This website is in
English
Irish/Gaelige
Spanish/Español
Home
Dictionary
Verbs
About
ball
  
noun
liathróid
feminine noun, 2nd declension
bál
masculine noun, 1st declension
peil
feminine noun, 2nd declension
sliotar
(for hurling)
masculine noun, 1st declension
cnag
masculine noun, 1st declension
ceirtlín
(of wool, thread, string)
masculine noun, 4th declension
bál
(dance)
masculine noun, 1st declension
english
to
play
ball
(
with
somebody
)
(cooperate)
irish
comhoibriú
(
le
duine
)
english
ballet
dancer
irish
rinceoir
bailé
english
throw
the
ball
back
irish
caith
ar
ais
an
liathróid
english
football
player
irish
peileadóir
english
football
match
irish
cluiche
peile
english
Gaelic
football
irish
peil
ghaelach
english
hurling
ball
irish
sliotar
english
to
head
a
ball
irish
an
cloigeann
a
chur
le
peil
english
tennis
ball
ball
irish
liathróid
leadóige
english
tennis
ball
court
irish
cúirt
leadóige
english
tennis
ball
player
irish
imreoir
leadóige
english
tennis
ball
racket
irish
raicéad
leadóige
english
tennis
ball
shoe
irish
bróg
leadóige
english
a
worse
footballer
than
John
irish
peileadóir
níos
measa
ná
Seán
english
American
football
irish
peil
Mheiriceánach
english
to
adopt
a
double
ballot
system
irish
glacadh
le
córas
dé
-
bhallóide
english
the
insertion
of
"
adoption
"
at
the
beginning
of
the
front
of
the
form
of
the
ballot
paper
set
out
in
Part
I
irish
"
uchtáil
"
a
chur
isteach
i
dtosach
éadan
fhoirm
an
pháipéir
bhallóide
atá
leagtha
amach
i
gCuid
I
english
…
for
ballast
or
for
concrete
aggregates
irish
…
le
haghaidh
ballasta
nó
le
haghaidh
meascraí
coincréite
english
if
you
approve
of
the
proposal
,
mark
X
opposite
the
word
YES
on
the
ballot
paper
irish
má
thoilíonn
tú
leis
an
togra
,
cuir
X
os
coinne
an
fhocail
T
ar
an
bpáipéar
ballóide
english
ball
or
shot
cartridges
for
target
shooting
guns
of
calibres
up
to
9
mm
irish
cartúis
philéar
nó
ghráin
le
haghaidh
gunnaí
aimsithe
targaidí
de
chalabra
suas
go
dtí
9
mm
english
such
number
of
compartments
in
which
the
voters
can
mark
their
ballot
papers
screened
from
observation
as
he
considers
necessary
irish
cibé
líon
cúilíní
a
mheasfaidh
sé
is
gá
le
go
bhféadfaidh
na
vótálaithe
a
bpáipéir
bhallóide
a
mharcáil
gan
faire
orthu
english
every
ballot
box
shall
be
so
constructed
that
it
can
be
securely
locked
irish
ní
foláir
gach
bocsa
ballóide
a
bheith
déanta
ar
dhóigh
go
bhféadfar
é
a
ghlasáil
go
daingean
english
handling
of
ballot
papers
by
candidates
,
first
preferences
and
the
transfer
of
the
surplus
of
a
candidate
irish
láimhsiú
páipéar
ballóide
ag
iarrthóirí
,
na
príomhroghanna
agus
aistriú
an
bharrachais
ó
iarrthóir
english
ball
point
pens
...
with
replaceable
refill
or
with
body
or
cap
of
precious
metal
irish
pinn
ghránbhioracha
...
le
cartús
athláin
nó
le
corp
nó
le
caipín
de
mhiotal
lómhar
english
a
polling
card
shall
be
sent
to
the
postal
voter
at
the
same
time
as
his
ballot
paper
is
sent
being
addressed
to
him
at
the
same
address
irish
cuirfear
cárta
vótaíochta
leis
an
bpost
chuig
an
bpostvótálaí
an
tráth
céanna
a
chuirfear
a
pháipéar
ballóide
chuige
agus
é
dírithe
chuig
an
seoladh
céanna
english
the
ballasting
of
and
discharge
of
ballast
from
cargo
tanks
or
bunker
fuel
tanks
irish
dabhcha
lasta
nó
dabhcha
breosla
buncair
a
bhallastú
agus
ballasta
a
scaoileadh
astu
english
decisions
may
be
taken
under
the
supervision
of
the
Governing
Body
by
mail
ballot
or
any
rapid
means
of
communication
irish
féadfar
cinntí
a
dhéanamh
faoi
mhaoirsiú
an
Choiste
Rialaithe
trí
phostbhallóid
nó
trí
aon
mhodh
mhear
cumarsáide
english
if
the
demand
is
made
verbally
at
the
place
where
the
bull
is
kept
to
any
person
who
has
the
care
,
charge
or
custody
of
the
bull
irish
más
ó
bhéal
san
áit
a
gcoinnítear
an
tarbh
a
dhéantar
an
t
-
éileamh
ar
aon
duine
a
bhfuil
an
tarbh
faoina
chúram
,
faoina
urláimh
nó
faoina
choimeád
english
bearing
with
a
row
of
balls
in
which
balls
are
not
detachable
manually
(
separable
)
irish
cóir
rollta
le
sraith
gráinní
iompair
a
bhfuil
na
gráinní
iompair
doscaoilte
de
láimh
iontu
(
doscartha
)
english
where
an
election
is
contested
the
poll
shall
be
taken
by
secret
ballot
and
according
to
the
principles
of
proportional
representation
irish
i
gcás
ar
toghchán
iomaíochta
toghchán
tógfar
an
vótaíocht
trí
rúnbhallóid
agus
de
réir
phrionsabal
na
hionadaóchta
cionúire
english
the
time
within
which
and
the
time
for
and
manner
of
sending
postal
ballot
papers
issued
at
an
election
to
a
person
authorised
to
receive
them
on
behalf
of
the
returning
officer
irish
an
tréimhse
ar
laistigh
di
agus
an
tráth
agus
an
modh
chun
páipéir
phostbhallóide
a
eisíodh
i
dtoghchán
a
chur
chuig
duine
a
bhfuil
údarás
aige
iad
a
ghlacadh
thar
ceann
an
cheann
comhairimh
english
where
an
election
is
contested
the
poll
shall
be
taken
by
secret
ballot
and
on
the
principle
of
proportional
representation
by
means
of
the
single
transferable
vote
irish
má
théitear
in
iomaidh
i
dtoghchán
is
le
rúnbhallóid
agus
ar
phrionsabal
na
hionadaíochta
cionúire
agus
ar
mhodh
an
aonghutha
inaistrithe
a
thógfar
an
vótaíocht
english
a
form
of
declaration
of
identity
in
the
prescribed
form
,
ballot
paper
envelope
irish
foirm
um
dhearbhú
céannachta
san
fhoirm
fhorordaithe
,
clúdach
páipéir
ballóide
english
the
first
ballot
must
take
place
...
irish
ní
foláir
an
chéad
bhallóid
a
thógáil
...
english
fountain
pens
,
stylograph
pens
and
pencils
(
including
ball
point
pens
and
pencils
)
and
other
pens
,
pen
-
holders
,
pencil
-
holders
and
similar
holders
,
propelling
pencils
and
sliding
pencils
irish
glaca
pinn
,
pinn
agus
glaca
pionsailí
,
cásanna
pionsailí
agus
a
leithéidí
english
a
notice
of
the
period
during
which
and
before
the
expiration
of
which
postal
ballot
papers
are
to
be
received
by
him
irish
fógra
faoin
tréimhse
ar
lena
linn
agus
roimh
éag
di
a
ghlacfaidh
sé
páipéir
phostbhallóide
english
a
voter
who
has
inadvertently
spoiled
his
ballot
paper
irish
vótálaí
a
mhillfidh
a
pháipéar
ballóide
de
thaisme
english
tilters
and
manipulators
for
ingots
,
balls
,
bars
and
slabs
irish
claontóirí
agus
láimhseáin
le
haghaidh
tinní
,
liathróidí
,
barraí
agus
plátaí
english
ball
point
pens
and
pencils
,
excluding
those
with
liquid
ink
(
rolling
ball
pens
)
irish
pinn
ghránbhioracha
agus
pionsailí
,
seachas
cinn
le
dúch
leachtach
english
to
interfere
with
the
receipt
,
marking
or
return
of
a
ballot
paper
irish
cur
isteach
ar
ghlacadh
nó
marcáil
nó
aischur
páipéar
ballóide
Copyright © 2003-2022 Irish Dictionary Online
[
Terms of Service
] [
Privacy Policy
]