Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
choiriúil
Usage
  1. an tAcht um Dhlínse Choiriúil = the Criminal Justice Act, 1960
  2. pianbhreith choiriúil choigríche = foreign criminal sentence
  3. údaráis náisiúnta imscrúdaithe choiriúil agus slándála = national criminal investigation and security authorities
  4. An Chúirt Achomhairc Choiriúil, An Phríomh-Chúirt Choiriúil (p. 28, 11.1) = the Court of Criminal Appeal; the Central Criminal Court
  5. cead duine a thriail in aon chúis choiriúil ach i láthair choiste tiomanta = no person shall be tried on any criminal charge without a jury
  6. i gcás ina ndearnadh an díobháil choiriúil ar imeall teorann (a roghnóidh an t-achomharcóir) = where the criminal injury was committed on the verge of a boundary (to be selected by the applicant)
  7. cead aon duine a thriail in aon chúis choiriúil ach mar is cuí de réir dlí, triail i gcionta = no person shall be tried on any criminal charge save in due course of law, trial of offences
  8. sárú toiliúil ar fhorálacha an dlí choiriúil sna cásanna nach bhfuil inrialaithe sa ghnáthshlí riaracháin = the intentional infringement of provisions of the Criminal Law in cases which cannot be regulated by administrative means
  9. arm tine arm tine bréige a iompar le hintinn choiriúil le hintinn cion indíotála a dhéanamh gabháil duine eile a chomhrac a chosc = to carry a firearm or an imitation firearm with criminal intent or with intent to commit an indictable offence or to resist or prevent the arrest of another
  10. ciallaíonn ordú coinneála aon ordú a bhéarfadh cailleadh saoirse a bheidh déanta ag cúirt choiriúil i dteannta in ionad pianbhreithe príosúnachta = detention order means any order involving deprivation of liberty which has been made by a criminal court in addition to or instead of a prison sentence