Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
lása
  1.  lace(n m4)
Usage
  1. follasach = transparent
  2. gealasacha = braces
  3. cipín a lasadh = to strike a match
  4. clásal eadrána = arbitration clause
  5. clásal pionóis = penalty clause
  6. clásál díolúine = exemption clause
  7. clásal cinn scríbe = destination clause
  8. iasacht órchlásail = gold-clause loan
  9. foirmigh (polasaí) = to formulate (policy)
  10. bhí lasadh ina grua = her cheeks were glowing
  11. lasadh d'aon bhladhm = to burst into flames
  12. lása; bróidnéireacht = lace; embroidery
  13. tuaiplisí follasacha = obvious slips
  14. bheith ag blasachtach = to lick one's lips
  15. an bhfuil lasán agat? = have you got a light?(for cigarette etc)
  16. -óid sholasastaíoch = light-emitting diode
  17. polasaí a dhul in éag = lapse of the policy
  18. clásal á cheadú dóibh ... = a clause allowing them to ...
  19. éagothromaíocht fhollasach = manifest disequilibrium
  20. polasaí/institiúid oideachais = educational policy/institution(adj:)
  21. clásal an náisiúin barrfhabhair = most favoured nation clause
  22. polasaí spreacúil infheistíochta = a vigorous policy of investing
  23. ciallaíonn polasaí árachais formheasta = approved policy of insurance means
  24. clásal formhéadaithe; clásal formhéadúcháin = escalator clause
  25. tairbhiú de chlásal an náisiúin bharrfhabhair = to be entitled to most-favoured-nation treatment; enjoy most-favoured-nation treatment
  26. obair fhuála, bhróidnéireachta, lása thaipéise = sewing, embroidery, lacemaking, tapestry making
  27. más follasach go bhfuil an t-achomharc do-ghlactha = where the appeal is clearly inadmissible
  28. comhbhréagnú follasach idir na sonraí a ionchuireadh = obvious contradiction between the data input
  29. polasaithe saoil lena ngabhann cearta nach cearta airgid = life policies carrying rights not in money
  30. lása cadáis, olla agus snáithíní saorga agus sintéiseacha = lace of cotton, wool and man-made fibres
  31. a áirithiú go mbíonn an nós imeachta tairisceana follasach = to ensure that tendering procedures are transparent
  32. ioncam infheistíochta in áirithe do shealbhóirí polasaithe = investment income reserved for policy holders
  33. lasáin; cóimhiotail phireafóracha; ullmhóidí indóite áirithe = matches; pyrophoric alloys, certain combustible preparations
  34. treoracha ginearálta polasaí maidir le pleanáil agus forbairt = general policy directives as to planning and development
  35. ordacháin ghinearálta maidir le polasaí, oibríochtaí ó go = general policy directives, day-to-day operations
  36. Rún maidir le hiarratais ar thearmann atá go follasach gan bhunús = Resolution on manifestly unfounded applications for asylum
  37. folaíonn an plásán (más ann) a soláthraíodh leis an iostán sin = it includes the plot (if any) provided with such cottage
  38. féadfar iostán plásán a mhuirearú, a fhoroinnt a choimhthiú = cottage or plot may be charged, subdivided or alienated
  39. scaraoidí leapa ... nach bhfuil bróidnéireacht, líon lása iontu = bedspreads ... containing no embroidery, net or lace
  40. seolta fíodóireachta, góiséireachta, fialsíoda, lása, bróidnéireachta = weaving machines, knitting machines and machines for making gimped yarn, tulle, lace, embroidery