Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
ndearnadh
Usage
ar
a
chruthú
go
ndearnadh
athrú
ar
mhéid
acmhainn
linbh
=
upon
proof
that
the
means
of
a
child
have
been
altered
in
amount
duine
díobhálaithe
,
duine
a
ndearnadh
éagóir
ina
aghaidh
=
injured
person
,
a
person
against
whom
a
wrong
is
committed
i
gcás
ina
ndearnadh
talamh
a
fhorléasadh
ar
cíos
forchoimeádta
=
where
land
has
been
demised
at
a
reserved
rent
i
réimsí
nach
ndearnadh
go
leor
taiscéalaíochta
iontu
do
dtí
seo
=
in
areas
hitherto
insufficiently
explored
comhalta
a
ndearnadh
gearán
nó
cúiseamh
ina
choinne
a
dhíbhe
de
bhua
tuillteanais
=
a
member
who
has
had
a
complaint
or
charge
against
him
dismissed
on
merits
i
gcás
teaghais
a
ndearnadh
i
rith
tréimhse
iomchuí
barrachas
a
chaitheamh
uirthi
=
in
the
case
of
a
dwelling
with
respect
to
which
there
has
been
during
a
relevant
period
an
excess
of
expenditure
i
gcás
gur
stáisiún
leaschraolta
sreinge
an
gaireas
a
ndearnadh
an
cion
ina
leith
=
in
case
the
apparatus
in
respect
of
which
the
offence
was
committed
is
a
wired
broadcast
relay
station
d
'
fhonn
a
shuíomh
an
ndearnadh
sáruithe
ar
...
sula
nglacfar
cinneadh
críochnaitheach
=
for
the
purpose
of
establishing
the
existence
of
infringements
to
...
before
a
final
decision
is
taken
i
gcás
ina
ndearnadh
an
díobháil
choiriúil
ar
imeall
teorann
(
a
roghnóidh
an
t
-
achomharcóir
)
=
where
the
criminal
injury
was
committed
on
the
verge
of
a
boundary
(
to
be
selected
by
the
applicant
)
más
dealraitheach
aon
tráth
go
ndearnadh
aon
earráid
nó
mainneachtain
ábhartha
i
mionnscríbhinn
=
if
at
any
time
it
shall
appear
that
any
material
error
or
omission
was
made
in
an
affidavit
ar
dhéanamh
dlí
de
Bhille
a
ndearnadh
an
tréimhse
chun
a
bhreithnithe
ag
Seanad
ireann
a
ghiorrú
=
when
a
Bill
the
time
for
the
consideration
of
which
by
Seanad
ireann
has
been
abridged
á
chur
san
áireamh
a
ndearnadh
de
phróiseáil
ar
na
hearraí
éagsúla
lena
mbaineann
an
chomhtharaif
=
taking
account
of
the
degree
of
processing
undergone
by
the
various
goods
to
which
the
common
tariff
applies
beidh
an
líon
a
ndearnadh
an
cion
ina
leith
arna
fhorghéilleadh
mar
iarmhairt
reachtúil
ar
an
gcion
=
the
net
in
respect
of
which
the
offence
was
committed
shall
,
as
a
statutory
consequence
of
conviction
,
stand
forfeited
tuarascáil
á
chur
in
iúl
an
ndearnadh
an
chuntasaíocht
agus
an
bhainistíocht
airgeadais
ar
mhodh
rialta
=
a
report
stating
whether
the
accounting
and
the
financial
management
have
been
effected
in
a
regular
manner
cruthófar
go
ndearnadh
an
cion
amhlaidh
le
toiliú
nó
aontú
nó
gur
urasaíodh
a
dhéanamh
trí
mhainneachtain
=
(
where
)
it
is
proved
that
the
offence
was
so
committed
with
the
consent
or
approval
of
,
or
to
have
been
facilitated
by
any
default
grúp
-
fhaoiseamh
:
scair
laghdach
de
bhrabúis
ag
na
sealbhóirí
cothromais
a
ndearnadh
an
dáileadh
brabús
orthu
=
group
relief
:
diminishing
share
of
profits
for
equity
holders
to
whom
the
profit
distribution
is
made
ní
mheasfar
réamhaíocht
a
bheith
déanta
de
bhíthin
amháin
go
ndearnadh
an
t
-
aireagán
a
pháirtiú
le
hAire
Stáit
=
an
invention
shall
not
be
deemed
to
have
been
anticipated
by
reason
only
of
the
communication
of
the
invention
to
a
Minister
of
State
tagairt
do
mhainniú
a
thairiscint
dóibh
iad
a
athfhostú
nó
a
athfhruiliú
d
'
fhostaithe
a
ndearnadh
frithdhúnadh
orthu
=
a
reference
to
a
failure
to
offer
them
re
-
instatement
or
re
-
engagement
to
employees
who
were
locked
out
glacfar
cinneadh
den
sórt
sin
ar
dhul
in
éag
do
thréimhse
...
ón
dáta
a
ndearnadh
an
cheist
a
tharchur
chuig
an
gcoiste
=
such
a
decision
shall
be
taken
at
the
expiry
of
a
period
...
from
the
date
of
referral
to
the
Committee
déanfar
aon
mhéid
den
iasacht
a
bheidh
aisíochta
a
athairleacan
faoin
gconradh
céanna
a
ndearnadh
an
t
-
airleacan
bunaidh
faoi
=
the
amount
of
the
loan
which
has
been
repaid
is
re
-
advanced
under
the
same
contract
as
that
under
which
the
original
advance
was
made
beidh
na
fiacha
dá
dtugtar
tosaíocht
ina
dtúsmhuirear
ar
na
hearraí
nó
na
héifeachtaí
a
ndéanfar
nó
a
ndearnadh
tochsal
orthu
=
the
debts
to
which
priority
is
given
shall
be
a
first
charge
on
the
goods
or
effects
so
distrained
on
bhí
sé
ina
gheilt
an
tráth
a
ndearnadh
an
gníomh
agus
féadfaidh
an
Chúirt
an
phianbhreith
a
ghearradh
ag
an
triail
a
neamhniú
=
he
was
insane
at
the
time
the
act
was
done
and
the
Court
may
quash
the
sentence
passed
at
the
trial
an
áit
ar
an
mórthír
is
cóngaraí
don
áit
ina
ndearnadh
an
damáiste
,
míle
slí
amach
ó
theorainn
chósta
limistéar
údaráis
áitiúil
=
the
place
on
shore
nearest
the
place
where
the
damage
was
caused
,
one
mile
beyond
the
coastal
boundary
of
a
local
authority
area
ach
nach
mbeidh
sainfhianaise
ar
an
gcomhaontú
ar
fáil
toimhdeofar
go
dtí
go
gcruthófar
a
mhalairt
go
ndearnadh
an
comhaontú
iarbhír
=
but
express
evidence
of
the
agreement
is
not
available
it
shall
be
presumed
until
the
contrary
is
proved
that
the
agreement
was
in
fact
made
cruthófar
go
ndearnadh
an
cion
le
toiliú
,
le
cúlcheadú
nó
le
ceadú
,
nó
gur
urasaíodh
a
dhéanamh
trí
fhaillí
thoiliúil
ar
thaobh
aon
stiúrthóra
=
it
is
proved
to
have
been
committed
with
the
consent
,
connivance
or
approval
,
or
to
have
been
facilitated
by
any
wilful
neglect
on
the
part
of
any
director
go
ndearnadh
neamh
-
inúsáidte
iad
,
gur
seachadadh
as
stóras
iad
lena
n
-
athmhonarú
nó
lena
ndíothú
,
go
ndearnadh
iad
a
sheachadadh
chun
úsíde
baile
=
to
have
been
rendered
unusable
,
to
have
been
delivered
from
a
warehouse
for
remanufacture
or
destruction
,
to
have
been
delivered
for
home
use
an
chomhréir
,
de
réir
an
daonáirimh
is
déanaí
dá
ndearnadh
roimhe
sin
,
ní
foláir
í
a
bheith
ar
cothrom
sa
mhéid
gur
féidir
é
ar
fud
na
dúiche
uile
=
the
ratio
as
ascertained
at
the
last
preceding
census
shall
so
far
as
it
is
practicable
be
the
same
throughout
the
country
mura
suífidh
an
t
-
úinéir
nó
mura
suífear
thar
a
cheann
nach
ndearnadh
cóimhéid
luach
na
talún
a
ghnóthú
agus
nach
mbeidh
sé
inghnóthaithe
san
am
atá
le
theacht
=
unless
it
is
shown
by
or
on
behalf
of
the
owner
that
an
amount
equal
to
the
value
of
the
land
has
not
been
recovered
and
will
not
in
the
future
be
recoverable
i
gcás
ina
líomhnófar
in
achainí
go
ndearnadh
breabaireacht
agus
gur
tugadh
nó
gur
ghluais
íocaíocht
nó
comaoin
eile
tar
éis
toradh
an
toghcháin
áitiúil
a
dhearbhú
=
where
a
petition
alleges
bribery
and
a
payment
or
other
consideration
to
have
been
made
or
to
have
passed
after
the
result
of
the
local
election
was
declared
cruthófar
go
ndearnadh
an
cion
le
toiliú
nó
le
cúlcheadú
nó
gur
inchurtha
é
i
leith
aon
fhaillí
ar
thaobh
aon
duine
a
bhí
tráth
déanta
an
chiona
ina
stiúrthóir
ar
an
gcomhlacht
=
the
offence
is
proved
to
have
been
committed
with
the
consent
or
connivance
of
or
to
have
been
attributable
to
any
neglect
on
the
part
of
any
person
,
who
when
the
offence
was
committed
,
was
a
director
of
the
body