Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
ullmhóidí
Usage
  1. ullmhóidí neamhalcólacha cumaisc = non alcoholic compound preparations
  2. ullmhóidí ar a dtugtar 'fondues' = cheese fondues
  3. ullmhóidí glasraí codanna de phlandaí = preparations of vegetables or parts of plants
  4. ullmhóidí chun dioscaí gramafóin a mhúnlú = preparations for the moulding of gramophone records
  5. ullmhóidí feola, éisc, crústach moileasc = preparations of meat, of fish, of crustaceans or molluscs
  6. ullmhóidí níocháin, ullmhóidí bealaitheachta = washing preparations, lubricating preparations
  7. ullmhóidí plúir, stáirse eastóscán braiche = preparations of flour, starch or malt extract
  8. ullmhóidí uisce-bhogtha agus a samhail do choirí = anti-sealing and similar preparations for boilers
  9. seacláid agus ullmhóidí bia eile ina bhfuil cócó = chocolate and other food preparations containing cocoa
  10. ullmhóidí ar a dtugtar 'pain d'épice' (arán sinséir) = gingerbread and the like
  11. is iad na holaí sin is bun-chomhábhair na n-ullmhóidí = these oils are the basic constituents of the preparations
  12. lasáin; cóimhiotail phireafóracha; ullmhóidí indóite áirithe = matches; pyrophoric alloys, certain combustible preparations
  13. ullmhóidí bia nach bhfuil sonraithe áirithe in aon áit eile = food preparations not elsewhere specified or included
  14. ullmhóidí chun seithí agus leathar a bhealú, a olú a smearadh = lubricating preparations for skins and furs
  15. ullmhóidí a chuirtear suas i gcoimeádáin aerasóil réidh le húsáid = preparations put up in aerosol containers ready for use
  16. ullmhóidí bealaithe chun olú smearadh a dhéanamh ar theicstílí = lubricating preparations, for oil or grease treatment of textiles
  17. ullmhóidí alcólacha cumaisc ( ngairtear 'eastóscáin thiubhaithe') = compound alcoholic preparations (known as
  18. gníomhairí éadanghníomhacha orgánacha; ullmhóidí níocháin le gallúnach = organic surface-active agents, washing preparations containing soap
  19. ullmhóidí a bhfuil plúr, seimilín, stáirsí úsc braiche mar bhonn leo = preparations of flour, starch or malt extract, meal
  20. ullmhóidí arb éard iad táirge gníomhach (mar DDT) measctha le hábhair eile = preparations consisting of an active product (such as DDT) mixed with other materials
  21. céaracha saorga, céaracha ullmhaithe, ullmhóidí snasacháin agus sciúracháin = artificial waxes, prepared waxes, polishing and scouring preparations
  22. scannán x-ghatha agus ullmhóidí teimhníochta le haghaidh scrúduithe x-ghatha = x-ray film, and opacifying preparations for x-ray examinations
  23. ullmhóidí a bhfuil na heastóscáin, na húscraí na tiubhacháin sin mar bhun leo = preparations with a basis of those extracts, essences or concentrates
  24. ullmhóidí alcólacha cumaisc (ar a dtugtar "úisc thiubhaithe") chun deochanna a mhonarú = alcoholic preparations (known as "concentrated extracts") for the manufacture of beverages
  25. cócó, caife agus siocaire, caife tacair rósta eile agus ullmhóidí agus eastócsáin díobh = cocoa, coffee and chicory and other roasted coffee substitutes and preparations and extracts thereof
  26. biotáille, beoir, fíon, leann úll, leann piorraí fíon ireannach agus ullmhóidí díobh = spirits, beer, wine, cider, perry or Irish wine and preparations thereof
  27. ullmhóidí de chineál a úsáidtear mar bhia do naíonáin críocha bia-aiste cócaireachta = preparations of a kind used as infant food or for dieting or culinary purposes
  28. subha, glóthacha torthaí, marmaláidí, purée torthaí agus taois torthaí arb ullmhóidí bruite iad = jams, fruit jellies, marmalades, fruit purées and fruit pastes, being cooked preparations
  29. cumhránra, cosmaidí ullmhóidí maisiúcháin atá bunaithe ar an mbiotáille a thuairiscítear i mír (b) = perfumery, cosmetics or toilet preparations which are based on the spirits described in paragraph (b)
  30. úisc úscraí, de chaife, tae maité agus ullmhóidí a bhfuil na húisc na húscraí sin mar bhonn leo = extracts, essences or concentrates of coffee, tea or maté; preparations with a basis of those extracts, essences or concentrates
  31. ullmhóidí le haghaidh anraithí, anraithí glasraí anraithí feola; ullmhóidí bia ilchodacha homaiginithe = soups and broths in liquid, solid or powder form: homogenised composite food preparations
  32. licéir, coirdéil, meascáin agus ullmhóidí eile sa bhuidéal arna ríomh de réir profa d'aon chineál biotáille = liqueurs, cordials, mixtures and other preparations in bottle computed at proof of spirits of any description
  33. faibricí teicstíleacha atá tuilithe cótáilte le hullmhóidí de cheallalós agus faibricí atá srathaithe leo = textile fabrics impregnated or coated with preparations of cellulose derivatives and textile fabrics sandwiched with same
  34. fáisceáin, innill bhrúite agus innealra eile a úsáidtear ag déanamh fíona, leanna úll, ullmhóidí torthaí a leithéidí = presses, crushers and other machinery, of a kind used in wine making, cider making, fruit juice preparation or the like
  35. na meascáin, na comhdhúile agus na hullmhóidí a dtugann na Coimisinéirí d'aitheantas dóibh go n-úsáidtear chun críocha liachta/eolaóchta iad = the mixtures, compounds and preparations which are recognised by the Commissioners as being used for medical/scientific purposes
  36. duine atá faoi chithréim i ngeall ar easláine is féidir a chur i mbaint le máthair an duine sin do chaitheamh ullmhóidí ina raibh tailimid le linn di bheith torrthach = a handicapped person by reason of infirmity which can be linked with the taking by the person