Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
cionta
Usage
  1. ciontach = at fault
  2. cionta gaolmhara = related offences
  3. eisean is ciontaí = he is to blame
  4. ciontaigh thú féin = own up(vi)
  5. duine a fháil ciontach = to find somebody guilty(LAW)
  6. cionta in aghaidh dlí phionósaigh = offences against penal law
  7. ormsa an locht, is mise is ciontach leis = it's my fault
  8. bheith ciontach i -iompar tromchúiseach = to be guilty of serious misconduct
  9. go gciontaíonn an trádmharc i gcoinne alt 19 = that the trade mark offends against secion 19
  10. fianaise bhréagach, ciontach i mionnú éithigh = false evidence, guilty of perjury
  11. cionta i gcoinne na rialachán um thrácht ar bhóithre = traffic offence
  12. ciontach in iompar ba núis ciapadh ar an tiarna talún = guilty of conduct which is a nuisance or annoyance to the landlord
  13. cionta sibhialta áirithe a thriail ag armchúirt theoranta = the trial of certain civil offences by limited court-martial
  14. duine lán-aoise, lán-inniúlachta, nár ciontaíodh roimhe sin = a person of full age and capacity and not previously convicted
  15. duine a gheofar a bheith ciontach i bhfaillí rannpháirteach = person who is found to have been guilty of contributory negligence
  16. ciontaíodh an lia-chleachtóir i gcion ab intriailte ar díotáil = a medical practitioner has been convicted of an offence triable on indictment
  17. gníomhaire pearsanaíochta chun pearsanaíocht agus cionta a bhrath = a personation agent for the detection of personation and offences
  18. ciontach in iompar is ábhar náire don duine sin de dhuine ghairm = guilty of conduct disgraceful to that person in a professional respect
  19. é a phionósú amhail is mbeadh ciontach sa chion substainteach = to be punished as if he were guilty of the substantive offence
  20. ciontach in aon chion a bhfuil faoi dhliteanas coiriúil ina leith = guilty of any offence for which he is criminally liable
  21. ciontach i gcion mar gheall ar sháru ar neamhchomhlíonadh rialachán = guilty of an offence because of a contravention or of a failure to comply with regulations
  22. ciontach i gcalaois, i míghníomh i -iompar eile i leith na cuideachta = guilty of fraud, misfeasance or other misconduct towards the company
  23. fíneáil uasta ar dhuine a chiontú go hachomair i gcionta indíotáilte áirithe = maximum fine on summary conviction of certain indictable offences
  24. fíoraisc thromlaigh, fíorasc d'aon ghuth, fíorasc ciontachta, an príomhghiúróir = majority verdicts, unanimous verdict, a verdict of guilty, the foreman of the jury
  25. bheadh an giúiré sásta le réasún thar amhras réasúnach go bhfuil an duine cúisithe ciontach = the jury might reasonably be satisfied beyond reasonable doubt that the accused person is guilty
  26. ag féachaint go speisialta do thromchúiseacht chomparáideach na gcionta agus d'áit a ndéanta = having regard especially to the relative seriousness and place of commission of the offences
  27. cead aon duine a thriail in aon chúis choiriúil ach mar is cuí de réir dlí, triail i gcionta = no person shall be tried on any criminal charge save in due course of law, trial of offences
  28. ciontach in aon chleachtais chalaoiseacha, éillitheacha neamhdhleathacha ag feidhmiú a oifige = guilty of any fraudulent, corrupt or illegal practices in the execution of his office
  29. cibé acu atá nach bhfuil an cúisí ciontach sa chion is ábhar don chúiseamh sa díotáil ina aghaidh = whether the accused is guilty or not guilty of the offence charged in the indictment preferred against him
  30. is cosaint mhaith é in aon chaingean shibhialta an duine ciontaithe d'íoc suim a dámhadh faoin mír sin = the payment by a convicted person of a sum awarded under paragraph that shall be a good defence to any civil action
  31. daoine gafa a choinneáil, duine lánaoise laninniúlachta nár ciontaíodh roimhe sin, trí phionós is déine = detention of arrested persons, a person of full age and capacity and not previously convicted, by a more serious penalty
  32. más rud é go mainníonn duine gan cúis leithscéal cóir déanamh de réir ordú beidh ciontach i gcion = a person who without just cause or excuse disobeys a direction shall be guilty of an offence
  33. duine slánmheabhrach a fuarthas ciontach i ndúnmharú in iarracht ar dhúnmharú i ndúnorgain duine eile = a sane person who has been guilty of the murder, attempted murder or manslaughter of another
  34. féadfaidh an comhlacht corpraithe pléadáil ciontach neamhchiontach a thaifeadadh i scríbhinn trína ionadaí = the body corporate may enter in writing by its representative a plea of guilty or not guilty
  35. beidh ciontach sa phríomh-chion iomchuí agus féadfar é a dhíotáil, a thriail agus a phionósú mar gheall air = he shall be guilty of, and may be indicted, tried and punished for the relevant principal offence
  36. measfar na cionta a bheith ar áireamh mar chionta ineiseachadta in aon chonradh eiseachadta atá i bhfeidhm idir ... = the offences shall be deemed to be included as extraditable offences in any extradition treaty existing between ...
  37. cionta toghcháin a bhunú agus pionóis a fhorordú ina leith nach déine na pionóis a bhaineann le cionta comhréire = to create electoral offences and prescribe penalties for them such penalties not to exceed those applying to corresponding offences
  38. cionta faoin dlí coiteann, dúnmharú, dúnorgain, an cion faoin dlí coiteann is coirloscadh, fuadach, príosúnú neamhdhleathach = common law offences, murder, manslaughter, the common law offence of arson, kidnapping, false imprisonment
  39. imeachtaí indíotála agus imeachtaí achomaire i leith cionta áirithe, an forghéilleadh a shonraítear ag an uimhir thagartha sin = indictable and summary proceedings for certain offences, the forfeiture specified at that reference number
  40. duine is féimheach agus a maireann a fhéimheacht fós a ciontaíodh ar díotáil in aon chionta lenar bhain calaois -mhacántacht = a person who is a bankrupt and whose bankruptcy still subsists or who has been convicted on indictment of any offences involving fraud or dishonesty