Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
thoirmeasc
Usage
  1. seoladh ábhar míchuibhiúil a thoirmeasc = the prohibition of transmission of objectionable matter
  2. earraí a bhfuil a n-onnmhairiú faoi thoirmeasc = property which is subject to an export prohibition
  3. rialacha chun idirdhealú den sort sin a thoirmeasc = rules designed to prohibit such discrimination
  4. aisíocaíocht dleachtanna custaim díolúine uathu a thoirmeasc = prohibition of drawback of, or exemption from, customs duties
  5. i gcás cuideachta fhóntais phoiblí atá trí bhrí de bhua aon Achta faoi thoirmeasc aon phraghas is airde a bhaint amach = in the case of a public utility company which by or by virtue of any Act is precluded from charging any higher price
  6. treoir a thabhairt i leith an fhreagróra á thoirmeasc air cibé drugaí rialaithe a bheidh sonraithe a oideasú, afhriotháil a sholáthar = to give a direction in respect of the respondent prohibiting his prescribing, administering or supplying such controlled drugs as may be specified
  7. i gcás iontaobhaithe ar iontaobhas a bheith faoi thoirmeasc mar gheall ar an alt seo na teaghaisí a dhiúscairt chun a dtionóntaí i modh léasa = where the trustees of a trust are prevented by reason of this section from disposing of the dwellings to their tenants by way of lease
  8. féadfar toghchán a thabhairt faoi cheist ar fhoras díth cáilíochta, seoladh an toghcháin a bhac a chosc a thoirmeasc ar aon bhealach eile = an election may be questioned on the grounds of want of qualification, obstruction of or interference with or other hindrance to the conduct of the election
  9. údarás do thoirmeasc soithí go bhfearas sláintíochta is soithí a ngabhann a bhféadfadh go ngabhfadh ábhar truailliúcháin amach uathu sna huiscí = the authority to prohibit vessels with sanitary appliances from which polluting matter passes or can pass into the waters
  10. féadfaidh ordú urchoisc a thoirmeasc ar an gcéile is freagróir forneart a imirt a bhagairt araoid eagla a chur ar an gcéile is iarratasóir = a barring order may prohibit the respondent spouse from using or threatening to use violence against, molesting or putting in fear the applicant spouse
  11. ach aon ghníomh de ghníomhartha na bhFórsaí Cosanta... cead aon bhfuil san alt seo a agairt chun an gníomh sin a thoirmeasc a rialú a bhac = nothing in this section however shall be invoked to prohibit, control or interfere with any act of the Defence Forces
  12. ar dóigh leis an gCeann Comhairle gur chun gnó a thoirmeasc atá ag labhairt, féadfaidh ordú éirí as a óráid tar éis iompar an chomhalta a chur in iúl don Choiste = who, in the opinion of the Ceann Comhairle, is speaking for the purpose of obstructing business, may be directed by him to discontinue his speech after the attention of the Committee has been called to his conduct