Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
iascaireachta
Usage
  1. cleachtas iascaireachta = fishing activities
  2. aon ghléas iascaireachta = any fishing gear
  3. earnáil na hiascaireachta = fishing industry
  4. torthaí na hiascaireachta = products of fisheries
  5. cearta speisialta iascaireachta = special fishing rights
  6. sainghníomhaíochtaí iascaireachta = specialised fishing
  7. cor agus ionchas na hiascaireachta = situation and prospects with regard to fishing
  8. tréimhse iascaireachta a údaraítear = period of fishing authorisation
  9. táirgí iascaireachta a mbéarfaidh báid...orthu = fishery products caught by vessels...
  10. cuanchostais, eisíocaíochtaí i leith árthaí iascaireachta = harbour expenses, disbursements for fishing vessels
  11. gan cearta iascaireachta a thabhairt ... ach do bháid ... = restrict fishing ... to vessels ...
  12. báid ar gnách leo a gcuid iascaireachta a dhéanamh sna huiscí sin = vessels which fish traditionally in those waters
  13. táirgí iascaireachta a thabhairt i dtír, a thrasloingsiú ar bhád = loading or transhipment aboard a vessel of fishery products
  14. na háraigh iascaireachta a bheidh curtha i mbaint le gabhálacha.... = fishing possibilities limited to catches of....
  15. a theorainneacha iascaireachta a leathnú go dtí dhá mhuirmhíle dhéag = to extend its fishing limits to twelve nautical miles
  16. trealamh a úsáidtear i soitheach le haghaidh iascaireachta mara tráchtála = equipment used in a vessel for the purposes of commercial sea fishing
  17. ar dóigh teacht chun cinn mar bhreis ar na gníomhaíochtaí iascaireachta = likely to occur by way of addition to fishing activities
  18. aon tráth, aon bhacainn i saorbhearna chora iascaireachta i mbealach éisc = at any time, any obstruction in the free gap of a fishing weir or in a fish pass
  19. treoghluaiseacht thaifeadta loingeas logánta iascaireachta na nOileán Canárach = the reported development of the local Canary fishing fleet
  20. is deimhin leis go bhfuil ceart iascaireachta ag an bpobal i ndáil leis an iascach = he is satisfied that a public right to fish exists in relation to the fishery
  21. duáin agus bradóga le haghaidh gach cineál úsáide; earraí le haghaidh iascaireachta le dorú = fish hooks, line fishing rods and tackle; fish landing nets and butterfly nets
  22. gléas iascaireachta, mar iarmhairt reachtúil ar ciontú sa chion, deiseanna a chúngódh mogaill lín = fishing gear, as a statutory consequence of conviction of the offence, devices for obstructing meshes of net
  23. iasc a thrasloingsiú chuig na báid iascaireachta mara sin uathu cibé acu i gcalafoirt in áit eile = the trans-shipment of fish to or from such sea-fishing boats whether in port or otherwise
  24. srian le báid iascaireachta mara choigríche a theacht isteach i dteorainneacha iascaigh eisiatacha an Stáit = restriction on foreign sea-fishing boats entering exclusive fishery limits of State
  25. ciallaíonn iascach cora (fíoruisce) iascach bradán, breac eascann a sheoltar i bhfíoruisce trí bhíthin cora iascaireachta = weir (freshwater) fishery means a fishery for salmon, trout or eels carried on in freshwater by means of a fishing weir
  26. coinníollacha a shonrú a bheidh le comhlíonadh ag báid iascaireachta mara i ndáil le hiasc ó na báid sin a chur i dtír sa Stát = to specify conditions which shall be complied with by sea-fishing boats in relation to the landing in the State of fish from such boats
  27. ceadúnais a eisiúint d'iascaireacht bradán eascanna (seachas gnáth-cheadúnais slaite bradán) agus ceadúnais iascaireachta oisrí = to issue licences for fishing for salmon or eels (other than salmon rod ordinary licences) and oyster fishing licences
  28. ciallaíonn bád iascaireachta soitheach cibé méid í agus cibé slí ina dtiomáintear í atá fruilithe ar fad le hiascaireacht mhara thráchtála = fishing boat means a vessel of whatever size and in whatever way propelled which is employed wholly in commercial sea fishing
  29. bheidh aon ábhar éilimh ann i leith tuile damáiste iarmhartach eile mar gheall ar an déanmhas a bheith ar marthain go leanúnach (damba muilinn iascaireachta) = no claim shall lie for flooding or other consequential damage due to the continued existence of any structure (a fishing mill dam)