This website is in
English
Irish/Gaelige
Spanish/Español
Home
Dictionary
Verbs
About
affect
  
verb
téigh
i
bhfeidhm
ar
(influence)
transitive verb
affect
  
other
corraigh
(move deeply)
english
it
doesn
'
t
affect
us
irish
ní
bhaineann
sé
linn
english
he
affected
a
look
of
misery
irish
cuir
sé
gothaí
na
hainnise
air
féin
english
to
affect
a
decision
irish
dul
i
gcion
ar
chinneadh
english
the
petition
shall
abate
but
the
abatement
shall
not
affect
the
liability
of
the
person
irish
rachaidh
an
achainí
ar
ceal
ach
ní
dhéanfaidh
an
cealú
difear
do
dhliteanas
an
duine
english
placing
himself
as
a
member
under
a
pecuniary
obligation
to
any
person
in
a
manner
that
might
affect
his
ability
to
discharge
his
duty
as
a
member
irish
é
a
chur
sa
riocht
go
bhfuil
sé
mar
chomhalta
faoi
chomaoin
ó
thaobh
airgid
ag
aon
duine
i
slí
a
d
'
fhéadfadh
difear
a
dhéanamh
dá
chumas
a
dhualgas
mar
chomhalta
a
urscaoileadh
english
strike
means
the
cessation
of
work
by
any
number
of
employees
done
as
a
means
of
compelling
their
employer
to
accept
terms
of
or
affecting
employment
irish
ciallaíonn
stailc
scor
d
'
obair
ag
aon
líon
fostaithe
arna
dhéanamh
chun
tabhairt
ar
a
bhfostóir
glacadh
le
téarmaí
fostaíochta
a
dhéanfadh
difear
d
'
fhostaíocht
english
according
to
the
best
of
my
skill
and
knowledge
,
without
favour
,
affection
or
malice
irish
feadh
iomlán
mo
chumais
agus
m
'
eolais
,
gan
fabhar
,
dáimh
ná
mailís
english
it
shall
not
prejudice
or
affect
any
remedy
in
respect
of
an
injury
(
whether
actual
or
prospective
)
to
land
,
either
at
common
law
or
otherwise
irish
ní
dhéanfaidh
sé
dochar
ná
difear
d
'
aon
leigheas
i
leith
díobhála
(
iarbhír
nó
ionchasach
)
do
thalamh
de
réir
an
dlí
choitinn
nó
eile
english
to
relieve
from
or
to
prejudice
or
affect
the
additional
excise
duty
in
respect
of
immature
spirits
irish
faoiseamh
a
thabhairt
ón
dleacht
máil
bhreise
i
leith
biotáille
neamhaibidh
ná
chun
dochar
ná
difear
a
dhéanamh
don
chéanna
english
the
affected
party
may
adopt
appropriate
interim
measures
in
order
to
remedy
the
resulting
distortion
irish
féadfaidh
an
páirtí
i
dtreis
bearta
eatramhacha
iomchuí
a
ghlacadh
chun
an
saobhadh
a
leanann
ón
gcor
a
leigheas
english
to
affect
adversely
the
conditions
…
irish
dul
chun
dochair
do
na
coinníollacha
…
english
the
obligations
shall
not
be
affected
irish
ní
chuirfear
as
do
na
hoibleagáidí
english
to
affect
(
treaty
)
irish
déan
difear
do
(
conradh
)
english
to
affect
trading
conditions
irish
claochlú
a
tharraingt
ar
dhálaí
trádála
english
…
adversely
affected
by
the
same
contingency
irish
…
go
dtéann
an
teagmhas
céanna
chun
dochair
dóibh
english
it
shall
not
adversely
affect
the
rights
of
third
parties
irish
ní
dhéanfaidh
sé
díobháil
do
chearta
tríú
páirtithe
english
in
the
event
of
serious
internal
disturbances
affecting
the
maintenance
of
law
and
order
irish
in
gcás
suaitheadh
tromchúiseach
inmheánach
a
dhul
i
gcion
ar
an
ord
poiblí
english
to
affect
the
competitive
position
of
similar
production
irish
imirt
ar
staid
iomaíochta
a
shamhail
de
tháirgeadh
english
it
shall
not
affect
any
established
jurisdiction
,
form
or
course
of
pleading
,
practice
or
procedure
irish
ní
dhéanfaidh
sé
difear
d
'
aon
dlínse
,
foirm
nó
cúrsa
pléadála
,
cleachtas
nó
nós
imeachta
atá
bunaithe
english
(
notice
)
of
any
legal
proceeding
in
which
the
relief
sought
would
affect
the
register
irish
i
dtaobh
aon
imeacht
dlíthiúil
ina
ndéanfadh
an
faoiseamh
a
bheifear
a
iarraidh
difear
don
chlár
english
to
seriously
affect
the
operation
of
air
services
and
undermine
the
confidence
of
the
peoples
of
the
world
in
the
safety
of
civil
aviation
irish
oibriú
aersheirbhísí
a
mhórdhochrú
agus
muinín
phobail
an
domhain
i
sábháilteacht
na
heitlíochta
sibhialta
a
lagú
english
a
variation
of
a
purely
formal
character
which
does
not
affect
the
terms
of
a
policy
in
any
significant
respect
irish
athrú
de
ghné
fhoirmiúil
amháin
nach
ndéanann
difear
do
théarmaí
polasaí
ar
aon
bhealach
bunúsach
english
it
shall
not
affect
his
power
to
exclude
any
person
from
a
sitting
if
he
considers
it
necessary
to
do
so
for
the
preservation
of
order
irish
ní
dhéanfaidh
sé
difear
dá
chumhacht
aon
duine
a
eisiamh
ó
shuí
má
mheasann
sé
gur
gá
sin
a
dhéanamh
le
hord
a
choimeád
english
the
repeals
shall
not
affect
the
liability
to
capital
gains
tax
or
the
collection
or
recovery
of
either
of
those
taxes
or
of
interest
thereon
irish
ní
dhéanfaidh
na
haisghairmeacha
difear
don
dliteanas
cánach
gnóchan
caipitiúil
ná
do
bhailiú
nó
do
ghnóthú
cheachtar
de
na
cánacha
sin
nó
úis
orthu
english
to
make
uniform
proportionate
changes
in
all
par
values
if
the
special
drawing
right
is
the
common
denominator
and
the
changes
will
not
affect
the
value
of
the
right
irish
comhathruithe
comhréireacha
a
dhéanamh
ar
na
parluachanna
uile
más
é
an
ceart
tarraingthe
speisialta
an
comhainmneoir
agus
nach
rachaidh
siad
i
gcion
ar
luach
an
chirt
english
nothing
in
this
section
shall
restrict
,
prejudice
or
affect
the
functions
of
the
Minister
irish
ní
dhéanfaidh
aon
ní
san
alt
seo
toirmeasc
ná
dochar
ná
difear
d
'
fheidhmeanna
an
Aire
english
matter
likely
or
liable
to
affect
or
interfere
with
the
suitability
of
land
for
a
nature
reserve
or
refuge
irish
ábhar
é
is
dócha
nó
is
baolach
a
rachadh
in
éifeacht
nó
a
chuirfeadh
isteach
ar
oiriúnacht
aon
talún
le
haghaidh
ananclainne
nó
tearmainn
dúlra
english
a
petition
shall
not
be
dismissed
on
account
of
an
informality
in
its
contents
which
does
not
materially
affect
its
substance
irish
ní
dhéanfar
achainí
a
dhíbhe
mar
gheall
ar
neamhfhoirmiúlacht
ina
inneachair
nach
ndéanann
difear
ábhartha
dá
substaint
english
on
the
ground
of
discovery
of
some
fact
of
such
a
nature
as
decisively
to
affect
the
award
irish
ar
an
bhforas
gur
fionnadh
fíoras
éigin
de
chineál
a
dhéanfadh
difear
cinntitheach
don
dámhachtain
english
which
would
affect
the
ultimate
strength
of
the
plant
irish
a
dhéanfadh
difear
faoi
dheoidh
do
neart
an
ghléasra
english
it
shall
affect
any
damages
recoverable
for
the
dishonour
of
a
bill
of
exchange
irish
a
rachaidh
i
gcion
ar
aon
damáistí
is
inghnóthaithe
de
bharr
bille
malairte
a
obadh
english
an
assessment
or
a
charge
made
upon
an
assessment
shall
not
be
impeached
or
affected
irish
ní
tháinseofar
measúnacht
ná
muirear
a
rinneadh
ar
mheasúnacht
ná
ní
dhéanfar
difear
don
chéanna
english
to
be
affected
by
reason
of
a
mistake
,
defect
or
omission
therein
irish
ní
difear
dó
dearmad
,
locht
nó
aon
ní
a
bheith
ar
lár
ann
english
notice
of
any
trust
,
whether
expressed
,
implied
or
constructive
,
and
the
Controller
shall
not
be
affected
by
any
such
notice
irish
aon
fhógra
i
dtaobh
aon
iontaobhais
,
cibé
acu
sainráite
,
intuigthe
nó
inchiallaithe
dó
agus
ní
bheidh
an
Ceannasaí
faoi
éifeacht
aon
fhógra
den
sórt
sin
english
a
mistake
or
irregularity
which
,
if
established
,
are
likely
to
have
affected
the
result
irish
dearmad
nó
mírialtacht
ar
dhóigh
dóibh
,
dá
gcruthófaí
iad
,
difear
a
dhéanamh
don
toradh
english
every
occupier
affected
by
the
scheme
whose
name
and
address
can
be
ascertained
by
reasonable
enquiries
irish
gach
áititheoir
dá
ndéanann
an
scéim
difear
agus
ar
féidir
fios
a
ainme
agus
a
sheoladh
a
fháil
ó
fhiosruithe
réasúnacha
english
in
the
case
of
goods
of
a
particular
class
the
relationship
between
the
amount
receivable
from
the
sale
of
goods
exported
is
affected
irish
i
gcás
earraí
de
chineál
áirithe
go
ndéanann
sé
difear
don
chóngas
idir
an
méid
ab
infhaighte
ó
earraí
a
onnmhairíodh
a
dhíol
english
individuals
affected
by
the
Convention
for
the
reciprocal
avoidance
of
double
taxation
of
capital
gains
irish
pearsana
aonair
lena
mbaineann
an
Coinbhinsiún
chun
cánachas
dúbailte
ar
ghnóchain
chaipitiúla
a
sheachaint
go
comharaíoch
english
the
election
was
affected
by
error
irish
chuaigh
earráid
chun
éifeachta
ar
an
toghchán
english
any
other
person
in
respect
of
whom
it
appears
to
the
Board
that
he
would
be
substantially
affected
by
the
carrying
out
of
the
Minister
irish
aon
duine
eile
gur
dealraitheach
don
Bhord
ina
leith
go
ndéanfadh
sé
mórdhifear
dó
beartú
an
Aire
a
chur
i
gcrích
Copyright © 2003-2022 Irish Dictionary Online
[
Terms of Service
] [
Privacy Policy
]