Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
fág
  1.  depart
  2.  leave(vt)
  3.  quit(vt)
  4.  vacate(room)
Usage
  1. fág = drop off(vt)(passenger)
  2. fág uait = lay down(vt)
  3. fógra fágála = notice to quit
  4. bheith fágtha = to be left
  5. fág i leataobh = lay by(vt)
  6. fág i do dhiaidh = leave behind(vt)(peson, object)
  7. is beag am atá fágtha = there's little time left
  8. níor fágadh focal aid = she was left speechless(adj:)
  9. braon bainne fágtha = there's some milk left over
  10. an aois íosta fágála scoile = minimum school leaving age
  11. oibrí ar fágadh iomarcach é = worker made redundant
  12. fág isteach, tabhair isteach = hand in(vt)
  13. feithicil fágtha gan freastal = vehicle left unattended
  14. níor fágadh focal ann le fearg = anger had bereft him of speech
  15. ailse bheol, éasafagais, farainge = cancer of the lip, oesophagus, pharynx
  16. 3 saoire fágtha agam go fóill = I've still got 3 days holiday
  17. gach cosúlacht ann go bhfágfaidh = he's likely to leave
  18. fagfaidh ina dhiaidh é leis an aimsir = he'll grow out of it!
  19. maoin a bheith fágtha ar diomailt gan áitiú = property being left waste and unoccupied
  20. bheith fágtha i bponc or i sáinn or ar an mblár fholamh = to be marooned(vt:)
  21. níl ceann ar bith fágtha agam, níl aon ceann fágtha agam = I've none left
  22. ... go ceann a mbeidh fágtha de théarma a réamhtheachtaí = ... for the remainder of his predecessor
  23. fágfar an clár ar oscailt agus ar fáil le linn an chruinnithe = the register shall remain open and accessible during the continuance of the meeting
  24. talamh ar teachtadh i gcimíneacht, úinéirí i gcoiteannas, talamh fágtha = land held in commonage, owners in common, remaining land
  25. fágfaidh an t-áitreabh chomh daingean in aghaidh foghlaithe is a fuair é = he shall leave the premises as effectually secured against trespassers as he found it
  26. cion breisiú a chur le hearra nach earra nua más rud é go bhfágtar gan athrú gné an earra = it shall not be an offence to make an addition to an article which is not a new article if the character of the article remains unaltered
  27. nach de dheasca diúltú toiliúil fáillí inmhilleáin aige féin a fágadh an tsuim sin gan íoc = that such failure to pay was due neither to his wilful refusal nor his culpable neglect
  28. mheasfar gur síneadh ar oibriú na bhforálacha céadluaite aon ábhar a bheith fágtha ar lár eisiata = the omission or exclusion of any matter shall not be taken to extend the operation of the former provisions
  29. an cruinniú a athráthú agus dhéanfar ag aon chruinniú atrátha aon ghnó seachas an gnó a fágadh gan críochnú = to adjourn the meeting and no business shall be transacted at any adjourned meeting other than the business left unfinished
  30. i rith an méid a bheidh fágtha den tréimhse a mbeadh an comhalta is cionsiocair leis an bhfolúntas i seilbh oifige = during the remainder of the period for which the member occasioning the vacancy would have held office
  31. ionas go n-áireofar ann talamh atá neas-tadhlach leis go bhfágfar as talamh is cuid den Lár-Limistéar Cathrach sin = so as to include therein immediately adjoining land or to exclude therefrom land forming part of the Metropolitan Central Area
  32. féadfaidh a chur faoi deara aon chlár a cheartú (trí athrú, breisiú fágáil ar lár) i cibé slí a dhlífidh an ceartas = it may cause any register to be rectified (whether by variation, addition or omission) in such manner as justice may require
  33. milleadh iad fágadh iad sa riocht nárbh fhéidir iad a úsáid mar gheall ar tionóisc dhosheachanta a tharla sular aistríodh iad = they have been destroyed or become unfit for use by unavoidable accident before removal
  34. ciallaíonn leanbh duine faoi bhun aois fágála scoile, comhaontú comhchoiteann, ceardchumann teidil atá i dteideal idirbheartaíocht a sheoladh = child means a person who is under the school leaving age, collective agreement, entitled trade union entitled to carry on negotiations
  35. ciallaíonn díthiomnóir duine nach bhfágann uacht a fhágann gan diúscairt leas tairbhiúil éigin ina eastát; forléireofar díthiomnach réir sin = an intestate means a person who leaves no will or leaves undisposed of some beneficial interest in his estate; intestate shall be construed accordingly
  36. cuirfidh na hiarrthóirí a bheidh fágtha in ord de réir na vótaí a creidiúnaíodh do gach duine díobh sa chomhaireamh deiridh ina raibh san iomaíocht = he shall place the remaining candidates in order of votes credited to each at the last count in which he was involved
  37. fágtar as an áireamh aon fháltas scaireanna faoi uacht díthiomnacht éagaigh shuítear gur bronntanas gan iarraidh é a tugadh ar neamhspleidh le forálacha alt 39 = any acquisition of share under the will or on the intestacy of a deceased person if it is shown that the gift is unsolicited and made without regard to the provisions of section 39, shall be left out of account
  38. achomaireacht ar fháltais na cuideachta a dtaispeánfar inti faoi cheannteidil ar leithligh fáltais na cuideachta ó fhoinsí eile agus sonraí na hiarmhéide a bhí fágtha ar láimh = an abstract of the receipts of the company exhibiting under distinctive headings the receipts of the company from other sources and particulars concerning the balance remaining in hand