Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
chor
Usage
  1. sainchor = special situation
  2. sainchóras = special system
  3. an Gíreo-Chóras = the Giro System
  4. trombóis chorónach = coronary thrombosis(n)
  5. péas frithchorbtha = vice squad(n)
  6. earraí de chorc aiceanta = articles of natural cork
  7. sa chóras (rialachán) sin = within the framework of those rules
  8. dlíchóras an Chomhphobail = Community legal order
  9. an choróin a thabhairt suas = to abdicate the thrown
  10. cáin chorparáide inghairthe = referable corporation tax
  11. chuaigh an carr thar a chorp = the car somersaulted(car):
  12. diúscair (maoin shochorraithe) = to dispose of (movable property)
  13. tionóntacht maoine dochorraithe = tenancy of immovable property
  14. eagraíocht an chórais oideachais = organisation of education systems
  15. Cúirt Féimheachta itiúil Chorcaí = Cork Local Bankruptcy Court
  16. dlíchóras coiteann do na paitinní = common system of law for patents
  17. sainairíonna chor na Portaingéile = the specific features of the situation in Portugal
  18. comhchóras na gcánacha breisluacha = common system of value added tax
  19. beidh seisean ina chorporáid aonair = he shall be a corporation sole
  20. ceart in rem ar mhaoin dhochorraithe = right in rem in immovable property
  21. aon chorrlíon comhréiteoirí a cheapfar = any uneven number of conciliators appointed
  22. An Chorparáid Airgeadais Idirnáisiúnta = International Finance Corporation
  23. caidreamh le dlíchóras an Chomhphobail = relationship with the Community legal order
  24. seilbh a fháil ar mhaoin dhochorraithe = acquisition of immovable property
  25. déantar alt a chorprú leis an Acht seo = section is incorporated with this Act
  26. coinníollacha a chorprófaí i rialacháin = conditions which shall be embodied in regulations
  27. déanfar an codán ... a chorprú sa tsuim = that part ... shall be incorporated into the amount
  28. coinníollacha míchóra trádála a fhorchur = to impose unfair trading conditions
  29. bhaineann le hábhar ar chor ar bith = it's completely irrelevant
  30. aghaidh a thabhairt ar chora den sórt sin = to face situations of this kind
  31. réim an chórais fabhar taraife ginearálta = the scope of the generalised system of tariff preferences
  32. cad é bheadh de dhíth air ar chor ar bith? = what CAN he want?
  33. beith nasctha le dlíchóras an Chomhphobail = to be linked with the Community legal order
  34. is ar éigean a labhraionn ar chor ar bith = she hardly ever speaks
  35. caitheadh Seán amach idir chorp is cheiteacha = Seán was thrown out bodily
  36. an bhfaca í? - " fhaca ar chor ar bith." = did you see her? - "not at all!"
  37. ... a chionroinnt...ar thairbhithe an chórais = to divide up ... among the persons benefiting from the arrangements
  38. éilimh chomhlachtaí éilimh chorparáideacha = corporate needs
  39. féadfar go mbeidh ar áireamh sa chóras sin ... = this system may include ...
  40. fholaíonn pearsantas airnéisí neamhchorpracha = personalty does not include chattels real