Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
reatha
  1.  fleeting(vi)(visit)
  2.  topical(current)
Usage
  1. gnó reatha = current affairs; current business
  2. cúrsaí reatha = current affairs
  3. cuairt reatha = a flying visit(adj:)
  4. cuntas reatha = current account
  5. an ráta reatha = the going rate(adj:)
  6. praghas reatha = price quotation
  7. íocaíocht reatha = current payment
  8. caiteachas reatha = current expenditure
  9. pónaire reatha/leathan = runner/broad bean
  10. déileáil le gnó reatha = to deal with current business
  11. na hairgid reatha éagsúla = the various currencies
  12. tháinig creathán ina ghuth = his voice wavered(vi)(voice):
  13. fadú ar an tréimhse reatha = extension of a current period
  14. bhí gal reatha faoina chuisle = his pulse was racing
  15. sócmhainní ar (cuntas reatha) = assets on (current) account
  16. rugaí, cairpéid agus reathairí = rugs, carpets and runners
  17. cuspóirí meánreatha airgeadaíochta = intermediate monetary objective; intermediate monetary target; intermediate target variable for monetary policy
  18. easnamh an náisiúin sa chuntas reatha = deficit of the nation on current account
  19. iontaoibh as a airgead reatha a chothú = to maintain confidence in its currency
  20. bascadh reatha a fháil, dul faoi na súistí = to run the gauntlet
  21. an cineál airgid reatha atá faoina réir aige = the type of currency at its disposal
  22. deisiú reatha ar mhaoin phríobháideach thar lear = current repair of private property abroad
  23. an bunaithe, ciallaíonn scannán pictiúr reatha = the establishment day, film means a motion picture
  24. gnó a aistriú chuig cuideachta mar ghnóthas reatha = to transfer to a company a business as a going concern
  25. airgead a bheidh chun creidiúna don chuntas reatha = moneys standing to the credit of the current account
  26. airgead reatha náisiúnta is insóinseáilte go héasca = freely convertible national currency
  27. caiteachas a thabhófar i gcaitheamh na bliana reatha = expenditure to be incurred during the current year
  28. beachtas, ábharthacht reatha agus dlíthiúlacht sonraí = accuracy, currency and lawfulness of data
  29. airgead reatha coigríche a fhágtar ar láimh onnmhaireoirí = foreign currency left at the disposal of exporters
  30. airgead reatha coigríche a fhágtar ar láimh onnmhaireoirí = foreign currency left at the diposal of exporters
  31. bundáta, bunluach, luach úsáide reatha, talamh forbraíochta = base date, base value, current use value, development land
  32. an ráta malairte de thuras na huaire in airgead reatha an Stáit = the rate of exchange for the time being in the currency of the State
  33. an ráta iomlaoide de thuras na huaire do airgead reatha an Stáit = the rate of exchange for the time being for the currency of the State
  34. folaíonn ríchíosanna cíosóireachtaí i leith scannáin pictiúirí reatha = royalties includes rentals in respect of motion picture films
  35. méid is comhionannas in airgead reatha an Stáit don phríomhshuim iarbhír = the equivalent in currency of the State of the actual principal
  36. roth tógála, iompróir, reathaire, trucail srathrach iompróir srathrach = gin wheel, transporter, runway, straddle truck or straddle carrier
  37. beidh i dteideal fanacht cláraithe amhlaidh ar feadh reatha na chéad bhliana eile = he shall be entitled to remain so registered for the duration of the next following year
  38. mbeadh torann fuaim eile, truailleán, creathadh eile i láthair ar fud monarchan = if noise or other sound, pollutant, vibration or other thing were present throughout a factory
  39. an t-aonbhonn dlínse atá leis an gcánachas sin an t-airgead reatha an áit inar eisíodh é = the sole jurisdictional basis for such taxation is the currency or place in which it was issued
  40. bearta le haerthruailliú astaíocht intíocht torainn tonnchreatha a laghdú a chosc = measures to reduce or prevent air pollution or the emission or the intrusion of noise or vibration