Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
neamhní
nonentity
(n m4)
nought
(n m4)
nil
(m4)
Usage
ar
neamhní
=
null
and
void
(adj:)
an
bhreith
a
neamhniú
=
to
set
aside
the
decision
;
to
quash
the
decision
bheith
ar
neamhní
go
huathoibríoch
=
to
be
automatically
void
má
chuirtear
an
cinneadh
ar
neamhní
=
if
...
declares
the
decision
void
cinneadh
a
dearbhaíodh
a
bheith
ar
neamhní
=
decision
declared
void
an
t
-
ordú
a
neamhniú
le
hordú
neamhniúcháin
=
to
annul
the
order
by
an
annulment
order
neamhniú
coinníollacha
a
ghabhann
le
hearraí
a
dhíol
=
avoidance
of
conditions
attached
to
the
sale
of
articles
caingean
chun
dearbhú
a
fháil
go
bhfuil
...
ar
neamhní
=
action
to
have
...
declared
void
in
imeachtaí
arb
é
is
cuspóir
dóibh
neamhniú
cuideachtaí
=
in
proceedings
which
have
as
their
object
the
nullity
of
companies
beidh
rún
a
thairgfear
contrártha
don
alt
seo
ar
neamhní
=
a
resolution
moved
in
contravention
of
this
section
shall
be
void
cuirfidh
siad
faoi
deara
an
mheasúnacht
a
chur
ar
neamhní
=
they
shall
cause
the
assessment
to
be
vacated
dearbhóidh
an
Chúirt
an
gníomh
áirithe
a
bheith
ar
neamhní
=
the
Court
shall
declare
the
act
concerned
to
be
void
measfar
an
phaitinn
Chomhphobail
a
bheith
ar
neamhní
ó
thús
=
the
Community
patent
shall
be
deemed
to
be
void
ab
initio
laghdódar
go
neamhní
an
cháin
ioncaim
is
iníoctha
ag
an
gcuideachta
=
the
income
tax
payable
by
the
company
shall
be
reduced
to
nil
duine
is
féimheach
neamh
-
urscaoilte
,
duine
ar
neamhníodh
a
fhéimheacht
=
a
person
who
is
an
undischarged
bankrupt
,
a
person
whose
bankruptcy
has
been
annulled
caingean
chun
dearbhú
a
fháil
go
bhfuil
...
ar
neamhní
cheal
inniúlachta
=
action
to
have
...
declared
void
on
grounds
of
lack
of
competence
maidir
leis
an
tráth
a
dtarlóidh
iarratas
ar
phaitinn
a
bheith
ar
neamhní
=
as
to
when
an
application
for
patent
has
become
void
beidh
sí
inchurtha
ar
neamhní
ar
thionscnamh
an
iarratasóra
,
an
leithroinní
=
it
shall
be
voidable
at
the
instance
of
the
applicant
,
the
allottee
brabúis
a
bhfuil
an
cháin
ireannach
is
inchurtha
ina
leith
laghdaithe
go
neamhní
=
profits
the
Irish
tax
referable
to
which
has
been
reduced
to
nil
beidh
íocaíocht
a
tugadh
in
-
neamhnithe
más
rogha
le
ceachtar
de
na
páirtithe
ann
é
=
any
payment
made
shall
be
voidable
at
the
discretion
of
either
party
thereto
an
cinneadh
nó
an
breithniú
a
dhaingniú
fara
modhnú
nó
gan
mhodhnú
nó
iad
a
neamhniú
=
to
confirm
the
decision
or
determination
with
or
without
modification
or
to
annul
them
urchoisc
áirithe
ar
chealú
mar
gheall
ar
mhífhaisnéis
neamhurchóideach
a
chur
ar
neamhní
=
removal
of
certain
bars
to
rescission
for
innocent
misrepresentation
is
neamhní
do
lian
nó
muirear
eile
de
chuid
cuideachta
poiblí
teoranta
ar
a
scaireanna
féin
=
a
lien
or
other
charge
of
a
public
limited
company
on
its
own
shares
is
void
aon
ghnó
a
dhéanfar
ag
cruinniú
a
thionólfar
contrártha
don
cheanglas
seo
beidh
se
ar
neamhní
=
any
business
transacted
at
a
meeting
held
in
breach
of
this
requirement
shall
be
void
aon
choinníoll
atá
ar
neamhní
de
bhua
an
ailt
seo
,
beidh
sin
ar
fáil
mar
chosaint
ar
chaingean
=
any
condition
which
by
virtue
of
this
section
is
null
and
void
shall
be
available
as
a
defence
to
an
action
dlínse
ag
an
gCúirt
i
gcaingne
chun
dearbhú
a
fháil
go
bhfuil
...
ar
neamhní
cheal
inniúlachta
=
the
Court
shall
have
jurisdiction
in
actions
to
have
...
declared
void
on
grounds
of
lack
of
competence
aon
chomhaontuithe
arna
dtoirmeasc
de
bhun
an
Airteagail
seo
beidh
siad
ar
neamhní
go
huathoibríoch
=
any
agreement
prohibited
pursuant
to
this
Article
shall
be
automatically
void
beidh
an
cúirtbhanna
seo
ar
neamhní
nó
mura
gcomhlíonfar
é
,
beidh
sé
i
lánfheidhm
agus
i
lánéifeacht
=
the
said
recognisance
to
be
void
or
else
to
stand
in
full
force
and
effect
scoirfidh
an
duine
a
toghadh
sa
toghchán
neamhnithe
ar
ala
na
huaire
de
bheith
ina
ionadaí
sa
tionól
=
the
person
elected
at
such
void
election
shall
cease
forthwith
to
be
a
representative
in
the
Assembly
aon
chomhaontuithe
...
a
thoirmiscfear
de
bhun
an
Airteagail
seo
,
beidh
siad
ar
neamhní
dá
dhroim
sin
=
any
agreements
...
prohibited
pursuant
to
this
Article
shall
be
automatically
void
neamhniú
ar
cheart
an
chúisí
ráiteas
neamhmhionnaithe
a
dhéanamh
,
ráiteas
a
dhéanamh
gan
dul
faoi
mhionn
=
abolition
of
right
of
accused
to
make
an
unsworn
statement
,
to
make
a
statement
without
being
sworn
mura
gcinnfidh
sé
go
bhfuil
an
comhaontú
sin
ar
neamhní
nó
nach
féidir
é
a
chur
i
ngníomh
nó
a
chomhlíonadh
=
unless
it
finds
that
the
said
agreement
is
null
and
void
,
inoperative
or
incapable
of
being
performed
ní
dhéanfar
imeacht
a
neamhniú
ná
ní
mheasfar
é
a
bheith
ar
neamhní
ná
inneamhnithe
mar
gheall
ar
easpa
foirme
=
no
proceeding
shall
be
quashed
or
deemed
to
be
void
or
voidable
for
want
of
form
bhí
sé
ina
gheilt
an
tráth
a
ndearnadh
an
gníomh
agus
féadfaidh
an
Chúirt
an
phianbhreith
a
ghearradh
ag
an
triail
a
neamhniú
=
he
was
insane
at
the
time
the
act
was
done
and
the
Court
may
quash
the
sentence
passed
at
the
trial
a
dhéanfar
i
gcomaoin
nó
de
dhroim
scaoileadh
nó
neamhniú
pósta
nó
i
gcomaoin
nó
de
dhroim
idirscaradh
idir
na
páirtithe
i
bpósadh
=
made
or
done
in
consideration
or
in
consequence
of
the
dissolution
or
annulment
of
a
marriage
or
of
such
separation
of
the
parties
to
a
marriage
beidh
aon
astú
,
forlámhú
,
tochsal
nó
forghníomhú
a
chuirfear
i
bhfeidhm
in
aghaidh
earraí
na
cuideachta
ar
neamhní
chun
gach
críche
=
any
attachment
,
sequestration
,
distress
or
execution
put
in
force
against
the
effects
of
the
company
shall
be
void
to
all
intents
aon
leithroinnt
a
dhéanfaidh
cuideachta
ar
iarratasóir
de
shárú
ar
alt
53
beidh
sí
inchurtha
ar
neamhní
ar
thionscnamh
an
iarratasóra
=
an
allotment
made
by
a
company
to
an
applicant
in
contravention
of
section
53
shall
be
voidable
at
the
instance
of
the
applicant
beidh
gach
foráil
a
airbheartóidh
ceart
a
thabhairt
do
dhuine
chun
bheith
rannpháirteach
i
mbrabúis
inroinnte
na
cuideachta
ar
neamhní
=
every
provision
purporting
to
give
a
person
a
right
to
participate
in
the
divisible
profits
of
the
company
shall
be
void
chun
aon
ghníomh
dá
ndéantar
nó
a
bheireann
le
tuiscint
gur
gníomh
é
a
dhéantar
in
aimsir
chogaidh
nó
ceannairce
faoi
arm
de
bhun
aon
dlí
den
sórt
sin
a
chur
ar
neamhní
=
to
nullify
any
act
done
or
purporting
to
be
done
in
time
of
war
or
armed
rebellion
in
pursuance
of
any
such
law
má
dhéanann
ceachtar
Teach
acu
sin
laistigh
den
21
lá
a
shuífidh
sé
tar
éis
an
rialachán
a
leagan
faoina
bhráid
rún
a
rith
ag
neamhniú
an
rialacháin
beidh
sé
ar
neamhní
=
if
a
resolution
annulling
the
regulation
is
passed
by
either
such
House
within
the
next
21
days
or
which
it
has
sat
after
the
regulation
is
so
laid
before
it
,
it
shall
be
annulled