Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
ioncaim
Usage
  1. cuntas ioncaim = revenue account
  2. cúrsaí ioncaim = revenue matters
  3. carnáin ioncaim = accumulations of income
  4. liúntas cánach ioncaim = income tax allowance
  5. mionnscríbhinn Ioncaim Intíre = Inland Revenue affidavit
  6. cuntas ioncaim agus caiteachais = income and expenditure account
  7. cuntas ioncaim agus caiteachais = revenue and expenditure account
  8. na foinsí ioncaim atá ar marthain = existing sources of revenue
  9. fáithléamh caiteachais agus ioncaim = forecasts of expenditure and revenue
  10. iontrálfar sa bhuiséad an t-ioncaim ... = revenue ... shall be entered in the budget
  11. cibé acu ar mhodh ioncaim nach ea = whether in the form of income or not
  12. brabúis in ionannas ioncaim neamhshuime = profits representing disregarded income
  13. cuntas ioncaim agus caiteachais comhdhlúite = consolidated revenue and expenditure account
  14. cuntas ioncaim agus caiteachais, clár comhordaithe = an income and expenditure account, a balance sheet
  15. leanúntas oibrithe an dlí a bhaineann le cáin ioncaim = the continuity of the operation of the law relating to income tax
  16. faoiseamh eatramhach do chaillteanais chánach ioncaim = transitional relief for income tax losses
  17. mar gheall ar easpa easnamh ioncaim den chineál iomchuí = by reason of a want or deficiency of income of the relevant class
  18. cáin ar chineálacha ioncaim a thagann faoi réim na míreanna sin = tax on income of descriptions which fall within those paragraphs
  19. beidh comhar creidmheasa i dteideal a dhíolmhaithe ó cháin ioncaim = a credit union shall be entitled to exemption from income tax
  20. laghdódar go neamhní an cháin ioncaim is iníoctha ag an gcuideachta = the income tax payable by the company shall be reduced to nil
  21. a threoir-uimhir cánach ioncaim, íos-toisí a shonrófar sna fodhlíthe = his income tax reference number, minimum dimensions specified in the bye-law
  22. maidir leis na Coimisinéirí Ioncaim do chur coinníollacha sa cheadúnas = the inclusion by the Revenue Commissioners of conditions in the licence
  23. ciallaíonn teorainn díolúine ioncaim an méid a fhionntar de réir alt 101 = income exemption limit means the amount ascertained in accordance with section 101
  24. caiteachas a eisiamh faoi threoir cánach ioncaim barúlaí, malairt muirir = exclusion of expenditure by reference to hypothetical income tax, alternative charge
  25. na Coimisinéirí Ioncaim do nochtadh faisnéise áirithe do dhaoine áirithe = disclosure of certain information by the Revenue Commissioners to certain persons
  26. a mhéid is inchurtha an t-ioncam sin i leith an barrachais chánach ioncaim = in so far as such income is referable to the income excess
  27. cáin ioncaim a asbhaineadh a chur ag gabháil le barántais díbhinne agus úis = income tax deducted to be annexed to dividend and interest warrants
  28. creidmheas i gcoinne aon cháin ireannach is iníoctha i leith an ioncaim sin = a credit against any Irish tax payable in respect of that income
  29. trí fhógra i scríbhinn sa chéill sin a thabharfar do na Coimisinéirí Ioncaim = by notice in writing to that effect given to the Revenue Commissioners
  30. cuideachta nach bhfuil laistigh de réim cánach ioncaim maidir le bunadh ioncaim = a company not within the charge to income tax in respect of a source of income
  31. an Coiste Coigiltis Náisiúnta, Oifig na gCoimisinéirí Achomhairc Cánach Ioncaim = National Savings Committee, Office of Appeal Commissioners of Income Tax
  32. cáin chorparáide do thosú i gcás cuideachtaí láithreacha agus athrú ó cháin ioncaim = commencement of corporation tax for existing companies and transition from income tax
  33. cosc a chur le himghabháil fioscach i leith cáin ioncaim Chónaidhm na Stát Aontaithe = the prevention of fiscal evasion in respect of United States Federal income taxes
  34. iniúchfar an t-ioncam ar bhonn ráiteas agus ar bhonn íocaíochtaí ioncaim leis an gComhphobal = the audit of revenue shall be carried out on the basis both of the amounts established as due and the amounts actually paid to the Community
  35. beidh cearta an cheannaitheora chun ioncaim ón maoin ar fionraí srianta le linn an fhéich = the purchaser
  36. díolúine comharaíochta faoisimh ó chánachas dúbailte i leith cánach ioncaim lena n-áirítear barrcháin = the reciprocal granting of relief from double taxation in respect of income tax, including super-tax
  37. coláiste oiliúna tís, Seirbhís Altranais an Airm, Ciste Iontaobhas na nOspidéal, slánú easnamh ioncaim = domestic science training collect, Army Nursing Service, Hospitals Trust Fund, recoupment of revenue deficits
  38. ceart faoin tsocraíocht chun an ioncaim as maoin shocraithe ar feadh saol duine ar feadh saolta daoine = a right under the settlement to the income of settled property for the life of a person or for the lives of persons
  39. cumhacht tuairisceáin a chur ar gabháil le doiciméid chánach ioncaim, doiciméad a chur ag gabháil le ceann = power to combine returns with income tax documents, any document may be combined with one
  40. a chreidiúint go raibh dlite de dhuine cáin a chur ar aghaidh i leith aon mhíosa cánach ioncaim áirithe = to believe that a person was liable to remit tax in relation to any income tax month