Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
muirí
marine
(n m4)
naval
(maritime, marine)
Usage
muirir
=
charges
(npl)
(
costs
)
cárta
muirir
=
charge
card
(n)
cárta
muirir
=
charge
card
inneall
muirí
=
marine
propulsion
engine
muirir
charnacha
=
cumulative
imposition
muiriompar
agus
aeriompar
=
sea
and
air
transport
muirir
ar
ioncam
a
lamháil
=
allowance
of
charges
on
income
muirir
speisialta
a
leagan
ar
...
=
to
impose
special
charges
on
...
an
tAcht
Sláinte
(
Beartú
Muiríne
)
=
Health
(
Family
Planning
)
Act
muirir
dheisiúcháin
agus
chóimeála
=
repair
and
assembly
charges
muirir
ar
dhoiciméadú
de
gach
saghas
=
charges
for
documentation
of
all
kinds
árachas
muirí
,
eitlíochta
agus
iompair
=
marine
,
aviation
and
transport
insurance
íocaíochtaí
as
muirir
ar
rómhéid
bagáiste
=
payment
of
excess
luggage
charges
clannchodanna
nó
muirir
eile
ar
thalamh
a
thógáil
=
the
raising
of
portions
of
other
charges
on
land
muirir
earralainne
agus
stórála
,
imréiteach
custaim
=
warehousing
and
storage
charges
,
customs
clearance
an
comhshaol
muirí
agus
na
beo
-
acmhainní
a
chothaíonn
sé
=
the
marine
environment
and
the
living
resources
it
supports
folaíonn
beo
-
acmhainní
muirí
iasc
,
láithreacha
sceite
nó
bia
aon
éisc
=
living
marine
resources
includes
fish
,
spawning
grounds
or
the
food
of
any
fish
an
bhfuil
clann
ar
bith
aici
?,
an
bhfuil
cúram
or
muirín
uirthi
?
=
has
she
any
family
?
(
children
)
caiteachas
a
eisiamh
faoi
threoir
cánach
ioncaim
barúlaí
,
malairt
muirir
=
exclusion
of
expenditure
by
reference
to
hypothetical
income
tax
,
alternative
charge
íocaíochtaí
as
muirir
aerlasta
idirnáisiúnta
agus
eitiltí
cairtfhostaithe
=
payment
of
international
air
freight
charges
and
chartered
flights
athrú
nó
leasú
ar
ordú
muirir
a
chlárú
nó
a
nótáil
ar
dhóigh
eile
i
gclár
=
the
registration
or
other
notation
in
a
register
of
the
variation
or
amendment
of
a
charging
order
gnó
muiriompair
nó
aeriompair
,
iompar
postanna
ag
fruilitheoir
long
nó
aerárthach
=
business
of
sea
or
air
transport
,
transporting
mail
by
the
charterer
of
ships
or
aircraft
buncaeireacht
agus
lónsoláthar
,
cothabháil
,
deisiúcháin
,
costais
foirne
,
etc
. (
muiriompar
)
=
bunkering
and
provisioning
,
maintenance
,
repairs
,
expenses
for
crews
,
etc
. (
maritime
transport
)
ciallaíonn
urrúis
stoc
bintiúir
,
bannaí
morgáiste
agus
stoc
morgáiste
agus
deimhnithe
muirir
=
securities
means
debenture
stock
,
mortgage
bonds
and
mortgage
stock
and
certificates
of
charge
árachú
paisinéirí
i
bhfeithiclí
muirí
agus
eitlíochta
,
dliteanas
iompróra
,
creidmheas
onnmhairiúcháin
=
the
insurance
of
passengers
in
marine
and
aviation
vehicles
,
carriers
liability
,
export
credit
ciallaíonn
fauna
muirí
gach
ainmhí
fiáin
(
uisce
agus
talún
)
a
bhíonn
i
ngnáthóga
muirí
cósta
nó
inbhir
=
marine
fauna
means
all
wild
animals
(
both
aquatic
and
terrestrial
)
which
occur
in
marine
,
coastal
or
estuarine
habitats
i
gcás
ina
bhfuil
costas
múchta
cíosa
as
talamh
nó
muirir
ar
thalamh
a
bhfuil
an
feo
simplí
ann
á
fháil
=
where
the
cost
of
extinguishing
a
rent
or
charge
out
of
or
on
land
the
fee
simple
in
which
is
being
acquired
inveirteabrach
muirí
,
crústach
agus
iasc
sliogánach
a
fhaightear
san
fharraige
agus
óg
agus
sceith
éisc
=
marine
invertebrate
,
all
crustaceans
and
molluscs
found
in
the
sea
and
brood
and
spawn
of
fish
sa
mhéid
go
n
-
uirchiallóidh
siad
rialáil
a
dhéanamh
ar
na
muirir
a
fhorchuirfear
i
leith
ceadúnas
a
dheonú
=
in
so
far
as
they
purport
to
regulate
the
charges
to
be
imposed
in
respect
of
the
grant
of
licences
sláinte
an
phobail
cois
cósta
agus
leas
an
limistéir
áirithe
lena
n
-
áirítear
beo
-
acmhainní
muirí
a
chaomhnú
=
the
health
of
the
coastal
population
and
the
well
-
being
of
the
area
concerned
including
the
conservation
of
living
marine
resources
folaíonn
taisme
muirí
iombualadh
long
,
cailleadh
,
tráchur
nó
tréigean
loinge
,
aon
tarlú
eile
loingseoireachta
=
maritime
casualty
includes
a
collision
of
ships
,
the
loss
,
stranding
or
abandonment
of
a
ship
or
any
other
incident
of
navigation
ní
chuirfear
coinníollacha
is
dochraidí
go
substaintiúil
,
ná
táillí
ná
muirir
is
airde
ag
gabháil
le
haithint
=
there
shall
not
be
imposed
substantially
more
onerous
conditions
or
higher
fees
or
charges
on
the
recognition
is
cóiríocht
í
chun
taisteal
le
haeriompar
,
le
muiriompar
nó
d
'
iompar
talún
go
dtí
ceannionaid
lasmuigh
d
'
irinn
=
accommodation
for
travel
by
air
,
sea
or
land
transport
to
destinations
outside
Ireland
seirbhís
bheartaithe
muiríne
chun
faisnéis
,
teagasc
,
comhairle
nó
sainchomhairle
a
sholáthar
i
ndáil
le
frithghiniúint
=
family
planning
service
for
the
provision
of
information
,
instruction
,
advice
or
consultation
in
relation
to
contraception
i
gcás
muirir
a
mbeidh
sealbhóirí
sraithe
bintiúir
i
dteideal
a
thairbhe
,
agus
gearrshonraí
na
maoine
a
cuireadh
faoi
mhuirear
=
in
the
case
of
a
charge
to
the
benefit
of
which
the
holders
of
a
series
of
debentures
are
entitled
,
and
short
particulars
of
the
property
charged
déanfar
na
muirir
a
bhainfidh
le
tógáil
,
coimeád
agus
díol
an
tochsail
a
choinneáil
agus
aon
fhuílleach
a
thiocfaidh
den
tochsal
=
the
charges
of
taking
,
keeping
and
selling
the
distress
shall
be
retained
and
any
overplus
coming
by
the
distress
áit
eile
ar
a
mbíonn
rochtain
ag
an
bpobal
,
cibé
acu
an
de
cheart
nó
le
cead
é
agus
cibé
acu
faoi
réir
muirir
nó
saor
ó
mhuirear
é
=
other
place
to
which
the
public
have
access
,
whether
by
right
or
by
permission
,
and
whether
subject
to
or
free
of
charge
toibheoidh
an
Ciste
muirir
ar
a
mheán
-
chomharduithe
laethúla
d
'
aigeadra
comhalta
a
bheidh
ar
seilbh
sa
Chuntas
Acmhainní
Ginearálta
=
the
Fund
shall
levy
charges
on
its
average
daily
balances
of
a
member
folaíonn
earraí
nithe
de
gach
sórt
,
beo
nó
neamhbheo
,
ciallaíonn
dleachtanna
ar
allmhairí
dleachtanna
agus
muirir
chustam
chomhéifeachta
=
goods
includes
things
of
every
kind
whether
animate
or
inanimate
,
import
duties
means
customs
duties
and
charges
having
equivalent
effect
tar
éis
taisme
muirí
tarlú
go
bhfuil
garchontúirt
an
-
mhór
go
dtarlóidh
móriarmhairtí
dochracha
de
bhíthin
ola
-
thruailliú
do
chósta
an
Stáit
=
following
a
maritime
casualty
there
is
grave
and
imminent
danger
of
major
harmful
consequences
through
pollution
by
oil
to
the
coastline
of
the
State