This website is in
English
Irish/Gaelige
Spanish/Español
Home
Dictionary
Verbs
About
fulfil
  
verb
comhlíon
transitive verb
fulfil
  
other
comhaill
fíoraigh
cuir
i
gcrích
english
to
fulfil
a
promise
irish
cur
le
gealltanas
english
fulfilment
irish
comhall
english
to
fulfil
the
obligations
undertaken
by
the
State
in
implementation
of
the
ACP
-
EEC
Convention
under
the
internal
agreement
on
the
financing
and
administration
of
Community
aid
irish
na
hoibleagáidí
a
chomhlíonadh
a
ghlac
an
Stát
i
bhfeidhmiú
Choinbhinsiún
ACC
-
CEE
faoin
gcomhaontú
inmheánach
ar
mhaoiniú
agus
riaradh
cabhrach
ón
gComhphobal
english
fulfil
the
necessary
conditions
for
the
adoption
of
a
single
currency
irish
na
coinníollacha
a
chomhall
is
gá
chun
airgeadra
aonair
a
ghlacadh
english
the
delivery
shall
be
deemed
to
constitute
a
simultaneous
delivery
by
each
seller
in
the
chain
to
fulfil
the
agreement
irish
measfar
gur
seachadadh
comhuaineach
ag
gach
díoltóir
sa
réim
an
seachadadh
chun
comhaontú
a
chomhalladh
english
in
fulfilment
of
its
objectives
,
it
shall
exercise
the
following
functions
,
to
contribute
,
to
finance
,
to
promote
stocking
,
to
provide
a
commodity
focus
irish
i
gcomhall
a
chuspóirí
,
comhlíonfaidh
sé
na
feidhmeanna
seo
a
leanas
:
cuideoidh
sé
,
maoineoidh
sé
,
tionscnóidh
sé
,
stocáil
agus
fócas
tráchtearraí
a
chur
ar
fáil
english
to
enable
the
bankrupt
to
fulfil
an
offer
of
composition
after
bankruptcy
irish
lena
chumasú
don
fhéimheach
tairiscint
ar
imshocraíocht
i
ndiaidh
féimheachta
a
chomhalladh
english
to
such
extent
as
is
necessary
to
enable
it
to
fulfil
the
functions
with
which
it
is
entrusted
irish
a
mhéid
is
gá
le
go
bhféadfaidh
sé
na
feidhmeanna
atá
curtha
ina
chlé
a
chomhlíonadh
english
the
Fund
may
make
representation
to
a
participant
that
fails
to
fulfil
this
expectation
and
persists
in
failing
irish
féadfaidh
an
Ciste
uiríolla
a
dhéanamh
le
rannpháirtí
a
mhainneoidh
an
ceapadh
sin
a
chomhalladh
agus
a
leanfaidh
de
bheith
ag
mainniú
english
to
prevent
a
negative
balance
of
the
other
participant
or
offset
the
effect
of
a
failure
by
the
other
participant
to
fulfil
the
expectation
irish
cosc
a
chur
le
hiarmhéid
uireasach
a
bheith
ag
an
rannpháirtí
nó
slánú
a
dhéanamh
ar
aon
fhuíoll
mainneachtana
ag
an
rannpháirtí
eile
an
ceapadh
a
chomhalladh
english
interpretation
,
application
or
fulfilment
of
the
Convention
,
extend
the
application
of
the
Convention
to
all
territories
for
the
conduct
of
whose
foreign
relations
the
Contracting
Party
is
responsible
irish
léiriú
,
feidhmiú
nó
comhlíonadh
an
Choinbhinsiúin
seo
,
feidhmiú
an
Choinbhinsiúin
a
chur
i
mbaint
le
gach
críoch
arb
é
an
Páirtí
Conarthach
sin
atá
freagrach
ina
caidreamh
coigríche
a
sheoladh
english
to
redress
the
external
financial
situation
of
the
member
for
the
fulfilment
of
the
objectives
of
the
Fund
irish
coigeartú
a
dhéanamh
ar
chor
airgeadais
eachtra
an
chomhalta
chun
cuspóirí
an
Chiste
a
chomhalladh
english
to
fail
to
fulfil
an
obligation
irish
mainneachtain
oibleagáid
a
chomhlíonadh
english
if
...
that
a
Member
State
has
failed
to
fulfil
an
obligation
under
this
Treaty
irish
má
...
gur
mhainnigh
Ballstát
oibleagáid
faoin
gConradh
seo
a
chomhlíonadh
english
in
fulfilment
of
the
undertaking
given
to
place
at
the
disposal
of
the
Commission
the
amount
in
the
form
of
reimbursable
advances
specified
in
the
undertaking
irish
i
gcomhlíonadh
an
ghealltanais
a
tugadh
go
gcuirfí
ar
láimh
an
choimisiúin
an
méid
i
bhfoirm
airleacan
inaisíoctha
a
shonraítear
sa
ghealltanas
english
if
...
has
not
fulfilled
its
obligation
irish
mura
mbeidh
bearta
chun
a
oibleagáid
a
chomhalladh
glactha
ag
...
english
to
fulfil
(
conditions
)
irish
comhlíon
(
coinníollacha
)
english
unless
the
other
union
has
undertaken
to
fulfil
the
engagements
irish
mura
mbeidh
geallta
ag
an
gcumann
eile
na
gealltanais
a
chomhalladh
english
notice
of
the
transfer
shall
be
sent
by
the
society
undertaking
to
fulfil
the
engagements
irish
cuirfidh
an
cumann
a
gheallfaidh
na
gealltanais
a
chomhalladh
fógra
i
dtaobh
an
aistrithe
chuig
english
to
fulfil
the
functions
assigned
to
it
by
this
Act
irish
chun
na
feidhmeanna
a
shanntar
dó
leis
an
Acht
seo
a
chomhalladh
english
a
union
of
two
societies
,
a
transfer
of
engagements
between
two
societies
or
an
undertaking
by
one
society
to
fulfil
the
engagements
of
another
society
shall
not
be
registered
irish
ní
dhéanfar
nascadh
dhá
chumann
ná
aistriú
gealltanas
idir
dhá
chumann
ná
gealladh
ag
cumann
amháin
gealltanais
cumainn
eile
a
chomhalladh
a
chlárú
english
he
shall
act
as
Registrar
of
the
Court
and
shall
perform
and
fulfil
all
such
duties
and
functions
irish
feidhmeoidh
sé
mar
Chláraitheoir
ar
an
gCúirt
agus
comhallfaidh
sé
agus
comhlíonfaidh
sé
gach
uile
dhualgas
agus
feidhm
english
in
order
to
fulfil
its
functions
the
committee
shall
in
principle
meet
once
a
month
irish
chun
a
fheidhmeanna
a
chomhall
,
tiocfaidh
an
coiste
le
chéile
,
i
bprionsabal
uair
sa
mhí
english
so
as
to
fulfil
the
conditions
contained
in
the
block
exemptions
irish
chun
na
coinníollacha
atá
sna
blocdhíolúintí
a
chomhall
english
conditions
which
enable
them
to
fulfil
their
missions
irish
coinníollacha
a
chumasaíonn
dóibh
a
gcúraimí
a
chomhall
english
a
Member
State
may
not
...
by
relying
upon
the
non
-
fulfilment
of
its
own
obligations
irish
ní
fhéadfaidh
Ballstát
...
trí
fheidhm
a
bhaint
as
neamhchomhlíonadh
a
oibleagáidí
féin
english
the
grant
of
the
option
and
the
transaction
entered
into
by
the
grantor
in
fulfilment
of
his
obligations
under
the
option
shall
be
treated
as
a
single
transaction
irish
déileálfar
mar
idirbheart
amháin
le
deonú
na
rogha
agus
leis
an
idirbheart
a
rinne
an
deontóir
ag
comhalladh
a
oibleagáidí
faoin
rogha
english
to
ensure
fulfilment
of
the
obligations
arising
out
of
this
Agreement
irish
a
áirithiú
go
gcomhallfar
na
hoibleagáidí
a
eascraíonn
ón
gComhaontú
seo
english
if
a
decision
can
be
binding
only
after
the
fulfilment
of
constitutional
requirements
irish
mura
féidir
le
cinneadh
bheith
ina
cheangal
ach
tar
éis
dó
rialacha
bunreachtúla
a
chomhall
english
where
the
relevant
thresholds
are
fulfilled
irish
nuair
a
dhéantar
na
tairseacha
ábhartha
a
chomhall
Copyright © 2003-2021 Irish Dictionary Online
[
Terms of Service
] [
Privacy Policy
]