Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
rialacháin
Usage
  1. forálacha rialacháin = provisions laid down by regulation
  2. rialacháin mhalairte = exchange regulations
  3. rialacháin feidhmiúcháin = operational rules
  4. rialacháin chothrománacha = horizontal rules
  5. leanúint leis na rialacháin = to retain rules
  6. rialacháin um rialú malairte = exchange control regulations
  7. Rialacháin Foirne na n-oifigeach = Staff Regulations of officials
  8. na Rialacháin Foirne chomhionanna = the uniform Staff Regulations
  9. bíonn coinníoll sna rialacháin ... = the regulations stipulate ...
  10. coinníollacha a chorprófaí i rialacháin = conditions which shall be embodied in regulations
  11. buntáiste a lamháiltear faoi na rialacháin = advantage accorded under the regulations
  12. rialacháin a fheidhmiú agus a fhorghníomhú = the enforcement and execution of regulations
  13. na Rialacháin um Ghalair Aicídeacha (Loingeas) = Infectious Diseases (Shipping) Regulations
  14. na Rialacháin um Thobhach Fostaíochta don Aos g = the Youth Employment Levy Regulations
  15. a áirithiú go n-urramófar rialacháin phóilíneacha = to ensure the observance of police regulations
  16. ag díolmhú iompair ó chur i bhfeidhm an rialacháin = exempting transport from the application of the Regulation
  17. dlítear leasú a dhéanamh ar Iarscríbhinn an Rialacháin seo = the Annex to this Regulation is to be amended
  18. rialacháin a bhaineann le honnmhairiú táirgí chun athúsáide = rules governing exports of products for re-use
  19. neamhfheidhmeacht an rialacháin a agairt os comhair na Cúirte = to invoke before the Court the inapplicability of the Regulation
  20. laistigh den tréimhse a ordaítear sna Rialacháin Fheidhmiúcháin = within the time limit prescribed in the implementing regulations
  21. glacfaidh le rialacháin riaracháin agus airgeadais an Lárionaid = it shall adopt the administrative and financial regulations of the Centre
  22. a rialacháin náisiúnta a choinneáil i bhfeidhm do rialú na trádála = to retain their national rules governing trade
  23. rialacháin a shaineoidh an cineál oibríochtaí atá le cur in iúl = regulations stating the kind of transaction to be communicated to it
  24. arduithe ar tháillí a dhéantar leis na Rialacháin um Thrácht ar Bhóithre = increases of fees effected by the Road Traffic Regulations
  25. Rialacháin na gComhphobal Eorpach (Iarmhar Tocsaineach agus Contúirteach) = Regulations of the European Communities (Toxic and Dangerous Waste)
  26. féadfaidh foráil bheith i rialacháin do chód cleachtais i ndáil le cumainn = regulations may provide for a code of practice relating to societies
  27. rialacháin a dhéanamh chun a bhfuil ar intinn leis an alt seo a chur i ngníomh = to make regulations to carry out the intentions of this Section
  28. rialacháin lena ndéanfar foráil faoin mbail a chuirfear ar dhaoine faoi choimeád = regulations providing for the treatment of persons in custody
  29. forálfar le rialacháin go dtabharfar ar ais suimeanna a íocadh de dhearmad mar ranníocaí = regulations shall provide for the return of sums paid in error by way of contributions
  30. beidh maoin an Chiste saor ó shrianta, rialacháin, rialuithe agus mortchairde d'aon sórt = the property of the Fund shall be free from restrictions, regulations, controls and moratorium of any nature
  31. faoi réir na dteorainneacha agus na gcoinníollacha atá leagtha síos sna Rialacháin Foirne = within the limits and conditions laid down in the Staff Regulations
  32. is sealbhóir ar údarú de réir bhrí Rialacháin na gComhphobal Eorpach (rachas Neamh-shaol) = who is the holder of an authorisation within the meaning of the European Communities (Non-Life Insurance) Regulations
  33. cibé líon pearsanra agus cibé earnálacha pearsanra a iompar a shonróidh sna rialacháin = such numbers and such categories of personnel as he may specify in the regulations
  34. ... an Chomhchúirt, gan bheith faoi réir aon mhaoirseachta, rialacháin cairde airgeadais ... = the Court ..., without being subject to any control, regulations or financial moratorium ...
  35. rialacháin, treoracha agus cinntí a ghlacfaidh Parlaimint na hEorpa agus an Chomhairle go comhpháirteach = regulations, directives and decisions adopted jointly by the European Parliament and the Council
  36. féadfar le rialacháin a shocrú go mbeidh briseadh sárú aon rialacháin shonraithe den sórt sin ina chion = regulations may provide that a breach or contravention of any specified such regulation shall be an offence
  37. dhíchuirtear na bacainní fisiciúla, dlíthiúla rialacháin a chuireann isteach fós ar shaorghluaiseacht = elimination of the physical, legal or regulatory obstacles which still impede the free circulation
  38. féadfaidh foráil i ndáil le riachtanais speisialta daoine atá ar míthreoir a bheith i rialacháin foirgníochta = building regulations may make provision in relation to the special needs of disabled persons
  39. beidh maoin agus sócmhainní uile an Chiste saor ó shrianta, rialacháin, rialuithe agus mortchairde d'aon sórt = all property and assets of the Fund shall be free from restrictions, regulations, controls and moratoria of any nature
  40. na Rialacháin Raidió-Theileagrafaíochta (Ceadúnas Leaschraolacháin Shreangaithe), na Rialacháin um -úsáid Drugaí = Wireless Telegraphy (Wired Broadcast Relay Licence) Regulations, Misuse of Drugs Regulations