This website is in
Home Dictionary Verbs About
english
any attempted or purported mortgaging, charging or alienation in contravention of the condition
irish
aon mhorgáistiú, muirearú nó coimhthiú a thriailfear nó airbheartófar a dhéanamh contrártha don choinníoll
english
discrimination which takes the form of ... charging different rates and imposing different conditions
irish
aon idirdhealú trína ndéanann ... rátaí difriúla a bhaint amach agus coinníollacha difriúla a fhorchur
english
carriers charging different rates and imposing different conditions on the grounds of the country of origin or destination
irish
rátaí difriúla a bhaint amach agus coinníollacha difriúla a fhorchur ag carraeirí mar gheall ar thír thionscnaimh nó ar thír cheann scríbe
english
electronic hopper scales or scales for discharging a pre-determined weight into bag or container and other electronic instruments weighing out a constant amount, programmable
irish
gairis leictreonacha a chuireann meáchan réamhshocraithe i málaí nó i gcoimeádáin eile, ionchláir
english
for discharging his actual and potential obligations in respect of the activities in which he is engaged
irish
chun a chuid oibleagáidí iarbhír agus a chuid oibleagáidí ionchasacha a chomhlíonadh i leith na ngníomhaíochtaí atá á ndéanamh aige
english
inquiry into fitness or conduct of holder of certificate, because of incompetence or he has been seriously negligent in discharging his duties
irish
fiosrúchán i dtaobh infheidhmeacht nó iompar sealbhóir ar dheimhniú, mar gheall ar neamhinniúlacht nó go ndearna sé faillí thromaí ag comhlíonadh a dhualgas dó
english
incapable, from infirmity of mind or body, of discharging the duties of that office
irish
éagumasach mar gheall ar easláinte aigne nó coirp ar dhualgais na hoifige sin a chomhlíonadh
english
Local Government (Toll Roads) Act, for the charging of tolls in respect of the use of public roads
irish
an tAcht Rialtais itiúil (Dola-Bhóithre) chun dolaí a mhuirearú i leith bóithre poiblí a úsáid
english
a loan shall be regarded as replacing an overdraft if it is used solely for the purpose of discharging that overdraft or an overdraft replacing or discharging that overdraft
irish
áireofar iasacht a bheith curtha in ionad rótharraingte má úsáidtear í d'aontoisc d'urscaoileadh na rótharraingte sin nó d'urscaoileadh rótharraingt a cuireadh in ionad na rótharraingte sin nó a d'urscaoil í
english
by making provision for renewals and charging the cost of replacement against the provision so made
irish
trí sholáthar a dhéanamh le haghaidh athnuachaintí agus costas a n-athchurtha ar fáil a chuir de mhuirear ar an soláthar a dhéantar amhlaidh
english
to prescribe the method of charging, securing and collecting the duties imposed by this Act
irish
modh muirearaithe, urraithe agus bailithe na ndleachtanna a fhorchuirtear leis an Acht seo a fhorordú
english
the registration or other notation in a register of the variation or amendment of a charging order
irish
athrú nó leasú ar ordú muirir a chlárú nó a nótáil ar dhóigh eile i gclár
english
in the case of a public utility company which by or by virtue of any Act is precluded from charging any higher price
irish
i gcás cuideachta fhóntais phoiblí atá trí bhrí nó de bhua aon Achta faoi thoirmeasc aon phraghas is airde a bhaint amach
Copyright © 2003-2022 Irish Dictionary Online
[Terms of Service] [Privacy Policy]