Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
soláthar
provision
(n m1)
(supplying)
Usage
soláthar
=
supplies
(npl)
(
food
)
soláthar
fuinnimh
=
supply
of
energy
;
power
supply
;
power
supplies
soláthar
seirbhísí
=
the
provision
of
services
soláthar
cúlchistí
=
supply
of
reserves
soláthar
bainne
...
a
áirithiú
=
ensuring
supplies
of
milk
rachaidh
ídiú
ar
gach
soláthar
=
all
possibilities
of
supply
will
be
exhausted
soláthar
gealltanas
leithleach
=
the
provision
of
individual
undertakings
soláthar
cúlchistí
ó
bhainc
cheannais
=
supply
of
reserves
by
central
banks
soláthar
don
tionscal
mínghlanta
(
siúcra
)
=
supplies
to
the
sugar
refining
industry
soláthar
uisce
píopaithe
curtha
isteach
ann
=
a
piped
water
supply
installed
soláthar
áiseanna
calafoirt
agus
córacha
cósta
=
the
provision
of
harbour
facilities
and
coastal
installations
nithe
atá
ar
láimh
le
soláthar
nó
le
cur
ar
fáil
=
available
for
supply
or
provision
soláthar
agus
éileamh
ar
mhargadh
na
fostaíochta
=
supply
and
demand
in
the
employment
market
seanghnás
é
an
soláthar
a
bheith
ag
brath
ar
...
=
the
supply
traditionally
depends
on
...
an
tAcht
um
Dhíol
Earraí
agus
Soláthar
Seirbhísí
=
Sale
of
Goods
and
Supply
of
Services
Act
féachaint
chuige
go
n
-
áiritheofar
soláthar
rialta
=
to
ensure
an
orderly
supply
soláthar
a
dhéanamh
le
haghaidh
íocaíochtaí
is
gá
=
to
make
provision
for
payments
required
bheith
leordhóthanach
chun
soláthar
don
éileamh
ó
...
=
to
be
sufficient
to
supply
the
demands
of
...
gur
seanghnás
é
an
soláthar
seo
a
bheith
ag
brath
ar
...
=
that
such
supply
traditionally
depends
on
...
biúrónna
sainchomhairle
,
sonra
-
phróiseáil
agus
soláthar
faisnéise
=
consultancy
bureaux
,
data
processing
and
provision
of
information
uas
-
uimhir
/
íos
-
uimhir
uaire
ag
soláthar
a
sheirbhíse
fuaim
-
chraolta
=
maximum
/
minimum
number
of
hours
providing
its
sound
broadcasting
service
déanfar
an
soláthar
sin
a
chúlscríobh
a
mhéid
nach
gá
a
thuilleaadh
é
=
that
provision
shall
be
written
back
to
the
extent
that
it
is
no
longer
necessary
soláthar
cóiríochta
páirceála
d
'
fheithiclí
ag
oibritheoirí
carrchlósanna
=
provision
of
parking
accommodation
for
vehicles
by
the
operators
of
car
parks
rialáil
an
leibhéil
taiseachais
,
aerchúrsaíocht
,
draenáil
,
soláthar
uisce
=
regulating
the
level
of
humidity
,
air
circulation
,
drainage
,
water
supply
is
praghas
é
atá
molta
go
ginearálta
le
soláthar
ar
miondíol
sa
limistéar
=
it
is
a
price
recommended
generally
for
supply
by
retail
in
the
area
ceantáil
beodhíle
,
inseamnú
saorga
ainmhithe
nó
soláthar
seirbhísí
sonraithe
=
the
auctioning
of
livestock
,
the
artificial
insemination
of
animals
or
the
provision
of
specified
services
gan
bheith
leordhóthanach
chun
soláthar
don
éileamh
ó
cheann
de
na
Ballstáit
=
to
be
insufficient
to
supply
the
demands
of
one
of
the
Member
States
ag
soláthar
gairdíní
,
faichí
,
deiseanna
rochtana
nó
aosáidí
,
tollanú
agus
tolladh
=
the
provision
of
gardens
,
grounds
,
access
or
amenities
,
tunnelling
and
boring
soláthar
béilí
in
aon
cheaintín
ina
soláthraítear
béilí
don
fhoireann
i
gcoitinne
=
the
provision
of
meals
in
any
canteen
in
which
meals
are
provided
for
the
staff
generally
soláthar
cóiríochta
cónaithe
,
fialachta
,
seirbhísí
baile
nó
eile
d
'
aon
rannpháirtí
=
the
provision
for
any
participator
of
living
accommodation
,
of
entertainment
,
of
domestic
or
other
services
socruithe
imdháilte
agus
soláthar
idir
ghnóthais
nach
bhfuil
in
iomaíocht
le
chéile
=
distribution
and
supply
arrangements
between
non
-
competing
undertakings
aon
seirbhís
loingseoireachta
arna
soláthar
ag
údarás
cuain
nó
ag
údarás
píolótaíochta
=
any
shipping
service
provided
by
a
harbour
authority
or
by
a
pilotage
authority
a
insint
don
oibrí
fiaclóireachta
cúnta
cad
é
an
cúrsa
cóireála
atá
le
soláthar
don
othar
=
to
indicate
to
the
auxiliary
dental
worker
the
course
of
treatment
to
be
provided
for
the
patient
buncaeireacht
agus
lónsoláthar
,
cothabháil
,
deisiúcháin
,
costais
foirne
,
etc
. (
muiriompar
)
=
bunkering
and
provisioning
,
maintenance
,
repairs
,
expenses
for
crews
,
etc
. (
maritime
transport
)
nach
bhfuil
soláthar
na
sochar
sin
urraithe
nó
lán
-
urraithe
tríd
an
bhfostóir
d
'
íoc
suimeanna
=
the
provision
of
those
benefits
is
not
or
is
not
fully
secured
by
the
payment
of
sums
by
the
employer
soláthar
stampaí
neamhúsáidte
postais
,
fioscacha
nó
árachais
shóisialaigh
de
chuid
na
hireann
=
supply
of
used
Irish
postal
,
fiscal
or
social
insurance
stamps
caiteachais
a
tabhaíodh
ag
soláthar
fialachta
gnó
go
hiomlán
,
go
heisiatach
agus
de
riachtanas
=
expenses
incurred
in
providing
business
entertainment
wholly
,
exclusively
and
necessarily
comhlacht
corpraithe
do
thabhú
costas
ag
soláthar
cóiríochta
cónaithe
nó
aíochta
nó
seirbhísí
tís
=
a
body
corporate
incurs
expense
in
the
provision
of
living
accommodation
,
of
entertainment
or
domestic
services
duine
a
dhéanfaidh
earraí
a
thaisealbhadh
lena
soláthar
nó
a
mbeidh
earraí
ina
sheilbh
lena
soláthar
=
a
person
exposing
goods
for
supply
or
having
goods
in
his
possession
for
supply
saoráid
aonair
ag
soláthar
cabhair
mheántéarmach
airgeadais
do
chomharduithe
íocaíochtaí
na
mBallstát
=
single
facility
providing
medium
-
term
financial
assistance
for
Member
States