Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
port
  1.  embankment(m1)(of river)
  2.  harbor(m1)
  3.  harbour(m1)
  4.  haven(m1)
  5.  jig(n m1)(dance, MUS)
  6.  port(n m1)(harbour)
  7.  tune(m1)(traditional dance music)
Usage
  1. An Portán = Cancer(ASTROL)
  2. i gcríoch na Portaingéile = on Portuguese territory
  3. sainairíonna chor na Portaingéile = the specific features of the situation in Portugal
  4. Prótacal maidir leis an bPortaingéil = Protocol on Portugal
  5. ionad maith breathnóireachta, port faire = vantage point(n)
  6. mar mhaithe leis an spórt a dhéanann é = he does it for kicks(thrill):
  7. portáin faoilinne (Mais squinado) úra (beo) = spinous spider crab; sea spider; spider crab; spiny crab
  8. an tIontaobhas Iascaigh Intíre Ioncorportha = the Inland Fisheries Trust Incorporated
  9. fadhbanna áirithe ar cás leis an bPortaingéil iad = certain special problems of concern to Portugal
  10. athchóiriú thionscal iarainn agus cruach na Portaingéile = restructuring of the Portuguese iron and steel industry
  11. nach gcuirfear cóir ar an bPortaingéal is fabhar ... = so that Portugal is not treated less favourably than ...
  12. an portach infhorbartha agus oiriúnach lena fhorbairt aige = the bog is capable of and suitable for development by it
  13. cráifisc, gliomaigh, portáin, ribí róibéis agus cloicheáin, oisrí = crawfish, lobsters, crabs, shrimps and prawns, oysters
  14. léas le spórt-chlub, chun críocha spóirt i ndáil le críocha spóirt = a lease to a sports club, for or in connection with sporting purposes
  15. i mbáirsí agus i soithigh cósta cibé acu i bport sa Stát i gcúrsa iompair = in barges and coastal vessels whether in a port in the State or in the course of transportation
  16. fostaíocht lámh-oibre chun portaigh a fhobairt i ndáil le bunú agus cothabháil foraoiseacha = employment by way of manual labour for the development of bogs or in the course of the establishment and maintenance of forests
  17. faireachán agus maoirseacht na n-uiscí atá faoi dhlínse faoi cheannas Phoblacht na Portaingéile = monitoring and supervising waters falling under the sovereignty or within the jurisdiction of Portugal
  18. acht do dhíscaoileadh an Bhoird um Eallach Stuic a hEasportálfar, an tAcht um Beodhíle a hOnnmhuireofar = an Act to dissolve the Exported Live Stock Board, the Exported Live Stock Act
  19. comhlacht daoine a bunaíodh d'aontoisc chun cluichí spórtanna lúthchleasa amaitéaracha a chur ar aghaidh = a body of persons established for the sole purpose of promoting athletic or amateur games or sports
  20. ceirisíní ar bhord ola-thancaer i bport sa Stát ag feitheamh le díluchtú tar éis foirmiúlachtaí poirt a bheith comhlíonta = kerosenes on board oil-tankers in a port in the State awaiting unloading after completion of port formalities
  21. Ionstraim i dtaobh Choinníollacha Aontachais Ríocht na Spáinne agus Phoblacht na Portaingéile agus Oiriúnuithe na gConarthaí = Act concerning the conditions of accession of the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic and the adjustments to the Treaties
  22. measfar gur forbairt portach é bóithre rochtana a sholáthar go dtí portaigh draenáil éalaithe a dhéanamh maidir le portaigh = the provision of access roads to bogs or outfall drainage as regards bogs shall be regarded as development of bogs
  23. i gcás maidir leis an duine a bhfuil an beartú déanta aige gurb é úinéir an phortaigh é go bhfuil móincheart aige maidir leis an bportach = where the person by whom the proposal is made either is the owner of the bog or has a right of turbary as regards the bog
  24. i ndáil le portach a ndearna cinneadh machnamh ar é a fháil ba dhochar an fhorbairt, méid suntasach, d'fhorbairt talamh portaigh aige = in relation to bog which it has either decided to acquire or considered acquiring, the development would to a significant extent be detrimental to the development of bogland by it
  25. Coinbhinsiún ar aontú Ríocht na Spáinne agus Phoblacht na Portaingéile don Choinbhinsiún ar dhlínse agus ar fhorghníomhú breithiúnas in ábhair shibhialta agus tráchtála agus don Phrótacal ar léiriú an Choinbhinsiúin sin ag an gCúirt Bhreithiúnais, maille = Convention on the Accession of the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic to the Convention on Jurisdiction and the Enforcement of Judgements in Civil and Commercial Matters and to the Protocol on its Interpretation by the Court of Justice with the