Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
fhorás
Usage
  1. iostaí in aon fhoras = an inmate of any institution
  2. mar chuid d'fhorás an Chomhphobail = as part of the evolution of the Community
  3. féidir a bheith d'fhoras le ... ach ... = the only grounds for ... shall be ...
  4. bheith thar do bhaint or thar d'fhoras = to be out of one's depth
  5. le haghaidh fhorás an Chomhphobail amach anseo = for the further development of the Community
  6. fostóir a fhostaíonn an fostaí sin ar bhuan-fhoras = an employer who employs that employee on a permanent basis
  7. nach dochar do shláinte do ghnáth-fhorás an linbh = is not harmful to the health or normal development of the child
  8. a bhféadfar d'fhorás breise neamhbhoilscitheach a ghnóthú = potential for additional non-inflationary growth
  9. is ar fhoras leithleach pearsanta a vótálfaidh ionadaithe = representatives shall vote on an individual and personal basis
  10. ar fhoras aon chionroinnt den chomaoin iomlán sin a dhéanfar = of the basis of any apportionment of such total consideration made
  11. aon fhoras áitreabh a bheidh ceadaithe le hordú ceadúcháin = any institution or premises approved by an approval order
  12. ar fhoras a taifid árachais féin taifead árachais a fearchéile = on the basis of her own or her husband
  13. ar fhoras neamhfheidhmiúlacht an duine sin gabháil do chleachtadh na míochaine = on the grounds of the unfitness of that person to engage in the practice of medicine
  14. cúrsaí a sheol foras a cuireadh ar fáil faoi mhaoirseacht fhoras den sórt sin = courses conducted by or provided under the supervision of an institution
  15. ar fhoras neamhfheidhmiúlacht an duine sin gabháil do chleachtadh na fiaclóireachta = on the grounds of the unfitness of that person to engage in the practice of dentistry
  16. bheidh údar agóide ann in aghaidh úsáid na gcearta ar fhoras an cheaptha in (a) thuas = the use of the rights shall not be subject to challenge on the basis of the expectation in (a) above
  17. thabharfaidh sin amháin gur buanfhoras leis an gcorparáid bhunaidh an fhochorparáid sin = shall not of itself constitute that subsidiary corporation a permanent establishment of its parent corporation
  18. cead don Bhinse cinneadh non liquet a thabhairt isteach ar fhoras tosta doiléire dlí = the Tribunal may not bring in a finding of non liquet on the ground of silence or obscurity of the law
  19. ag áitiú talamh coille a bainistíodh ar fhoras tráchtála agus le hionchas brabúis a dhéanamh as = the occupation of woodlands managed on a commercial basis and with a view to the realisation of profits
  20. ordú a dhéanamh ag ainmniú aon fhoras oideachais aon chineál saghas eile forais oideachais = to make an order designating any educational establishment or any type or description of educational establishment
  21. ar shlí seachas ar é chur as an oifig sin ag an Rialtas ar fhoras -iompair neamhéifeachtúlachta = otherwise than on being removed from that office by the Government on the ground of misconduct or inefficiency
  22. diúltú a bheadh ina fhoras chun pionós a ghearradh ar ghníomhaire don chuideachta a mbeidh a chúrsaí á bhfiosrú = a refusal as might be the ground of the punishment of an agent of the company whose affairs are investigated
  23. airgead a ranníoc a ráthú do chuspóirí déirciúla carthanúla d'aon fhoras poiblí, ginearálta fóinteach = to subscribe or guarantee money for charitable or benevolent objects or for any public, general or useful object
  24. féadfar an t-alt seo a fheidhmiú ar fhoras sealadach gan fuireach lena dhéanamh amach an bhfuarthas na nua-shócmhainni = this section may be applied on a provisional basis without waiting to ascertain whether the new assets are acquired
  25. mura dtabharfaidh an Bord aontachas do bhrí fhoras achomhairc an achomharcóra lán-rogha féin sa chaiteachas a bhain = if the Board does not accede in substance to the appellant
  26. nach bhfuil an deontaí i dteideal a chur faoi deara í a mhuirearú a urrú amhlaidh ar fhoras an toraidh reatha ar an urrús = which the donee is not entitled to have so charged or secured on the basis of the current yield on the security
  27. d'fhéadfadh an duine sin cosaint a fhorasú trína chruthú gur gníomh mainneachtain ag duine éigin eile faoi deara an cion a bheidh á ghearán = that person could establish a defence by proving that the offence complained of was due to an act or default of some other person
  28. féadfar toghchán a thabhairt faoi cheist ar fhoras díth cáilíochta, seoladh an toghcháin a bhac a chosc a thoirmeasc ar aon bhealach eile = an election may be questioned on the grounds of want of qualification, obstruction of or interference with or other hindrance to the conduct of the election
  29. comhar idirnáisiúnta a chur ar aghaidh trí bhuan-fhoras a sholathróidh an gléasra le haghaidh comhchomhairle agus comhoibrithe i leith fadhbanna = to promote international monetary cooperation through a permanent institution which provides the machinery for consultation and collaboration on problems
  30. mar gheall ar an gcineál dualgas a ghabhann le post gur den chóir ar fhoras príobháideachta modhúlachta gur daoine de ghnéas áirithe a d'fhostófaí = where either the nature of or the duties attached to a post justify on grounds of privacy or decency the employment of persons or a particular sex
  31. cinnfidh ceisteanna de réir dlí an Stáit ceisteanna i dtaobh fianaise bhéil a eisiamh, i dtaobh aon a choimeád siar ar fhoras leas an phobail = questions as to the exclusion of an oral evidence or the withholding of any thing on the ground of public interest shall be determined by him in accordance with the law of the State
  32. déanfaidh an cinneadh ar fhoras bhun-chobhsaíocht an gheilleagair dhomhanda agus cuirfidh i gcuntas rátaí forleathnúcháin i ngeilleagair comhaltaí = it shall make the determination on the basis of the underlying stability of the world economy and shall take into account rates of expansion in the economies of members
  33. i gcás a gceanglaíonn nádúr an phoist, ar fhoras fiseolaíochta (gan neart lúth coirp a áireamh) ar fhoras fíre chun críche cineáil áirithe siamsaíochta = where on grounds of physiology (excluding physical strength or stamina) or on grounds of authenticity for the purpose of a form of entertainment the nature of the post required