Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
chinntí
Usage
  1. cúis chinntitheach = decisive reason
  2. feidhmiú a chinntí a bhacadh = to hinder the implementation of its decisions
  3. rud a fhiosrú or a chinntiú = to check up on something
  4. tar éis don Choimisiún a chinntiú go ... = after the Commission has ascertained that ...
  5. trasuí náisiúnta ar chinntí na Comhairle = national transposition of Council decisions
  6. achomhairc in aghaidh chinntí na Ranna Cúlghairme = appeals from the decisions of the Revocation Divisions
  7. rachfar i ndáil chomhairle faoi chinntí riaracháin = administrative decisions shall not give rise to consultations
  8. dáta/praghas a chinntiú le duine or a fháscadh as duine = to nail somebody down to a date/price
  9. nach bhféadfar an ranníoc a leachtú a chinntiú ar aon bhealach eile = the contribution cannot be otherwise liquidated or ascertained
  10. féachfar le cothrom a chinntiú san ionadaíocht amhail idir brainsí de na healaíona = regard shall be had to securing a balanced representation as between branches of the arts
  11. gan aon fhorchinntiú breise ach faoi réir aistriú nuair is i leabhair aon bhainc = without further assurance but subject where necessary to transfer in the books of any bank
  12. faireachas a dhéanamh ar cháilíocht an uisce in iascach agus an cháilíocht sin a chinntiú ó am go ham = to keep under surveillance and from time to time ascertain the quality of water in a fishery
  13. a chinntiú nach mbainfear leas as an tearmann chun críoch atá bunoscionn leis na críocha ar ceapadh chucu é = prevent the institution of asylum being resorted to for purposes alien to those for which it is intended
  14. a chinntiú go ndéanfar feidhmeanna an daráis a chur i gcrích go héifeachtach agus a fheidhmiú le héifeacht chuí = to ensure that the functions of the Authority are effectively carried out and performed with due efficiency
  15. is críoch de chineál go raibh teorainn le an chonartha ach nárbh fhéidir tráth an chonartha a dhéanamh a a chinntiú = being a purpose of such a kind that the duration of the contract was limited but was at the time of its making incapable of precise ascertainment
  16. déanfar bearta éifeachtúla chun a chinntiú go mbeidh siad fíor-eolach ar an druil dóiteáin agus ar an ngnáthamh is inleanta i gcás dóiteáin = effective steps shall be taken to ensure that they are familiar with the fire drill and with the routine to be followed in case of fire
  17. é a chur i ngníomh agus a riar mar a bheartaítear agus cistí a áirithiú lena chinntiú go ndáilfear iad go forleathan cothromúil ó thaobh tíortha de = the proposed implementation and administration of (this Agreement) and the commitment of funds to assure a broad and balanced geographical distribution thereunder
  18. ceanglóidh an fógra ar úinéir na talún leorbhearta a dhéanamh lena chinntiú go ndéanfar de réir an fhógra agus go bhféadfaí imeachtaí a bhunú ina aghaidh = the notice shall require the owner of the land to take adequate steps to ensure compliance with the notice and proceedings may be brought against him
  19. thabharfar aon fhorchinntiú den sórt sin mura deimhin lena ghníomhaire cuí-údaraithe a dúradh go dtugann an trádáil cabhair thathagach i ndail le forbairt réigiúnach = no such assurance shall be given unless his agent duly authorised as aforesaid is satisfied that the trade contributes significantly to regional development
  20. faireachas ar chomhshocraíochtaí iomlaoide, maoirseoidh an Ciste an córas chun a oibriú éifeachtúil a chinntiú, déanfaidh grinnfhaireachas ar bheartais shóisialta agus polaitiúla baile comhaltaí = surveillance over exchange arrangements, the Fund shall oversee the system to ensure its effective operation, shall exercise firm surveillance over the domestic and political policies of members