Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
Add a Fada:  [á] [é] [í] [ó] [ú]
bhrí
Usage
  1. bhrístín = briefs
  2. fo-bhríste = briefs(npl)(undergarment)
  3. de bhrí go = whereas
  4. cos bhriste = broken leg
  5. rís bhriste = broken rice
  6. gearrbhrístí = shorts
  7. duine longbhriste = castaway(n)
  8. taibhríodh dom go = I dreamt that(envisage):
  9. saibhriú éagórach = unjust enrichment; unjustified enrichment
  10. bannaí a bhriseadh = to jump bail
  11. bhris a gol uirthi = she dissolved in(to) tears
  12. bhris a gol uirthi = she burst into tears
  13. do chos a bhriseadh = to break one's leg
  14. feidhmiú neamhbhriste = uninterrupted application
  15. socruithe comhbhríocha = equivalent provisions
  16. curiarracht a bhriseadh = to break a record
  17. bhris () ar a fhoighne = he lost his patience (with her)
  18. Na hOileáin bhriontanacha = the British Isles(npl:)
  19. bhris an vása ina phíosaí = the vase broke into pieces
  20. ar an ábhar seo, bhrí seo = for this reason(because of):
  21. ar comhbhrí (le), cothrom (le) = equivalent (to)(adj:)
  22. lucht an airgid or an tsaibhris = the rich(npl:)
  23. chlis an carr, bhris an carr anuas = the car broke down
  24. mionbhrístíní, fobhrístí, brístíní = briefs, underpants, knickers
  25. clú an tsaibhris or an airgid air = he is reputed to be rich(adj:)
  26. uime sin; bhrí sin; dhroim sin = accordingly; consequently
  27. breochloch; cloch bhrúite bhriste = flint; crushed or broken stone
  28. saibhríodh an cosantóir go neamhchóir = the defendant has been unjustly enriched
  29. i mBearla briste/i bhFraincais bhriste = in broken English/French
  30. aon chúis chaingne a d'fhaibhrigh roimh = any cause of action which accrued before
  31. slabhraí, slaibhríní agus a bpáirteanna = chain and parts thereof
  32. de réir bhrí mhír 3 d'Airteagail 36 de... = under the third paragraph of Article 36 of...
  33. de réir bhrí an Achta Ionstraimí Reachtúla = within the meaning of the Statutory Instruments Act
  34. méideanna faibhrithe agus ioncam iarchurtha = accruals and deferred income
  35. na suimeanna a fhaibhríonn chuig na Stáit sin = amounts accruing to these States
  36. bheidh aon bhrí cheangailteach ag tuairimí = opinions shall have no binding force
  37. do chaill a chúiteamh, do bhris a thabhairt isteach = to recoup one's losses(vt:)
  38. bhíonn amhras ann faoi bhrí réim breithiúnais = if the meaning or scope of a judgment is in doubt
  39. an stiúrthóir sin a bhriseadh ó Bhord na Corparáide = remove that director from the Board of the Corporation
  40. le "urthrá" an bhrí atá le "imeall trágha" (1933) = foreshore has the same meaning as