé
bearta
is
iomchuí
chun
faisnéis
a
choiméad
leis
an
gComhairle
i
dtaobh
ábhair
gur
dóigh
dóibh
bheith
ina
gcabhair
don
Chomhairle
english
to
give
such
information
as
will
enable
the
auditor
to
form
an
opinion
irish
eolas
a
thabhairt
a
chuirfidh
ar
chumas
an
iniúchóra
tuairim
a
cheapadh
Copyright © 2003-2021 Irish Dictionary Online
[
Terms of Service
] [
Privacy Policy
]