Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
orm
Usage
  1. díorma = detachment(n)(MIL)
  2. formheas = approval
  3. na gormacha = the blues
  4. a bhformhór = most of them
  5. imní orm = I'm worried
  6. formhuirear = surcharge
  7. casadh orm é = I met him
  8. níl fonn orm = I don't want to(with vb omitted):
  9. faoitín gorm = blue whiting; poutassou
  10. deifir orm = I am in a hurry
  11. formhór + gen = most of
  12. tuirse orm = I am tired
  13. bród orm as = I'm proud of it
  14. formhuiniú bán = blank endorsement
  15. casadh Seán orm = I bumped into Sean
  16. slaghdán orm = I have a cold
  17. casadh orm Seán = I came across John(meet):
  18. £10 aici orm = I owe her £10/I owe £10 to her(vt:)
  19. rugadh maol orm = I was caught red-handed(adj:)
  20. fiónta mormónta = vermouths
  21. eagla orm go… = I am afraid that…
  22. mearbhall orm = I'm all at sea
  23. fann siúil orm = I feel like a walk(want)
  24. formheas speiceas = admission of varieties
  25. sonrasc pro-forma = pro-forma invoice
  26. tineas cinn orm = my head aches
  27. chuir ceist orm = he put a question to me
  28. theip an scrúdú orm = I failed the exam
  29. orm é a dhéanamh = I must do it
  30. chuir scrúdú orm = he subjected me to an examination(vt:)
  31. éarlais fhormheasta = approved deposit
  32. siad ó smacht orm = they are beyond my control
  33. eagla orm (roimh) = I am scared (of)(adj:)
  34. an a casadh orm é = on the day when I met him(on, at which):
  35. obair réamhnormatach = pre-normative work
  36. tarrtháil!, fóir orm! = help!
  37. tháinig mearbhall orm = I became light-headed
  38. d'imigh an traein orm = I missed the train
  39. masmas or orla orm = I feel sick(vomiting)
  40. tháinig cathuithe orm = I was tempted