Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
thairiscint
Usage
  1. dlíthairiscint = legal tender
  2. modhnuithe a thairiscint = to propose modifications
  3. trí ghnóthairiscint oscailte = by open tender
  4. trí thairiscint a dhéanfar gan fógra = on motion made without notice
  5. aon suim a thairiscint go neamhchoinníollach i scríbhinn mar chúiteamh = to make an uncoditional offer in writing of any sum as compensation
  6. lena dtomhailt go príobháideach, dhéantar díol ar thairiscint iomaíoch = for private consumption, on a sale by competitive tender
  7. cead aon leasú eile a thairiscint a bhunódh muirear ar an ioncam poiblí = no new section may be proposed which creates a charge on the public revenue
  8. aon earra a ligean ar fruiliú a thairiscint a thaispeáint i modh trádála = to let for hire, or by way of trade to offer or expose any article
  9. féadfar an éarlais a bheidh le taisceadh ag iarrthóir a thaisceadh trí dhlíthairiscint = the deposit to be made by a candidate may be made by means of legal tender
  10. foláir Bille a bhreithniú alt ar alt; beidh in ordú a thairiscint go gcuirfear an t-alt siar = a Bill must be considered section by section; it shall be in order to move the postponement of the section
  11. buidéalaí bainne duine a bhfuil bainne á thairiscint chun a dhíola aige lena thomhailt ina leacht = milk bottler or other person by whom milk is being offered for sale for liquid consumption
  12. chuirfidh aon cosc le bintiúir a thairiscint i gcomhthráth lena suibscríobh lena leithroinnt = nothing shall prevent the simultaneous offer for subscription or allotment any debentures
  13. cibé nótaí a d'eisigh aon bhanc atá a bhí ina ndlí-thairiscintí in aon chuid de na críocha sceidealta = such notes issued by any bank in, or which are or have been, legal tender in any part of the scheduled territories
  14. an líon iomchuí stampaí a fhorthairiscint laistigh den tréimhse bailíochta fhordordaithe ar chomaoin airgid = the tender within the prescribed period of validity of the appropriate number of stamps for a monetary consideration
  15. dhéanfar díospóireacht ar thairiscint ar leasú go dtí go dtairgfear an cheist iomchuí ón gCathaoirleach = a motion or amendment shall not be debated until the appropriate question has been proposed from the Chair
  16. mhainníonn d'aonturas deiseanna ar ardú céime a thairiscint a thabhairt do dhuine incheaptha cáilithe = if he deliberately omits to offer or afford an eligible and qualified person access to opportunities for promotion
  17. bheidh éifeacht le rún mura mbeidh fógra go mbeartaítear rún a thairiscint tugtha, ceapadh agus díchur iniúchóra = a resolution shall not be effective unless notice of the intention to move it has been given, appointment and removal of auditor
  18. tagairt do mhainniú a thairiscint dóibh iad a athfhostú a athfhruiliú d'fhostaithe a ndearnadh frithdhúnadh orthu = a reference to a failure to offer them re-instatement or re-engagement to employees who were locked out
  19. foláir don Taoiseach an Bille a thairiscint don Uachtarán chun a lámh a chur leis agus chun é a fhógairt ina dhlí = the Taoiseach shall present it to the President for his signature and for promulgation by him as a law
  20. bheidh i dteideal labhairt níos uair amháin ach amháin chun críoch a chur le díospóireacht ar thairiscint a rinne = he shall not be entitled to speak more than once except to close a debate on a motion of which he was the proposer
  21. aon tagairt do dhíol folaíonn tagairt do dhiúscairt i modh babhtála, do thairiscint díola agus do thairiscint ceannaigh a lorg = any reference to sale includes a reference to disposing by way of barter, offering for sale and inviting an offer to buy
  22. aon a bheidh le cinneadh ag an Dáil is trí Rún simplí a thairiscint trí Bhille a thionscnamh a thabharfar os comhair na Dála é = any matter for decision by the Dáil shall be brought before it for a simple Resolution or by the initiation of a Bill
  23. an táirge is ábhar don phaitinn a dhéanamh, a thairiscint, a chur ar an margadh a úsáid, é a allmhairiú no a choimeád chun na gcríoch sin = making, offering, putting on the market or using a product which is the subject-matter of the patent, or importing or stocking the product for these purposes
  24. féadfaidh a thairiscint go ndúnfar gach ionadaí Nuachtáin amach as an Seomra thoilíonn dhá thrian de na comhaltaí a bheidh i láthair leis an tairiscint sin = he may move that all Press representatives be excluded from the Chamber with the assent of two-thirds of the members present
  25. mar riail ghinearálta, géillfidh na rialacha do na prionsabail a bhaineann le himthairiscintí iomaíocha idirnáisiúnta i measc soláthróirí i gcríocha na gComhaltaí = such rules shall conform, as a general rule, to the principles of international competitive bidding among suppliers in the territories of Members