Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
mheasfar
Usage
  1. an tráth a chéadmheasfar amhlaidh é = when he commences to be so regarded
  2. mheasfar nach rátíocóir duine de bhíthin amháin gur tugadh lamháltas = a person shall not be regarded as not being a ratepayer by reason only of the making to him of an allowance
  3. mheasfar na himscrúduithe a bheith ina mbarántú ar bhailíocht aon phaitinne = the investigations shall not be deemed to warrant the validity of any patent
  4. mheasfar é a bheith ina sheilbh ar a ordú faoi réir a dhiúscartha ag an morgáisteoir = it shall not be deemed to be in the possession, order or disposition of the mortgagor
  5. mheasfar gur síneadh ar oibriú na bhforálacha céadluaite aon ábhar a bheith fágtha ar lár eisiata = the omission or exclusion of any matter shall not be taken to extend the operation of the former provisions
  6. mheasfar réamhaíocht a bheith déanta de bhíthin amháin go ndearnadh an t-aireagán a pháirtiú le hAire Stáit = an invention shall not be deemed to have been anticipated by reason only of the communication of the invention to a Minister of State
  7. dhéanfar imeacht a neamhniú mheasfar é a bheith ar neamhní inneamhnithe mar gheall ar easpa foirme = no proceeding shall be quashed or deemed to be void or voidable for want of form
  8. mheasfar gur sárú ar an gcóipcheart i saothar ealaíne déthoiseach earra tríthoiseach de thuairisc ar bith a atáirgeadh = the act of reproducing an object of any description which is in three dimensions shall not be taken to constitute an infringement of the copyright in an artistic work in two dimensions
  9. mheasfar teideal a bheith aige chun leasa fheifigh; fholaíonn leas feifeach fuíoll frithdhílse atá feifeach ar fhoirceannadh léasa = he shall not be deemed to be entitled in possession to an interest in expectancy; an interest in expectancy does not include a remainder or reversion expectant on the determination of a lease
  10. Roghchoiste ngairfear an Coiste um Nós Imeachta agus Pribhléidí chun aon bhreisiú leasú a mheasfar is a mholadh ar na Buan-Orduithe = a Select Committee to be known as the Committee on Procedure and Privileges to recommend any additions or amendments to the Standing Orders that may be deemed necessary
  11. aon ranníocaí a bheidh íoctha creidiúnaithe maite a mheasfar a bheith íoctha a ndéileálfar leo amhail agus mbeadh siad íoctha = contributions paid or credited or excused or deemed to be or treated as paid
  12. mheasfar teideal seilbhe a bheith aige chun leasa fheifigh go dtí go dtarlóidh teagmhas trína scoireann an leas sin de bheith ina leas feifeach = he shall not be deemed to be entitled to an interest in expectancy until an event happens whereby this interest ceases to be an interest in expectancy
  13. mheasfar gur cur as oifig díothú oifige chun críche aon scéime achtacháin a bhaineann le haoisliúntas le cúiteamh i leith cailleadh oifige athdháileadh athchóiriú = a redistribution or rearrangement shall not be taken to be removal from or abolition of office for the purpose of any scheme or enactment relating to superannuation or compensation for loss of office
  14. mheasfar gurb ionann aon athriaradh atheagrú a dhéanamh ar na dualgais agus duine a chur as oifig oifig a chur ar ceal chun críche aon scéim a bhaineann le haoisliúntas = any redistribution or rearrangement of duties shall not be taken to be a removal from or abolition of office for the purpose of any scheme relating to superannuation
  15. mheasfar biotáille a dtabharfar uisce beatha ireannach cumaiscthe de thuairisc uirthi bheith ar comhréir leis an tuairisc sin mura cumasc de dhá dhriogáit níos an bhiotáille = spirits described as blended Irish whiskey shall not be regarded as corresponding to that description unless the spirits comprise a blend of two or more distillates