Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
theorainn
Usage
  1. uiscí atá laistigh de theorainn ... = waters situated within a limit of ...
  2. cuideachta faoi theorainn scaireanna = company limited by shares
  3. cuideachta faoi theorainn ráthaíochta = company limited by guarantee
  4. faoi theorainn na gcumhachtaí a thugtar di = within the limit of the powers conferred upon it
  5. feadh theorainn thoir Shíneadh Imród Sheantraibh = along the eastern boundary of the Santry By-Pass Extension
  6. an fhoráil theorainniúcháin agus an mhór-chomhshuim = the limiting provision and the gross aggregate
  7. laistigh de theorainn forimeallach na bhfarraigí teorann = within the outer limit of the territorial seas
  8. féadfar ... a chur de theorainn leis na hoibríochtaí sin = these operations may be limited to ...
  9. faoi theorainn a bhfuil de riachtanais ann le linn na huaire = within the limits of existing requirements
  10. cuideachta faoi theorainn ráthaíochta, faoi theorainn scaireanna = a company limited by guarantee, by shares
  11. a theorainneacha iascaireachta a leathnú go dtí dhá mhuirmhíle dhéag = to extend its fishing limits to twelve nautical miles
  12. cuideachta faoi theorainn ráthaíochta/scaireanna, cuideachta láithreach = company limited by guarantee/shares existing company
  13. ciallaíonn an Bardas méara, seanóirí agus buirgéisigh theorainn láithreach na Buirge = the Corporation means the Mayor, Aldermen and Burgesses of the existing Borough boundary
  14. bulc-sholáthar gáis a fháil ó aon bhunadh laistigh theorainneacha soláthair údaraithe = to obtain a supply of gas in bulk from any source situated within its authorised limits of supply
  15. long a aistriú amach thar theorainneacha cuain a gluaiseachtaí a shrianadh a rialú = the removal of a ship beyond the limits of a harbour or the restraint or control of its movements
  16. beidh méid iomlán an airgid atá ina lámha aige mar a dúradh de theorainn lena fhéichiúnas = his liability shall be limited to the total amount of the money he has in his hands as aforesaid
  17. déanfar an teorainn a ríomh sa chéad ásc mar theorainn iomlánach a bhaineann le comhiomlán an úis go léir = the limit shall be calculated in the first instance as an overall limit applying to the aggregate of all interest
  18. an bóthar a ghabhann feadh theorainneacha theas bhailte fearainn Charraig Phiarais a chur leis an toghlimistéar cathrach = which road runs along the southern boundaries of the townlands of Carrickphierish shall be added to the city electoral area
  19. cibé acu atá nach bhfuil de theorainn leis gur le eisean do thabhairt rannpháirtithe nua i láthair agus leis sin amháin = whether it is limited to the introduction of new participants by him
  20. an áit ar an mórthír is cóngaraí don áit ina ndearnadh an damáiste, míle slí amach ó theorainn chósta limistéar údaráis áitiúil = the place on shore nearest the place where the damage was caused, one mile beyond the coastal boundary of a local authority area
  21. más rud é gur líne bharr láin farraige abhainn taoide loch taoide aon chuid de theorainn limistéir feidhme údaráis áitiúil = where any part of the boundary of the functional area of a local authority is a line of high water of the sea or a tidal river or a tidal lake
  22. go dtí an pointe mar a dteagmhaíonn leis an samhailfhadú siar ó thuaidh ar theorainn theas Mhainistir Chairmilíteach Naomh Seosamh = to the point where it meets the imaginary north-westerly projection of the southern boundary of St. Josephs Carmelite Monastery
  23. féachaint le freastal orthu ina sheirbhís poiblí bus agus iarnróid fho-bhailtigh a shonrú faoi theorainn aon fhóirdheontais Státchiste = ... seek to meet in its public omnibus and surburban rail services within the limits of any Exchequer subvention