Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
roth
  1.  wheel(n m3)
Usage
  1. rótháille = overcharge
  2. rothar cos = pedal cycle
  3. roth tosaigh = a front wheel
  4. rótharraingt = overdraft
  5. roth stiúrtha = steering wheel
  6. rothra iarnróid = railway rolling stock
  7. cluas(a) rothair = handlebar(s)(n)n(pl)
  8. gabhálas rothair = bicycle attachment
  9. creidmheas imrothlach = revolving credit
  10. saoráidí rótharraingthe = overdraft facilities
  11. inrothluithe sa nóiméad = revolutions per minute
  12. capall/rothar a mharcaíocht = to ride a horse/bicycle
  13. suíocháin/rothaí/cosa deaiidh = back seats/wheels/legs
  14. crothán + gen, smearadh + gen = a smattering of(n:)
  15. tiontaire (rothlach statach) = converter (rotary or static)
  16. rothbhréagáin mharcaíochta do leanaí = wheeled toys designed to be ridden by children
  17. mótar-scútair, mópéid agus uathrothair = motor scooters, mopeds and auto-cycles
  18. eirí cothromaíochta le haghaidh rothaí = wheel-balancing weights
  19. innill do ghluaisrothair agus d'uathrothair = engines for motor-cycles and auto-cycles
  20. rothaí fiaclacha a fhaightear trí shintéiriú = toothed wheels, obtained by sintering
  21. srian le faoiseamh i leith ús ar rótharraingtí = restriction of relief for interest on overdrafts
  22. colbha, leataobh, crua-ghrua, rian rothar, oileán = margin, lay-by, hard shoulder, cycle track, island
  23. airgead a fháil ar iasacht trí rótharraingt bainc = to borrow moneys by means of bank overdraft
  24. aerbhoinn ar rothaí uile na feithicle céadluaite = the first-mentioned vehicle is equipped with pneumatic tyres
  25. brónna, clocha meilte,rothaí meilte agus a leithéidí = millstones, grindstones, grinding wheels and the like
  26. tiúbanna agus liopaí le haghaidh rothaí de gach cineál = inner tubes and tyre flaps for wheels of all kinds
  27. craenacha uath-thiomána ar rotha nach inúsáidte ar ráillí = self-propelled cranes on wheels, not capable of running on rails
  28. a oibrítear le rothaí greanta, scríobaigh táirgí snasta = operating by means of grinding wheels, abrasives or polishing products
  29. gránlanna a fhaightear trí shintéiriú atá ceaptha do rothair = rings for bearings, obtained by sintering, intended for cycles
  30. móipéid (lena n-áiritear trírothaigh seachadta), d'uireasa mótair = cycles (including delivery tricycles), not motorised
  31. rothaí hiodrálacha, tuirbíní agus innill tiomána hiodrálacha eile = hydraulic engines and motors (including water wheels and water turbines)
  32. gineadóirí, mótair, tiontairí, rothlach statach (díritheoirí, etc.) = electrical goods: generators, motors, converters (rotary or static)
  33. acastóirí cúil feistithe, rothaí, páirteanna agus comhghabhálais rothaí = complete rear-axles with differentials, wheels, parts of wheels and wheel accessories
  34. rothaí luastair agus puilíní (bloic phuilíní), crága, cúpláin fearsaide = flywheels, pulleys and pulley blocks, clutches and shaft couplings
  35. gluaisrothair a chuirtear ag gluaiseacht le hinnill dócháin inmheánaigh = motor cycles powered by internal combusion engines
  36. feithiclí le tiomáint cheithre-rothach, os cionn ... de scoitheadh talún = vehicles with four-wheel drive, a ground clearance of more than ...
  37. mótar-fheithiclí spóirt, cairr eastáit, vaiginí stáisiúin, gluaisrothair = sports motor vehicles, estate cars, station wagons, motor cycles
  38. roth tógála, iompróir, reathaire, trucail srathrach iompróir srathrach = gin wheel, transporter, runway, straddle truck or straddle carrier
  39. feithiclí inneallghluaiste, tarracóirí, rothair agus feithiclí talún eile = vehicles, other than railway or tramway rolling stock
  40. rothbhréagáin ... (rothair, trírothaigh agus mótair throitheáin bhréagánacha) = wheeled toys ... (for example, toy bicycles and tricycles and pedal motor cars)