Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
seoladh
  1.  address(n m)
  2.  dispatch(n m)
Usage
  1. seoladh = launch
  2. seoladh (doiciméid) = transmission (documents)
  3. buanseoladh an achomharcóra = permanent address of the applicant
  4. seoladh beartas airgeadaíochta = conduct of monetary policy
  5. seoladh ábhar míchuibhiúil a thoirmeasc = the prohibition of transmission of objectionable matter
  6. ag an seoladh atá ar an bhfógra freasúra = at the address appearing on the notice of opposition
  7. seoladh a thabhairt le haghaidh seirbheála próise = to give an address for service of process
  8. fáiscirí hiodrálacha agus fáiscirí le traiseoladh meicniúil = hydraulic presses and presses with mechanical transmission
  9. friotaíocht in aghaidh taisligh, traiseoladh teasa, foircthe = resistance to moisture, to transmission of heat, to infestation
  10. luafar san iarratas seoladh le haghaidh seirbheála san áit ina bhfuil... = the application shall state an address for service in the place where...
  11. an ríomh i leith aon mhianaigh a bheidh á seoladh ag comhlacht fiontaróirí = the computation in respect of any mine carried on by a company of adventurers
  12. i gcás duine ar bith do thabhairt ainm seoladh a bheas bréagach cumtha = if any person gives a false or fictitious name or address
  13. áit bhuanchónaithe (1); áit sainchónaithe (2); áit chónaithe (3); seoladh (4) = place of permanent residence (1)(2);residence (3); address (4)
  14. féadfaidh cláraitheoir a bheidh ag seoladh eadrána an eadráin a chur ar atráth = a registrar conducting an arbitration may adjourn the arbitration
  15. aon mhórlíon daoine a bhfuil aon chineál aicme trádála á seoladh ar seilbh acu = any considerable number of persons engaged in or holding any class of trade considerable number person engage hold class trade
  16. de dhroim duine a theacht i gcomharbas ag seoladh trádáil gairm an réamhúinéara = in consequence of a succession to the trade or profession of the prior owner
  17. pearsa aonair a bheidh ag seoladh trádála gairme eile go haonraic i gcomhpháirtíocht = an individual carrying on either solely or in partnership another trade or profession
  18. dhá phearsa aonair a bhíonn ag seoladh gné éigin den talmhaíocht i gcomhpháirt i gcoiteannas = two individuals who jointly or in common carry on some form of agriculture
  19. más rud é nach bhfreagróidh dílseánach na paitinne d'aon chuireadh a seoladh chuige faoi mhír 2 = if the proprietor of the patent fails to reply to any invitation under paragraph 2
  20. a bhfuil saoráidí ann i ndáil le seoladh an ghnó sin chun na hearraí a sholáthraítear a chaitheamh = in connection with the carrying on of which facilities are provided for the consumption of the goods supplied
  21. i gcás gnó árachais saoil gnách agus gnó árachais saoil tionsclach a bheith á seoladh ag cuideachta = where an assurance company carries on both ordinary life assurance business and industrial life assurance business
  22. an pointe ag a n-inchuirtear na cláracha sin isteach i dtrunc-chábla an stáisiúin lena seoladh de shreang = the point at which such programmes are fed into the station
  23. nuair is é atá sa trádáil atá á seoladh cuid de ghnóthas trádála is é agus ar trádáil chumhalda í = where the carrying on of the trade forms part of, and is ancillary to, a larger trading undertaking
  24. gur cuid de stoc trádála thrádáil a bhí á seoladh aige, stoc trádála chun críocha thrádáil a bhí á seoladh aige = that it formed part of trading stock of a trade carried on by him, or trading stock for the purposes of a trade carried on by him
  25. i gcás é a bheith seolta chuige faoina ainm, trína sheachadadh , trína fhágáil ag an seoladh ag a seolann gnó = where it is addressed to him by name, by delivering it to him, by leaving it at the address at which he carries on business
  26. féadfaidh an Coimisinéir a threorú nach nochtfar ainm agus seoladh aon fhinné d'aon duine ar mhaithe leis an gceartas = the Commissioner may direct that the name and address of any witness shall not be disclosed to any person in the interests of justice
  27. ainm agus seoladh (feadh a eolais orthu) gach duine ar feasach aon leas a bheith aige sa talamh sin, thairis ina leith = the name and address (so far as they are known to him) of every person who to his knowledge has an interest in or in respect of such land
  28. litir a seoladh chuig duine atá cláraithe mar dhílseánach paitinne chuig iarratasóir freasúróir ar bith in aon imeachtaí = a letter addressed to a person registered as the proprietor of a patent, or to any applicant or opponent in any proceedings
  29. geall-ghlacadóir ceadúnaithe a bheidh ag seoladh gnó geall-ghlacadóireachta go dlíthiúil ag i bpurláin rás-chúrsa údaraithe = a licensed bookmaker who is lawfully carrying on the business of a bookmaker at or in the precincts of an authorised racecourse
  30. féadfar toghchán a thabhairt faoi cheist ar fhoras díth cáilíochta, seoladh an toghcháin a bhac a chosc a thoirmeasc ar aon bhealach eile = an election may be questioned on the grounds of want of qualification, obstruction of or interference with or other hindrance to the conduct of the election
  31. mura féidir an seoladh ag a bhfuil gnáthchónaí air a fháil amach ó fhiosrú réasúnach, trína dhaingniú in áit fheiceálach ar an áitreabh ina aice = where the address at which he ordinarily resides cannot be ascertained by reasonable inquiry, by affixing it in a conspicuous position on or near the premises
  32. go bhfuair an chuideachta stoc trádála bunaidh na trádála sin ar dhíol ar aistriú ó dhuine eile ar an duine sin scor de bheith ag seoladh na trádála sin = that the company acquired the initial trading stock of that trade on a sale or transfer from another person on that person
  33. cuirfear cárta vótaíochta leis an bpost chuig an bpostvótálaí an tráth céanna a chuirfear a pháipéar ballóide chuige agus é dírithe chuig an seoladh céanna = a polling card shall be sent to the postal voter at the same time as his ballot paper is sent being addressed to him at the same address
  34. gníomhaíochtaí a bheidh á seoladh thar ceann sealbhóir ceadúnais measfar, chun críche aon mheasúnachta i leith cánach gur gníomhaire don duine an sealbhóir ceadúnais sin = activities carried on on behalf of the holder of a licence shall, for the purpose of any assessment to tax, be deemed to be the agent of that person
  35. cruinniú ginearálta bliantúil, cibé orduithe coimhdeacha iarmhartacha is dóigh leis a bheith fóirsteanach a thabhairt i ndáil le gairm, tionól agus seoladh an chruinnithe = annual general meeting, give such ancillary or consequential directions as he thinks expedient in relation to the calling, holding and conduct of the meeting