Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
Add a Fada:
[á]
[é]
[í]
[ó]
[ú]
mheasfar
Usage
an
tráth
a
chéadmheasfar
amhlaidh
é
=
when
he
commences
to
be
so
regarded
ní
mheasfar
nach
rátíocóir
duine
de
bhíthin
amháin
gur
tugadh
lamháltas
dó
=
a
person
shall
not
be
regarded
as
not
being
a
ratepayer
by
reason
only
of
the
making
to
him
of
an
allowance
ní
mheasfar
na
himscrúduithe
a
bheith
ina
mbarántú
ar
bhailíocht
aon
phaitinne
=
the
investigations
shall
not
be
deemed
to
warrant
the
validity
of
any
patent
ní
mheasfar
é
a
bheith
ina
sheilbh
ná
ar
a
ordú
ná
faoi
réir
a
dhiúscartha
ag
an
morgáisteoir
=
it
shall
not
be
deemed
to
be
in
the
possession
,
order
or
disposition
of
the
mortgagor
ní
mheasfar
gur
síneadh
ar
oibriú
na
bhforálacha
céadluaite
aon
ábhar
a
bheith
fágtha
ar
lár
nó
eisiata
=
the
omission
or
exclusion
of
any
matter
shall
not
be
taken
to
extend
the
operation
of
the
former
provisions
ní
mheasfar
réamhaíocht
a
bheith
déanta
de
bhíthin
amháin
go
ndearnadh
an
t
-
aireagán
a
pháirtiú
le
hAire
Stáit
=
an
invention
shall
not
be
deemed
to
have
been
anticipated
by
reason
only
of
the
communication
of
the
invention
to
a
Minister
of
State
ní
dhéanfar
imeacht
a
neamhniú
ná
ní
mheasfar
é
a
bheith
ar
neamhní
ná
inneamhnithe
mar
gheall
ar
easpa
foirme
=
no
proceeding
shall
be
quashed
or
deemed
to
be
void
or
voidable
for
want
of
form
ní
mheasfar
gur
sárú
ar
an
gcóipcheart
i
saothar
ealaíne
déthoiseach
earra
tríthoiseach
de
thuairisc
ar
bith
a
atáirgeadh
=
the
act
of
reproducing
an
object
of
any
description
which
is
in
three
dimensions
shall
not
be
taken
to
constitute
an
infringement
of
the
copyright
in
an
artistic
work
in
two
dimensions
ní
mheasfar
teideal
a
bheith
aige
chun
leasa
fheifigh
;
ní
fholaíonn
leas
feifeach
fuíoll
nó
frithdhílse
atá
feifeach
ar
fhoirceannadh
léasa
=
he
shall
not
be
deemed
to
be
entitled
in
possession
to
an
interest
in
expectancy
;
an
interest
in
expectancy
does
not
include
a
remainder
or
reversion
expectant
on
the
determination
of
a
lease
Roghchoiste
dá
ngairfear
an
Coiste
um
Nós
Imeachta
agus
Pribhléidí
chun
aon
bhreisiú
nó
leasú
a
mheasfar
is
gá
a
mholadh
ar
na
Buan
-
Orduithe
=
a
Select
Committee
to
be
known
as
the
Committee
on
Procedure
and
Privileges
to
recommend
any
additions
or
amendments
to
the
Standing
Orders
that
may
be
deemed
necessary
aon
ranníocaí
a
bheidh
íoctha
nó
creidiúnaithe
nó
maite
nó
a
mheasfar
a
bheith
íoctha
nó
a
ndéileálfar
leo
amhail
agus
dá
mbeadh
siad
íoctha
=
contributions
paid
or
credited
or
excused
or
deemed
to
be
or
treated
as
paid
ní
mheasfar
teideal
seilbhe
a
bheith
aige
chun
leasa
fheifigh
go
dtí
go
dtarlóidh
teagmhas
trína
scoireann
an
leas
sin
de
bheith
ina
leas
feifeach
=
he
shall
not
be
deemed
to
be
entitled
to
an
interest
in
expectancy
until
an
event
happens
whereby
this
interest
ceases
to
be
an
interest
in
expectancy
ní
mheasfar
gur
cur
as
oifig
ná
díothú
oifige
chun
críche
aon
scéime
nó
achtacháin
a
bhaineann
le
haoisliúntas
nó
le
cúiteamh
i
leith
cailleadh
oifige
athdháileadh
nó
athchóiriú
=
a
redistribution
or
rearrangement
shall
not
be
taken
to
be
removal
from
or
abolition
of
office
for
the
purpose
of
any
scheme
or
enactment
relating
to
superannuation
or
compensation
for
loss
of
office
ní
mheasfar
gurb
ionann
aon
athriaradh
nó
atheagrú
a
dhéanamh
ar
na
dualgais
agus
duine
a
chur
as
oifig
nó
oifig
a
chur
ar
ceal
chun
críche
aon
scéim
a
bhaineann
le
haoisliúntas
=
any
redistribution
or
rearrangement
of
duties
shall
not
be
taken
to
be
a
removal
from
or
abolition
of
office
for
the
purpose
of
any
scheme
relating
to
superannuation
ní
mheasfar
biotáille
a
dtabharfar
uisce
beatha
ireannach
cumaiscthe
de
thuairisc
uirthi
bheith
ar
comhréir
leis
an
tuairisc
sin
mura
cumasc
de
dhá
dhriogáit
nó
níos
mó
an
bhiotáille
=
spirits
described
as
blended
Irish
whiskey
shall
not
be
regarded
as
corresponding
to
that
description
unless
the
spirits
comprise
a
blend
of
two
or
more
distillates