This website is in
English
Irish/Gaelige
Spanish/Español
Home
Dictionary
Verbs
About
evidence
  
noun
cruthú
(proof)
masculine noun
fianaise
(of witness)
feminine noun, 4th declension
english
to
give
evidence
irish
fianaise
a
thabhairt
english
questions
as
to
the
exclusion
of
an
oral
evidence
or
the
withholding
of
any
thing
on
the
ground
of
public
interest
shall
be
determined
by
him
in
accordance
with
the
law
of
the
State
irish
cinnfidh
sé
ceisteanna
de
réir
dlí
an
Stáit
ceisteanna
i
dtaobh
fianaise
bhéil
a
eisiamh
,
nó
i
dtaobh
aon
ní
a
choimeád
siar
ar
fhoras
leas
an
phobail
english
any
person
who
gives
false
evidence
before
such
person
shall
be
guilty
of
perjury
and
be
punishable
accordingly
irish
aon
duine
a
thabharfaidh
fianaise
éithigh
os
comhair
an
duine
sin
beidh
sé
ciontach
i
mionnú
éithigh
agus
beidh
sé
inphionósaithe
dá
réir
sin
english
the
accused
was
told
in
ordinary
language
by
the
member
,
any
information
shall
not
be
admissible
in
evidence
irish
d
'
inis
an
comhalta
don
chúisí
i
ngnáthchaint
;
ní
bheidh
aon
fhaisnéis
inghlactha
i
bhfianaise
english
the
Court
shall
admit
evidence
of
the
usages
of
the
trade
and
of
any
trade
mark
or
get
-
up
legitimately
used
by
other
persons
irish
glacfaidh
an
Chúirt
fianaise
i
dtaobh
gnáthaimh
na
trádála
agus
aon
trádmharc
nó
cóir
eile
a
úsáideann
daoine
eile
go
dlisteanach
english
to
admit
evidence
of
any
person
of
standing
in
the
medical
profession
as
to
what
is
professional
misconduct
irish
fianaise
a
ghlacadh
ó
aon
duine
cáiliúil
i
ngairm
na
míochaine
i
dtaobh
céard
is
mí
-
iompar
gairmiúil
ann
english
evidence
of
adverse
detention
(
adverse
to
the
owner
)
irish
fianaise
i
dtaobh
coinneála
codarsna
(
codarsna
don
úinéir
)
english
any
evidence
tendered
to
disprove
an
alibi
irish
aon
fhianaise
a
fhorthairgfear
chun
alibi
a
bhréagnú
english
with
intent
to
induce
another
person
not
to
give
evidence
irish
le
hintinn
duine
eile
a
aslú
gan
fianaise
a
thabhairt
english
the
nature
of
any
evidence
founded
upon
(
by
the
defendant
)
irish
an
cineál
fianaise
,
má
tá
ann
,
a
thairgfidh
sé
(.
i
.
an
cosantóir
)
english
where
a
prison
officer
finds
anything
which
he
believes
to
be
evidence
of
any
suspected
offence
,
it
may
be
used
in
proceedings
in
relation
to
a
breach
of
prison
discipline
irish
más
rud
é
go
bhfaighidh
oifigeach
príosúin
aon
ní
a
gcreidfidh
sé
gur
fianaise
é
ar
aon
chion
amhrasta
féadfar
é
a
úsáid
in
imeachtaí
maidir
le
sárú
ar
araíonacht
phríosúin
english
such
inferences
as
appear
proper
may
be
drawn
from
the
failure
and
it
may
be
treated
as
corroboration
of
any
other
evidence
irish
féadfar
cibé
tátail
is
cuí
a
bhaint
as
an
bhfaillí
agus
féadfar
déileáil
leis
an
bhfaillí
mar
chomhthacaíocht
le
haon
fhianaise
eile
english
such
fire
authority
may
appear
,
be
heard
and
adduce
evidence
in
respect
of
the
application
for
a
certificate
irish
féadfaidh
an
t
-
údarás
dóiteáin
sin
láithriú
,
éisteacht
a
fháil
agus
fianaise
a
thabhairt
ar
aird
i
leith
an
iarratais
le
haghaidh
deimhniú
english
evidence
of
corroboration
in
a
material
particular
of
the
evidence
tendered
by
the
Applicant
irish
fianaise
ag
comhthacú
i
sonra
ábhartha
le
fianaise
a
thairg
an
tIarratasóir
english
mutual
recognition
of
diplomas
,
certificates
and
other
evidence
of
formal
qualifications
in
architecture
irish
dioplómaí
,
teastais
agus
cruthúnais
eile
ar
cháilíochtaí
foirmiúla
san
ailtireacht
a
aithint
go
frithpháirteach
english
the
facts
,
evidence
and
arguments
presented
in
support
of
the
grounds
irish
na
fíorais
,
an
fhianaise
agus
na
hargóintí
atá
mar
thaca
leis
na
forais
english
an
affidavit
duly
made
by
an
officer
of
the
Commissioners
deposing
that
the
assessment
has
become
final
and
conclusive
shall
be
evidence
irish
beidh
mionnscríbhinn
arna
dhéanamh
go
cuí
ag
oifigeach
do
na
Coimisinéirí
ag
teistiú
go
bhfuil
an
mheasúnacht
tagtha
chun
bheith
críochnaitheach
agus
dochloíte
ina
fianaise
english
it
shall
not
be
necessary
to
negative
by
evidence
the
existence
of
any
permission
granted
and
the
onus
of
providing
such
permission
shall
be
on
the
person
seeking
to
avail
himself
thereof
irish
ní
gá
aon
chead
a
tugadh
a
fhrisnéis
le
fianaise
agus
is
ar
an
duine
a
bheidh
ag
iarraidh
leas
a
bhaint
as
an
gcead
sin
a
bheidh
de
dhualgas
an
cead
sin
a
chruthú
english
but
express
evidence
of
the
agreement
is
not
available
it
shall
be
presumed
until
the
contrary
is
proved
that
the
agreement
was
in
fact
made
irish
ach
nach
mbeidh
sainfhianaise
ar
an
gcomhaontú
ar
fáil
toimhdeofar
go
dtí
go
gcruthófar
a
mhalairt
go
ndearnadh
an
comhaontú
iarbhír
english
to
have
the
right
to
call
for
any
evidence
irish
bheith
de
cheart
ag
...
aon
fhianaise
a
lorg
english
after
it
has
heard
such
evidence
as
may
be
adduced
and
such
submissions
as
may
be
made
by
him
,
it
may
revoke
the
cancellation
or
suspension
irish
féadfaidh
sí
tar
éis
cibé
fianaise
a
thabharfar
ar
aird
agus
cibé
aighneachtaí
a
dhéanfaidh
sé
an
fhionraí
nó
an
cealú
a
chúlghairm
english
mutual
recognition
of
diplomas
,
certificates
and
other
evidence
of
formal
qualifications
irish
dioplómaí
,
teastais
agus
cruthúnais
eile
ar
cháilíochtaí
foirmiúla
a
aithint
go
frithpháirteach
english
to
issue
a
certificate
in
respect
of
a
specified
contract
or
commitment
certifying
,
and
the
certificate
shall
be
conclusive
evidence
of
the
facts
so
certified
irish
deimhniú
a
eisiúint
maidir
le
conradh
nó
árach
sonraithe
á
dheimniú
,
agus
is
fianaise
dhochloíte
ar
na
fíorais
a
dheimhnítear
amhlaidh
an
deimhniú
english
the
wife
of
the
person
charged
shall
be
competent
to
give
evidence
but
the
wife
shall
not
be
compellable
to
give
evidence
irish
beidh
banchéile
an
duine
a
cúisíodh
sa
chion
inniúil
ar
fhianaise
a
thabhairt
ach
ní
inordaithe
don
bhanchéile
fianaise
a
thabhairt
english
a
statement
of
evidence
of
a
witness
taken
in
compliance
with
the
letter
of
request
shall
be
admissible
at
the
trial
irish
beidh
ráiteas
fianaise
finné
a
tógadh
i
gcomhlíonadh
litreach
iarratais
inghlactha
sa
triail
english
documentary
evidence
of
the
date
on
which
the
request
was
lodged
irish
fianaise
dhoiciméid
ar
an
dáta
a
taisceadh
an
t
-
iarratas
english
in
the
first
instance
,
in
any
other
instance
,
to
furnish
sufficient
medical
evidence
as
to
the
degree
of
his
disablement
irish
sa
chéad
ásc
,
in
aon
ásc
eile
,
dóthain
fianaise
liachta
a
thabhairt
maidir
lena
ghrád
míthreorach
english
to
deliver
at
the
office
of
the
Board
such
evidence
as
the
Board
may
specify
irish
cibé
fianaise
a
shonróidh
an
Bord
a
sheachadadh
in
oifig
an
Bhoird
english
while
he
is
in
custody
for
the
purpose
of
the
taking
of
the
evidence
he
will
be
immune
from
detention
and
any
kind
of
suit
or
legal
process
in
respect
of
any
cause
or
matter
irish
le
linn
dó
bheith
i
gcoimeád
chun
críche
an
fhianaise
a
thógáil
beidh
sé
díolmhaithe
ó
choinneáil
agus
ó
aon
chineál
agra
nó
próise
dlí
i
leith
aon
chúise
nó
ábhair
english
he
(
or
another
person
)
against
whom
the
complainant
may
be
expected
to
give
evidence
at
the
trial
applies
for
a
direction
irish
déanfaidh
seisean
ar
dóigh
don
ghearánach
fianaise
a
thabhairt
ina
choinne
sa
triail
iarratas
ar
ordachán
english
notwithstanding
any
discrepancy
between
such
copy
and
the
description
which
shall
be
conclusive
evidence
irish
d
'
ainneoin
aon
neamhréireachta
idir
an
chóip
sin
agus
an
tuairisc
a
bheidh
ina
fianaise
dhochloíte
english
it
shall
be
lawful
for
the
Controller
to
dispense
with
any
such
declaration
,
document
or
evidence
irish
beidh
sé
de
chead
ag
an
gCeannasaí
aon
dearbhú
,
doiciméad
nó
fianaise
den
sórt
sin
a
ligean
thar
ceal
english
a
distinctive
mark
,
upon
evidence
of
its
distinctiveness
irish
marc
idirdhealaitheach
,
ar
fhianaise
i
dtaobh
a
idirdhealaitheachta
english
the
Documentary
Evidence
Act
irish
an
tAcht
um
Fhianaise
Scríbhinne
english
additional
documentary
evidence
of
the
nature
of
the
products
irish
cruthúnas
doiciméadach
breise
faoi
chineál
na
dtáirgí
english
a
duly
completed
form
shall
,
until
the
contrary
is
shown
,
be
sufficient
evidence
in
any
proceedings
irish
beidh
foirm
a
comhlánaíodh
go
cuí
ina
fianaise
leordhóthanach
nó
go
suífear
a
mhalairt
in
aon
imeachtaí
english
the
employer
of
an
employee
may
require
the
employee
to
furnish
him
with
such
evidence
as
he
requests
if
it
is
not
prejudicial
to
the
employee
irish
féadfar
fostóir
fostaí
a
chur
de
cheangal
ar
an
bhfostaí
cibé
fianaise
a
thabhairt
dó
a
iarrfaidh
sé
mura
dochar
é
do
leas
an
fhostaí
english
previous
evidence
may
be
amplified
irish
féadfar
cur
le
fianaise
a
tugadh
cheana
english
evidence
in
rebuttal
irish
fianaise
fhrisnéise
english
minutes
in
which
the
evidence
...
is
reproduced
irish
miontuairiscí
ina
n
-
atáirgfar
fianaise
...
Copyright © 2003-2022 Irish Dictionary Online
[
Terms of Service
] [
Privacy Policy
]