This website is in
Home Dictionary Verbs About
english
to have misgivings about something
irish
(droch) amhras a bheith ort faoi rud
english
Thanksgiving Day
irish
Lá an Altaithe
english
act giving rise to criminal proceedings
irish
sárú ba shiocair le himeachtaí coiriúla
english
practice of dentistry means the performance of any operation and the giving of any treatment, advice, opinion or attendance
irish
ciallaíonn cleachtadh na fiaclóireachta aon obráid a dhéanamh agus aon chóireáil,comhairle, tuairim nó freastal a thabhairt
english
after giving … the opportunity to submit its observations
irish
tar éis caoi a thabhairt do … ráiteas ina thaobh a chur isteach
english
to substitute a Church holiday for any public holiday by giving to the employee notice of the subtitution
irish
lá saoire Eaglaise a chur in ionad aon lá saoire poiblí trí fógra a thabhairt don fhostaí faoin ionadú
english
a statement signed by the clerk giving such information as he possesses for facilitating the identification of that person
irish
ráiteas faoi láimh an chléirigh ag tabhairt a bhfuil d'eolas aige lena urasú an duine sin a aithint
english
after giving notice of the non-completion in writing
irish
tar éis fógra a thabhairt i scríbhinn i dtaobh é a bheith gan chríochnú
english
to defer the payment of the duty upon the manufacturer giving security by bond
irish
íoc na dleachta a chur siar ar an monaróir do thabhairt urrúis trí bhanna
english
exit signs, emergency lighting, equipment and fittings for fire detection, fire prevention and the giving of warnings
irish
síneacha asbhealaigh, soilsiú éigeandála, trealamh agus feistis chun dóiteán a bhrath, a chosc agus chun rabhadh a thabhairt
english
upon the body of such person being produced before the Court and after giving the person in whose custody he is detained an opportunity of justifying the detention
irish
nuair a bheirtear an duine sin ina phearsain i láthair na Cúirte agus tar éis caoi a thabhairt do neach a choinnithe ina bhrá ar a chruthú gur braighdeanas cóir an braighdeanas
english
they may, after having discussed it ... or directly in exceptionally urgent cases, raise in the Council any issue giving rise to a difficulty
irish
féadfaidh siad aon saincheist is siocair le deacracht a thógáil sa Chomhairle tar éis dóibh an tsaincheist sin a phlé ... nó go díreach i gcásanna fíorphráinneacha
english
the creation of any option, consent or embargo affecting the disposition of land or the giving of the consent or the release of the embargo
irish
aon rogha, toiliú nó lánchosc a bhunú a dhéanann difear do dhiúscairt talún nó as an toiliú a thabhairt nó an lánchosc a fhuascailt
english
the hiring of motor vehicles for use in a driving school business for giving driving instruction
irish
mótarfheithiclí a fhruiliú nó a úsáid i ngnó scoile tiomána chun teagasc tiomána a thabhairt
english
a penal regulation, prohibiting or restricting the giving for reward of instruction by a person other than a licenced driving instructor
irish
pian-rialachán, ag toirmeasc nó ag srianadh teagasc ar luaíocht a thabhairt ag duine seachas ag teagascóir tiomána ceadúnaithe
english
to entrust any individual with the task of holding an inquiry or giving an expert opinion
irish
dul ar iontaoibh duine chun tuairim shaineolach a thabhairt
english
means of escape in case of fire,means of giving fire warning
irish
deis éalaithe i gcás dóiteáin, deis chun rabhadh dóiteáin a thabhairt
english
from the occurrence of the event giving rise thereto
irish
ó tharla an teagmhas as ar éirigh siad
english
overpayment of tax; they shall repay the excess from the date of the payment of the excess giving rise to the repayment
irish
ró-íoc cánach; aisíocfaidh siad an barrachas ón dáta a íocadh an barrachas is trúig leis an aisíoc
english
the equivalent in the currency of the State of instalments in a foreign currency shall be calculated at the exchange rate prevailing at the time of the giving of the guarantee
irish
déanfar an méid in airgead reatha an stáit is cóimhéid leis na tráthchodanna in airgead reatha coigríche a ríomh de réir an ráta iomlaoide a bhí i réim an tráth a tugadh an ráthaíocht
english
the extension of the time for giving notice of appeal and the readmission of appeals by the Appeal Commissioners
irish
fadú na tréimhse chun fógra achomhairc a thabhairt agus le hachomhairc a athghlacadh ag na Coimisinéirí Achomhairc
english
the extension of the time for giving notice of appeal, the readmission of appeals by the Commissioners, the rehearing of an appeal by a judge
irish
fadú ar an am chun fógra achomhairc a thabhairt, athghlacadh achomharc ag na Coimisinéirí, athéisteacht achomhairc ag breitheamh
english
providing such other credit facilities as it thinks proper including giving guarantees
irish
cibé saoráidi creidmheasa eile is oiriúnach léi a chur ar fáil lena n-áirítear ráthaíochtaí a thabhairt
english
the amount of the guarantee shall be no greater than the equivalent in currency of the State, at the time of the giving of the guarantee of the amount so guaranteed
irish
ní bheidh méid na ráthaíochta níos mó ná an méid in airgeadra an Stáit is cóimhéid leis an méid a ráthaíodh amhlaidh tráth na ráthaíochta a thabhairt
english
in the proportions in which they bore the expenditure giving rise to the relief, in the proportion of one-half and one-half
irish
sa chomhréir inar íoc siad an caiteachas ar dá bharr an faoiseamh, i gcomhréir leath má leath
english
have postponed giving their determination
irish
go mbeidh siad tar éis a gcinneadh a chur ar athló
english
information comes to his knowledge which would have caused him to consider not giving the approval
irish
tagann sé ar fhaisnéis a chuirfeadh faoi deara dó amhras a bheith air faoin gceadú a thabhairt
english
the determination of an appeal by the appellant giving notice of his intention not to proceed with the appeal
irish
achomharc a chinneadh tríd an achomharcóir do thabhairt fógra go mbeartaíonn sé gan dul ar aghaidh leis an achomharc
english
after giving the petitioner an opportunity to be heard he shall determine whether the petition may proceed to advertisement or whether it shall be dismissed
irish
cinnfidh sé tar éis caoi ar éisteacht a thabhairt don achainíoch cibé acu a rachfar ar aghaidh chun fógraíochta leis an achainí nó a dhéanfar í a dhíbheadh
english
subject to their giving notice in writing in that behalf to the appellant
irish
faoi réir iad do thabhairt fógra i scríbhinn chuige sin don achomharcóir
Copyright © 2003-2022 Irish Dictionary Online
[Terms of Service] [Privacy Policy]