This website is in
English
Irish/Gaelige
Spanish/Español
Home
Dictionary
Verbs
About
hair
  
noun
gruaig
(on head)
feminine noun, 2nd declension
folt
(on head)
masculine noun, 1st declension
fionnadh
(on body, animal)
masculine noun, 1st declension
caithir
feminine noun, 2nd declension
ribe
gruaige
(single hair: on head)
masculine noun, 4th declension
hair
  
other
ribe
fionnaidh
(on body, animal)
english
he
sat
astride
the
chair
irish
shuigh
sé
ar
scaradh
gabhail
ar
an
gcathaoir
english
as
chairman
of
the
company
irish
mar
chathaoirleach
ar
an
gcomhlacht
english
to
chair
a
meeting
irish
bheith
sa
chathaoir
ag
cruinniú
english
to
curl
somebody
'
s
hair
irish
coirníní
a
chur
i
gcuid
gruaige
duine
english
it
would
make
your
hair
stand
on
end
irish
thógfadh
sé
an
ghruaig
ar
do
cheann
english
to
do
one
'
s
hair
irish
do
chuid
gruaige
a
chóiriú
english
hairdresser
'
s
irish
siopa
gruagaire
english
the
hair
of
the
dog
(
that
bit
you
)
irish
leigheas
na
póite
a
hól
arís
english
hair
dryer
irish
triomadóir
gruaige
english
hair
spray
irish
laicear
nil
gruaige
english
hairstyle
irish
stíl
ghruaige
english
my
hair
irish
mo
chuid
gruaige
english
our
hair
irish
ár
gcuid
gruaige
english
their
hair
irish
a
gcuid
gruaige
english
he
was
voted
chairman
irish
toghadh
ina
chathaoirleach
é
english
the
chair
on
which
you
are
sitting
irish
an
chathaoir
a
bhfuil
tú
i
do
shuí
uirthi
english
in
the
case
of
great
disorder
the
Ceann
Comhairle
may
adjourn
the
Dáil
without
question
put
irish
i
gcás
mí
-
oird
mhóir
,
féadfaidh
an
Ceann
Comhairle
an
Dáil
a
chur
ar
athló
gan
an
cheist
a
chur
english
the
determination
by
the
Tribunal
,
the
administration
by
the
chairman
of
the
Tribunal
of
the
oath
to
witnesses
irish
chun
an
Binse
do
chinneadh
,
chun
caithoirleach
an
Bhinse
do
chur
mionn
ar
fhinnéithe
english
a
person
in
employment
as
a
member
of
the
Defence
Forces
,
the
Judge
Advocate
-
General
,
the
Chairman
of
the
Army
Pensions
Board
,
the
Medical
Corps
of
the
Defence
Forces
irish
duine
i
bhfostaíocht
mar
chomhalta
d
'
glaigh
na
hireann
,
an
tArdabhcóide
Breithiúnais
,
Cathaoirleach
Bhord
Pinsean
an
Airm
,
Cór
Liachta
glaigh
na
hireann
english
chairs
and
other
seats
whether
or
not
convertible
into
beds
:
specially
designed
for
aircraft
irish
suíocháin
,
bíodh
nó
ná
bíodh
siad
inchóirithe
mar
leapacha
:
ceaptha
go
speisialta
d
'
aerárthaí
english
wool
and
other
animal
hair
,
excluding
raw
,
bleached
and
undyed
products
irish
olann
agus
fionnadh
ainmhíoch
eile
,
gan
táirgí
atá
amh
,
tuartha
,
nó
neamhruaimnithe
a
áireamh
english
the
Ceann
Comhairle
shall
issue
his
certificate
that
it
is
a
Money
Bill
and
he
shall
announce
that
fact
to
the
Dáil
irish
bhéarfaidh
an
Ceann
Comhairle
a
dheimhniú
gur
Bille
Airgid
é
agus
craolfaidh
sé
don
Dáil
é
sin
a
bheith
déanta
aige
english
it
shall
hold
an
annual
meeting
and
such
other
meetings
convened
by
the
Chairman
irish
tionólfaidh
sí
cruinniú
bliantúil
agus
cibé
cruinnithe
eile
a
chomórfaidh
an
Cathaoirleach
english
provided
that
in
determining
whether
a
discussion
is
out
of
order
on
the
ground
of
anticipation
,
regard
shall
be
had
by
the
Ceann
Comhairle
to
the
probability
irish
nuair
a
bheidh
an
Ceann
Comhairle
á
chinneadh
cé
acu
atá
,
nó
nach
bhfuil
,
trácht
ar
aon
ní
as
ordú
ar
an
ábhar
gur
trácht
roimh
ré
é
,
tabharfaidh
sé
aird
ar
an
gcosúlacht
english
electric
hair
dressing
appliances
irish
fearais
leictreacha
ghruagaireachta
english
to
appoint
(
chairman
)
irish
ceap
(
cathaoirleach
)
english
Resolution
on
the
appointment
of
the
Chairmen
of
the
Revocation
Boards
irish
Rún
maidir
le
ceapadh
Chathaoirligh
na
mBord
Cúlghairme
english
to
ascertain
whether
he
has
been
in
contact
with
any
firearm
and
for
that
purpose
to
take
swabs
from
his
skin
and
samples
of
his
hair
irish
fáil
amach
an
raibh
sé
i
dtadhall
le
haon
arm
tine
agus
chun
na
críche
sin
táithíní
a
thógáil
óna
chraiceann
nó
samplaí
dá
ghruaig
a
thógáil
english
to
take
the
chair
(
in
the
Assembly
)
irish
bheith
i
gceannas
(
ar
an
Tionól
)
english
the
assent
of
the
Ceann
Comhairle
,
as
aforesaid
,
not
having
been
withheld
irish
má
bhíonn
sé
gan
a
chead
a
dhiúltú
mar
a
dúradh
english
developing
countries
and
territories
in
the
report
from
the
Chairman
of
the
Development
Assistance
Committee
of
the
Organisation
for
Economic
Cooperation
and
Development
irish
tíortha
agus
críocha
forásacha
sa
tuarascáil
ó
Chathaoirleach
Choiste
Cúnaimh
Forbartha
na
hEagraíochta
um
Chomhar
agus
Forbairt
Eacnamaíochta
english
the
Chairman
of
the
General
Council
of
the
Bar
of
Ireland
,
the
President
of
the
Incorporated
Law
Society
,
the
Senior
Legal
Assistant
in
the
Office
of
the
Attorney
General
irish
Cathaoirleach
Ardchomhairle
Bharra
na
hEireann
,
Uachtarán
an
Dlí
-
Chumainn
Chorpraithe
,
an
Cúntóir
Dlíthiúil
Sinsearach
in
Oifig
an
Ard
-
Aighne
english
the
Deputy
Chairman
shall
ex
officio
replace
the
Chairman
in
the
event
of
his
being
prevented
from
attending
to
his
duties
irish
gabhfaidh
an
Leas
-
Chathaoirleach
,
ex
officio
,
ionad
an
Chathaoirligh
nuair
nach
féidir
leis
an
gCathaoirleach
freastal
ar
a
dhualgais
english
who
,
in
the
opinion
of
the
Ceann
Comhairle
,
is
speaking
for
the
purpose
of
obstructing
business
,
may
be
directed
by
him
to
discontinue
his
speech
after
the
attention
of
the
Committee
has
been
called
to
his
conduct
irish
ar
dóigh
leis
an
gCeann
Comhairle
gur
chun
gnó
a
thoirmeasc
atá
sé
ag
labhairt
,
féadfaidh
sé
ordú
dó
éirí
as
a
óráid
tar
éis
iompar
an
chomhalta
a
chur
in
iúl
don
Choiste
english
cosmetics
and
products
for
the
care
of
the
skin
,
hair
and
nails
irish
cosmaidí
agus
táirgí
ar
mhaithe
le
cúram
cnis
,
gruaige
agus
ingne
english
in
the
event
that
voting
is
equally
divided
the
chairman
shall
have
a
casting
vote
irish
i
gcás
comhionannas
vótaí
beidh
vóta
réitigh
ag
an
gcathaoirleach
english
in
the
case
of
an
equal
division
of
votes
the
chairman
of
the
meeting
shall
have
a
second
casting
vote
irish
i
gcás
comhionannas
vótaí
beidh
dara
vóta
nó
vóta
réitigh
ag
cathaoirleach
an
chruinnithe
english
the
Chairman
shall
have
and
exercise
a
casting
vote
in
the
case
of
equality
of
votes
irish
más
ionann
líon
na
vótaí
ar
an
dá
thaobh
beidh
ag
an
gCathaoirleach
vóta
cinniúna
nach
foláir
dó
a
thabhairt
english
the
Taoiseach
shall
duly
notify
the
President
of
any
such
resolutions
and
shall
send
him
a
copy
of
each
such
resolution
certified
by
the
Chairman
of
the
House
by
which
it
shall
have
been
passed
irish
ní
foláir
don
Taoiseach
scéala
a
thabhairt
don
Uachtarán
ina
dtaobh
go
cuí
agus
cóip
de
gach
rún
den
tsamhail
sin
a
sheoladh
chuige
faoi
theastas
Chathaoirleach
an
Tí
a
rith
english
chairs
,
chair
wedges
,
sole
plates
(
base
plates
),
rail
clips
irish
cathaoireacha
,
dingeacha
cathaoireacha
,
bonnphlátaí
(
bunphlátaí
),
fáiscíní
ráille
Copyright © 2003-2022 Irish Dictionary Online
[
Terms of Service
] [
Privacy Policy
]