This website is in
English
Irish/Gaelige
Spanish/Español
Home
Dictionary
Verbs
About
english
an
intestate
means
a
person
who
leaves
no
will
or
leaves
undisposed
of
some
beneficial
interest
in
his
estate
;
intestate
shall
be
construed
accordingly
irish
ciallaíonn
díthiomnóir
duine
nach
bhfágann
uacht
nó
a
fhágann
gan
diúscairt
leas
tairbhiúil
éigin
ina
eastát
;
forléireofar
díthiomnach
dá
réir
sin
english
practice
of
medicine
includes
practice
of
surgery
,
midwifery
and
other
disciplines
of
medicine
and
medical
practitioner
shall
be
construed
accordingly
irish
folaíonn
cleachtadh
na
míochaine
cleachtadh
na
máinliachta
,
an
chnáimhseachais
agus
araíonachtaí
eile
na
míochaine
agus
forléireofar
liachleachtóir
dá
réir
sin
english
sell
includes
offer
or
expose
for
sale
and
invite
to
buy
and
kindred
words
shall
be
construed
accordingly
irish
folaíonn
díol
tairiscint
nó
taisealbhadh
le
haghaidh
díola
agus
iarraidh
le
haghaidh
ceannaigh
agus
forléireofar
focail
ghaolmhara
dá
réir
sin
english
breach
of
discipline
means
conduct
specified
in
the
Fourth
Schedule
and
"
in
breach
of
discipline
"
shall
be
construed
accordingly
irish
ciallaíonn
sárú
araíonachta
iompar
a
shonraítear
sa
Cheathrú
Sceideal
agus
forléireofar
"
de
shárú
ar
an
araíonacht
"
dá
réir
sin
english
any
reference
to
the
enforcement
of
an
award
shall
be
construed
as
including
a
reference
to
the
reliance
on
such
an
award
irish
déanfar
tagairt
d
'
fhorghníomhú
dámhachtana
a
fhorléiriú
mar
thagairt
a
fholaíonn
tagairt
don
seasamh
ar
dhámhachtain
den
sórt
sin
english
an
aquaculture
licence
shall
not
be
construed
as
taking
away
or
abridging
any
right
on
any
portion
of
the
seashore
which
is
enjoyed
by
any
person
irish
ní
fhorléireofar
ceadúnas
dobharshaothraithe
mar
ní
a
chealaíonn
nó
a
chúngaíonn
aon
cheart
ar
aon
chuid
den
chladach
atá
ar
sealúchas
ag
aon
duine
english
this
subsection
shall
not
be
construed
as
restricting
the
discretion
of
a
medical
practitioner
in
his
clinical
relations
with
a
patient
irish
ní
fhorléireofar
an
fo
-
alt
seo
mar
ní
a
chuireann
srian
le
discréid
lia
-
chleachtóra
ina
chaidreamh
clinice
le
hothar
english
reference
to
the
overlapping
of
two
periods
shall
be
construed
as
including
a
reference
to
the
coincidence
of
two
periods
irish
tagairt
do
dhá
thréimhse
do
dhul
isteach
ar
a
chéile
a
fhorléiriú
mar
ní
a
fholaíonn
tagairt
do
dhá
thréimhse
comhtheacht
le
chéile
english
nothing
shall
be
construed
as
interrupting
or
otherwise
affecting
the
continued
existence
of
the
council
of
the
County
of
Dublin
irish
ní
fhorléireofar
aon
ní
mar
ní
a
chuireann
isteach
nó
a
fhearann
ar
shlí
eile
ar
mharthanacht
leanúnach
chomhairle
Chontae
Bhaile
tha
Cliath
english
references
in
this
Act
to
the
electorate
of
a
fisheries
region
for
an
election
year
shall
be
construed
as
irish
déanfar
tagairt
san
Acht
seo
do
thoghlacht
réigiúin
iascaigh
do
bhliain
toghcháin
a
fhorléiriú
mar
english
saver
:
nothing
in
the
Act
shall
be
construed
as
interrupting
the
continued
existence
of
the
Board
irish
cosaint
:
ní
fhorléireofar
aon
ní
san
Acht
mar
ní
a
chuireann
isteach
ar
bhuan
-
leanúnachas
an
Bhoird
english
this
section
shall
not
be
construed
as
precluding
the
extension
or
the
further
extension
of
an
appropriate
period
by
reason
of
the
fact
that
the
period
has
expired
irish
ní
dhéanfar
an
t
-
alt
seo
a
fhorléiriú
mar
alt
a
choisceann
tréimhse
iomchuí
a
shíneadh
nó
a
shíneadh
tuilleadh
de
bharr
an
tréimhse
do
dhul
in
éag
english
section
11
shall
,
in
its
application
to
him
,
be
construed
as
if
irish
déanfar
alt
11
a
fhorléiriú
ina
fheidhm
maidir
leis
ionann
is
english
references
to
the
provisions
so
repealed
shall
,
unless
the
contrary
intention
appears
,
be
construed
as
references
to
the
provisions
so
re
-
enacted
irish
déanfar
,
mura
léir
a
mhalairt
d
'
intinn
,
tagairtí
do
na
forálacha
a
aisghairtear
amhlaidh
a
fhorléiriú
mar
thagairtí
do
na
forálacha
a
athachtaítear
amhlaidh
english
which
shall
be
construed
as
extending
to
the
costs
and
expenses
of
all
legal
proceedings
instituted
irish
a
léireofar
a
bheith
ag
sroicheadh
chun
costas
agus
caiteachais
na
n
-
imeachtaí
dlí
uile
a
thionscnófar
english
nothing
shall
be
construed
as
limiting
its
right
to
make
or
cause
to
be
made
any
enquiries
it
considers
necessary
irish
ní
fhorléireofar
aon
ní
a
theorannaíonn
a
cheart
aon
fhiosraithe
is
dóigh
leis
is
gá
a
dhéanamh
nó
a
chur
á
ndéanamh
english
the
Acts
shall
be
construed
together
as
one
irish
déanfar
na
hAchtanna
a
fhorléiriú
le
chéile
mar
aon
ní
amháin
english
nothing
shall
be
construed
as
derogating
from
the
relief
given
by
this
section
irish
ní
fhorléireofar
aon
ní
mar
ní
a
laghdaíonn
ar
an
bhfaoiseamh
a
thugtar
leis
an
alt
seo
english
the
warrant
by
which
he
is
so
continued
in
office
shall
be
construed
irish
déanfar
an
barántas
trína
gcoimeádfar
in
oifig
é
amhlaidh
a
fhorléiriú
english
the
Racing
Board
and
Racecourses
Act
,
and
any
reference
to
the
amount
of
a
course
bet
shall
be
construed
irish
an
tAcht
um
Bord
Rásaíochta
agus
Rás
-
Chúrsaí
agus
déanfar
aon
tagairt
do
mhéid
gill
chúrsa
a
fhorléiriú
Copyright © 2003-2021 Irish Dictionary Online
[
Terms of Service
] [
Privacy Policy
]